Терем желаний - [35]

Шрифт
Интервал

- Жаль, что ваш муж не показал эскиз готового дома, - говорил Валера, уводя ее от стройплощадки. - Это один из лучших проектов. По договору осталось три месяца, потом вы не узнаете свой участок. Здесь будут благоухать розы на клумбах и фасад засверкает от чистоты и порядка.

- Через три месяца розы отцветут, а сейчас дом ужасен, - жаловалась дама не без кокетства. - Вы только взгляните на стены.

- Я сделаю все, чтобы внешний вид дома был достоин вас. Если выпадет свободная минутка, приезжайте в офис и посмотрите, как будет выглядеть дом. Ваш муж был доволен выбором.

- Он мне не муж, - поправила женщина с ноткой вызова и скрытого сожаления.

Несколько секунд Валера соображал, чем вызвано ее признание, потом улыбнулся:

- Алик много потеряет, если не удержит такую женщину, как вы.

Он галантно поцеловал ей руку и проводил к "жигуленку", стоявшему недалеко от его Мэри.

Вернувшись в контору, он первым делом бросился к телефону. На другом конце провода долго не снимали трубку. Наконец ответил резкий голос заведующей.

- Пригласите, пожалуйста. Машу, - попросил Валера и отвернулся от стоящего в дверях и выразительно жестикулирующего Олега.

- Ее нет. Будет к четырем часам. Звоните позже, - быстро сказала начальница и, не дожидаясь ответа, прервала связь. Раздались короткие гудки.

- Острый приступ неизлечимой болезни? - пошутил Олег, когда Валера положил трубку на место.

- Нет. Похвальное рвение к литературе, - парировал он. - Вспомним Гоголя, идем любезничать с ревизором.

***

В библиотеке настало затишье. Несколько человек неспешно просматривали книги у стеллажей, и Елена Николаевна оставила на минутку рабочий стол и подошла к Маше.

- Машенька, тебе звонил какой-то мужчина.

- Спасибо, Елена Николаевна. - Девушка поставила книгу, выровняла ряд, проведя ладонью по корешкам. - Можно мне уйти немного раньше?

- Конечно. - Заведующая понимающе улыбнулась и поинтересовалась:

- Это тот читатель с охрипшим голосом? Красивый мужчина! - И добавила, чтобы не смущать Машу:

- Мой муж обещал прийти сюда вечером, так что скучать не придется.

Маша молча улыбнулась в ответ.

Она решила расстаться с Валерой. Она не считала это бегством, скорее дала возможность Валере прекратить свидания. Он добился чего хотел, и дальнейшие отношения будут ему в тягость. Ни одна нормальная женщина, думала Маша, не рассказала бы о себе того, что рассказала она. Многие хранили в тайне куда меньшие грехи. Но Маша не жалела. Она разрушила последнюю преграду, мешавшую ей жить. Она выдержала испытание, проверив контроль воли над телом. Даже истерику она расценила не как срыв, а как прощальную дань воспоминаниям. Долгие годы она не позволяла литься слезам. Что ж, ко вчерашнему дню их собралось достаточно.

Теперь можно сказать смело, что с прошлым покончено. Она уже не зависит и никогда не будет зависеть от мужской похоти. Все, что было прежде, - ложь. С сегодняшнего дня она не поверит ни уговорам, ни угрозам. Она свободный человек и будет верить только в себя.

Маша улыбнулась. Марина опять-таки права: сила мужчины заключается не только в его страсти и физическом превосходстве. Память Маши нашептывала нежные и ласковые слова Валеры, так противоречиво и одновременно гармонично вписывающиеся в неистовый ритм любви. И позже, в дороге, его неуверенные просьбы и покорное послушание говорили о силе желания больше, чем когда-то диктаторские требования первого любовника. Впервые Маша испытала огромное удовлетворение, граничащее со всепоглощающим ощущением счастья.

Но несмотря на все это, она прекрасно понимала, что, услышав ее историю, Валера уйдет при первой же возможности. И возможность эту должна предоставить Маша. Она не может обижаться или упрекать его в чем-либо. В самом деле, она могла еще долго играть в неприступность и ни к чему не обязывающие обещания. Собственно, она так и поступала, пока не почувствовала, что хочет его, что в последнее время только об этом и думает.

Хочет? Да нет же! Это испытание. И теперь она может расстаться с Валерой, сохранив к нему безмерную благодарность за то, что он научил ее уважению к себе, осознанию своей ценности и освободил от страха перед похотливым телом мужчины.

Может, через какое-то время они наладят добрые отношения читателя и библиотекаря, но сейчас лучше дать понять ему, что он свободен от всяких обязательств перед ней. А значит, лучше не видеться первое время, чтобы все встало на свои места. Звонок - вынужденное внимание - лишь подтверждает правоту ее рассуждений и действий. Маша улыбнулась. Теперь она свободна и счастлива.

***

Валера посмотрел на часы и присвистнул: пять часов, а он в другом конце города решает задачу дополнительной пристройки к дому.

- Договорились, - прервал он поток желаний клиента и своего приятеля. - Мы проведем замеры и через неделю согласуем проект изменений. Позвони мне в контору, договоримся о встрече конкретно.

Во дворе он быстро умылся и за неимением полотенца вытер лицо носовым платком. Сев в машину, Валера посмотрел в зеркало, пригладил волосы рукой, с неудовлетворением отметив строительную пыль, прилипшую к влажной ладони.


Еще от автора Ольга Сакредова
Тариф на любовь

Пять лет назад, в каком-то нелепом порыве страсти, Ася провела ночь с почти незнакомым красавцем Иваном, а утром… получила от него счет на крупную сумму. Соблазнитель оказался профессиональным обольстителем. Теперь, получив новую квартиру, Ася с ужасом узнала в соседе… Ивана, давно, правда, порвавшего с сомнительным прошлым. Меньше всего на свете девушке хотелось бы продолжать такое знакомство, но судьба распорядилась неожиданно…


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!