Терранец - [18]

Шрифт
Интервал

Я влез в этот чехол от дирижабля, застегнул молнию. Края комбинезона неожиданно плотно сошлись, слипшись так, что и малейшей щелочки не осталось, а сам комбинезон начал уменьшаться в размере, уплотняясь на спине, груди и межсуставных расстояниях конечностей, и оставаясь эластичным и тонким в районе суставов и сгибов. Комбинезон сидел как влитой. И удобно, блин, как вторая кожа.

– А зеркала нет? – спросил я у искина. – хотелось бы на себя посмотреть со стороны.

Передо мной появилось моё изображение в полный рост. А ничего так, красиво. Только я себя с трудом узнаю. Я был среднего роста, полноватый, выдающейся мускулатурой не отличался. У меня был небольшой животик, такой называли пивной, хотя я алкоголь употреблял очень мало. А сейчас на меня смотрел накачанный амбал. Нет, рост примерно таким и остался. Вот только мускулатуры было раза в два больше. Каждая рука стала толщиной с ногу, а нога… Таким ногам позавидовал бы любой качок у нас на планете. Шрам со скулы исчез, да и давно травмированное колено не болит. Да-а, Арни отдыхает.

– Весь Ваш нынешний внешний вид – временный. Мышцам нужно время для адаптации, как только это произойдёт – объём мышечной ткани уменьшится, уплотнится, не потеряв при этом ни эластичности, ни подвижности, ни силы. – в ответ на мой задумчивый вид, проговорил Арес.

– Ладно, поживём – посмотрим. Веди, Сусанин. – сказал я и направился на выход из медсекции.

Перед глазами появилась небольшая стрелка, показывающая направление. Я шёл в капитанскую каюту и размышлял о том, что мне делать дальше. Помочь искину – это хорошо, но после всего этого я не смогу вернуться к нормальной жизни, не смогу спокойно жить на Земле, зная о существовании всего того, что меня сейчас окружает. Я один, а одному тяжело переносить все потрясения и удары судьбы. Интересно, а я смогу взять кого-нибудь себе в компанию?

– Арес, а мне, в случае удачного ремонта корабля, получится взять кого-нибудь в помощники? – спросил я искина. – И сколько должно быть человек в экипаже?

– По штату положено не менее пяти человек для успешного управления кораблём, но при ремонте я установил капсулу глубокого погружения в рубке управления, и теперь рейдером может управлять один человек в режиме слияния. Это тяжело, но я даже не рассчитывал на экипаж. Мне нужен был хотя бы один человек, для одного я и готовил. Если вы сможете привлечь ещё кого-нибудь – это будет даже лучше. Только выбирайте людей в экипаж вдумчиво, расчётливо, не спеша, чтобы на борту вашего рейдера не было ссор и разногласий. По правилам, слово капитана – закон, и если кто-то начнёт его оспаривать, то это приравнивается к мятежу. Раньше такие прецеденты уже были. Поэтому было принято решение о добавлении протокола безопасности для капитанов кораблей.

Пройдя по коридору в противоположную от ангара сторону метров сорок, я вышел к т-образному перекрёстку. Новый коридор был в три раза шире того, по которому я пришёл, в два раза выше и лучше освещён. Световые панели располагались по краям с двух сторон потолка, а по середине через равные промежутки находились небольшие округлые выпуклости. Похоже, за ними скрывалось оружие.

– Это для защиты от нападений? – высказал я свою догадку. – Очень они похожи на то, что снаружи, или просто украшения.

– Это турели внутренней обороны, малые оборонительные пульсары. Способны вести огонь по противнику самостоятельно, у каждой турели свой пост целе-указателя. Ими командует отдельный искин.

– Серьёзно тут всё. Я так думаю, к ним на прицел лучше не попадать.

– Да, один выстрел такого пульсара способен уничтожить любой истребитель с поднятыми защитными полями с близкого расстояния.

Да, защита серьёзная. Хорошо подготовились предки к путешествию: мощное оружие снаружи, хорошо защитились изнутри. Но вот только не спасло их от повреждений при обстреле. Подловили их как, утку на охоте, хоп, и всё, подстрелили.

Повернув вправо по коридору, я пошёл за убежавшим вперёд Джеком. Освоился он тут, пока я в медкапсуле лежал. Ну ничего, я своё ещё наверстаю. А большой коридор, широкий, высокий. Стены светло-зелёного цвета, пол тёмно-серый, а на потолке световые панели слегка переливаются всеми цветами радуги. Вот только повреждения, их хоть и меньше, чем в меньшем коридоре, но они есть.

– Арес, возле мед-блока повреждения сильнее, а тут меньше. Как такое получилось?

– Рикошеты, стена мед-блока бронированная, вот от неё осколки и отскакивали, от этого, повреждений больше получилось. А тут стены обычные, осколки пробивали их насквозь и летели дальше.

Я кивнул головой, поняв объяснения искина. Вот дурак, сам же мог догадаться, ведь Арес же рассказывал про броню мед-отсека.

Я не спеша шёл по коридору и рассматривал повреждения стен. В одну, самую большую дыру, могла бы пролезть моя голова. Подошел по ближе и заглянул в неё. Кромешная тьма, ничего не видно, только в пяточках света, попадающего через пробоины, просматривается серый пол. Ну ничего, скоро я тут всё приведу в порядок.

Пройдя дальше ещё метром тридцать, я, повинуясь направляющей стрелочке, подошёл к массивной двери слева, которая открылась при моём приближении. За ней оказалась маленькая комнатушка.


Рекомендуем почитать
Открытие профессора Иванова

Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».


Кошечка из Сакурасо 8

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ахматова в моем зеркале

Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.


Тревога

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Элегия последнему Барлингтону

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бюллетень фактов N 6

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.