The Fastest Man Alive - [16]

Шрифт
Интервал

— Да не переживай ты так, — словно прочитала его мысли Сантана и повисла на плече Смайта. — Он приедет. Ну а если нет, — она повернула голову и указала на одного из полицейских в костюме Шерлока Холмса, стоящих в углу, — вон тот очень ничего. И поглядывает на тебя весь вечер.

— Очень смешно, — фыркнул Себастиан и отставил пустую бутылку на стол. Он взял новую и открыл, но не спешил делать глоток. Конечно, «Шерлок» был симпатичным, Смайт даже пытался подцепить его, когда только устроился работать, но теперь его мысли занимал один лишь Хантер.

— Он хорошо сочетается с твоим костюмом, уверена, ему будет интересно погулять с тобой по крышам, — Сантана захохотала, но быстро успокоилась, когда подошла Бриттани. Лопез притянула свою девушку к себе и оставила на ее щеке легкий поцелуй, на что Себастиан тут же отвернулся, скривившись.

— Ты же знаешь, что яблоки должны только Ньютону за то, что ударили его по голове? — вполне серьезно спросила Пирс, прочитав надпись на фрукте, и Смайт тут же резко развернулся на каблуках, и поспешил удалиться. Выслушивать бредни подружки Сантаны ему не хотелось совершенно, тем более, что с каждым разом они становились все хуже.

Опустившись на стул, Себастиан принялся следить за входом в отдел, в котором проходила вечеринка, и иногда поглядывал на подругу. Та весело хохотала рядом с Бриттани, которая о чем-то рассказывала, улыбаясь. Смайта тут же передернуло, и он опустил взгляд на телефон, экран которого сиротливо пустовал без новых сообщений или пропущенных звонков. Конечно, с чего бы Хантеру беспокоиться о том, ждет ли его Себастиан? Они же просто друзья, ничего больше.

От мрачных мыслей, которые заглушались пивом, Себастиана отвлек громкий крик. Смайт вздрогнул от неожиданности и повернулся в сторону голоса. «Шерлок» забрался на стол и принялся, медленно стягивая с себя шарф и расстегивая пальто, распевать гимн Британии. Не представляя, сколько тот умудрился выпить, Смайт усмехнулся и покачал головой, когда вдруг заметил Бриттани. Она, не отрываясь, наблюдала за полицейским, и что-то в ее лице заставило Себастиана нахмуриться. Ее лицо приобрело выражение странной сосредоточенности, которая обычно бывала только в тех случаях, когда она начинала подозревать своего кота в каких-то выдуманных преступлениях.

Себастиан уже поднялся, чтобы подойти к ней, когда вдруг услышал еще один голос у себя за спиной:

— Я успел к самому началу веселья? — насмешливо спросил Кларингтон, и Смайт резко развернулся к нему. И тут же захохотал, увидев, костюм Хантера.

— Да, Кларингтон, костюмы для дебилов, — сквозь смех с трудом произнес он, оглядывая Хантера, а точнее, Хана Соло с ног до головы. — Где же твой Чубакка?

Молча и недовольно нахмурившись, Хантер вытащил из кармана штанов маленькую фигурку вуки из лего-набора Звездных Войн.

— Другого не было, — сухо произнес он, чем вызвал очередную волну смеха у Себастиана, и тот даже забыл о Пирс и ее странном поведении. Вскоре Смайт успокоился, но не переставал кашлять и посмеиваться, глядя на Хантера, который вмиг стал темнее тучи.

— Ладно, извини, просто… После всего, что ты наговорил… Не думал, что ты такой милашка, Хан, — он легко погладил Кларингтона по плечу, на что тот дернулся и отвернулся.

— А ты-то сам кто? Скелет Джек? — бросил он, не глядя на Себастиана. Тот ухмыльнулся и повернул голову Хантера на себя.

— Я мистер Секс, дорогой, — он поиграл бровями и продемонстрировал яблоко с вырезанными буквами. Хантер смерил его ироничным взглядом и хмыкнул, покачав головой.

— А Шерлок ревновать не будет? Или он только по Ватсонам? — спросил Хантер, улыбнувшись, из-за чего у Себастиана вмиг подкосились колени. Улыбки Кларингтона были умопомрачительные, и не важно, если они не значили ничего хорошего.

— Даже если и ревнует, то мне придется его разочаровать, — пожал плечами и обернулся к детективу-Шерлоку. Тот уже слез со стола и с удивлением смотрел на снятый шарф и расстегнутое пальто, будто совершенно не помнил этого. Смайт нахмурился и принялся искать глазами Бриттани и Сантану, но его тут же отвлек голос Хантера.

— Где ты взял пиво? — он смотрел на бутылку в руке Себастиана, и Смайт, растерянно взглянув на Хантера, махнул рукой в сторону. Когда Кларингтон скрылся, Себастиан кинулся на поиски подруги.

— Можно тебя на пару слов? — он бесцеремонно схватил Лопез за локоть и отвел ее в сторону, чтобы никто из полицейских не услышал. — Что не так с Бриттани? — прошептал он, внимательно смотря на Сантану. Та тут же нахмурилась и медленно качнула головой.

— С ней все нормально. С чего ты взял, что что-то не так? — сказала она и скрестила руки на груди.

— Не парь мне мозг. Это она заставила «Шерлока» танцевать стриптиз, — прошипел Смайт, прищурившись. — Ответь, что с ней случилось после аварии в С.Т.А.Р.?

Сантана заметно напряглась, но постаралась не придать этому вида, хотя от Себастиана это не укрылось. Он сжал пальцами переносицу, а затем, уже значительно спокойнее, продолжил.

— Ты первая, кому я говорю об этом, так что… — Смайт быстро оглянулся по сторонам и, убедившись, что никто не смотрит в их сторону, снова вернулся к Сантане. — Десять месяцев назад та молния не просто ввела меня в кому. Она дала мне способности, — он выставил вперед руку и потряс ею перед лицом Лопез так, что она практически превратилось в пятно. Сантана пораженно смотрела на руку, не веря своим глазам. — И таких как я еще много. Не знаю, сколько именно, но они есть. И если Бриттани…


Еще от автора Quiet Billie
Ослепленный желаниями

Всегда мечтавший о карьере известного актера, Себастиан Смайт был одним из тех людей, которые готовы на многое, чтобы достигнуть желаемого: на ложь, предательство и даже на согласие стать игрушкой в руках того, кто может обеспечить ему мечту — Хантера Кларингтона. Вся жизнь была похожа на праздник, пока Себастиан не заметил, что упускает нечто действительно важное. AU!20-е годы XX века.


Don't mistake the enemy

Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.


Рожденный быть свободным

Курт — гибрид, который хочет обрести независимость. Хантер пытается найти свое место в жизни, но безуспешно. Смогут ли они помочь друг другу в том, что им действительно необходимо?


The Promise Land

После масштабной катастрофы, обрушившейся на Землю, человечество вынужденно эвакуировать лучших. Пять кораблей, с пяти разных континентов должны доставить землян на другую планету, для создания новой жизни. Курт, Блейн, Себастиан и Хантер оказываются среди них. Но все идет не так гладко, как хотелось бы.


Рекомендуем почитать
Цвингер

Елена Костюкович известна как блистательный переводчик Умберто Эко, а также как автор книги «Еда. Итальянское счастье» — культурологического сочинения, выходящего за рамки жанра и заслужившего мировое признание.Память, величайший дар, оборачивается иногда и тяжким испытанием. Герой романа «Цвингер» Виктор Зиман «болен» памятью. Он не может вырваться из-под власти прошлого. История его деда, отыскавшего спрятанные нацистами сокровища Дрезденской галереи, получает экстремальное продолжение во время Франкфуртской книжной ярмарки 2005 года.


Спираль

При загадочных обстоятельствах гибнет лауреат Нобелевской премии Лайам Коннор.Полиция убеждена: он совершил самоубийство. Но ученик и коллега Коннора, специалист по нанотехнологиям Джейк Стерлинг, уверен: его учителя убили.Но кому и зачем понадобилось сталкивать с моста пожилого ученого? Кто та загадочная женщина, которую камера слежения засекла неподалеку от места его гибели? И не связано ли случившееся со сверхсекретным проектом, над которым работал Коннор?Стерлинг и внучка Коннора Мэгги начинают собственное расследование.


Чужая птица

Когда на голубятню Рубена Нильсона прилетел незнакомый голубь, никто еще не мог знать, что птица эта — роковая. Зараженная птичьим гриппом, она становится причиной страшной эпидемии, которая поразила весь Готланд. Местные власти застигнуты врасплох, не хватает ни лекарств, ни вакцины, больные гибнут один за другим. Среди охватившей остров паники ничего не стоило проглядеть странную смерть медсестры крупного медицинского центра и таинственное исчезновение местного репортера. Но инспектор полиции Мария Верн и ее коллеги не оставляют усилий и в конце концов не только выявляют убийц, но и разоблачают куда более масштабный преступный проект.


Зов

В телефонной трубке — ни звука. Полное безмолвие: ни потрескивания, ни голосов, ни шума, ни помех. Ничего, только присутствие. Гнетущее, устрашающее. Даже через много недель Сьюзен не могла облечь в слова, как ей удалось понять, что на другом конце провода — ЗЛО…


Инстинкт

Если человек заигрывает с природой — не важно, какую он преследует цель: создать эффективное лекарство или новое оружие, — то природа обязательно отвечает на игру. При этом ответ может быть несимметричным.В книге английского писателя Бена Кея ответ природы ОЧЕНЬ несимметричный. В секретнейшей лаборатории, затерявшейся посреди джунглей Венесуэлы, американские военные и ученые создают невиданное биологическое оружие, предназначенное для борьбы с террористами: гигантских насекомых. Это страшно, но не очень.


Кардиология

Рассказ "Кардиология" впервые был опубликован в 2008 году в литературном журнале "Искатель" (Москва).…Над ним склонилось миленькое личико в белой шапочке, из-под которой выбивались белокурые кудряшки. Большие серые глаза смотрели на него внимательно, словно изучая…