Теория шести рукопожатий - [10]
Нэнси не жалеет времени, стараясь разъяснить молодежи проблемы злоупотребления алкоголем и наркотиками, поэтому я говорю за нас обоих, когда благодарю тебя, Майкл, за тот пример, который ты показываешь миллионам молодых американцев … Твой успех – это сбывшаяся американская мечта.
Под аплодисменты Джексон выходит на сцену, чтобы получить свою награду.
– Это очень, очень большая честь для меня, – говорит он своим высоким голосом. – Благодарю вас, господин президент. – Потом он хихикает чему-то и добавляет: – И миссис Рейган.
Президент и миссис Рейган приглашают Джексона внутрь и оставляют его осматривать Белый дом вместе с окружением. Внимание Джексона привлекает портрет его однофамильца – седьмого президента Соединенных Штатов Эндрю Джексона, на котором тоже военная форма, хоть и без блесток.
Затем Джексон беседует с Рейганами, при чем присутствуют дети нескольких сотрудников. Но потом его провожают в Зал дипломатических приемов, где он сталкивается с семьюдесятью пятью взрослыми.
Джексон резко разворачивается на каблуках и бежит по коридору в туалет возле Президентской библиотеки. Он запирается там и отказывается выходить.
– Мне сказали, что будут дети. Но там не дети! – протестует он, обращаясь к Фрэнку Дилео, своему менеджеру.
Дилео говорит пару слов ответственному сотруднику Белого дома, который тут же принимается распекать ассистента.
– Если первая леди узнает про это, она рассвирепеет. Иди и приведи сюда каких-нибудь детей, черт тебя возьми.
Дилео кричит сквозь дверь туалета:
– Майкл, все в порядке. Мы сейчас приведем каких-нибудь детей.
– Уберите всех этих взрослых, тогда я выйду, – требует Джексон.
Помощник бежит в Зал приемов:
– Так, все вон! Все вон!
Кто-то из окружения Джексона заходит в туалет:
– Все в порядке.
– Точно? – спрашивает Майкл.
Тут Франк Дилео не выдерживает.
– Брось, Майкл, вылезай оттуда. Я серьезно.
Майкл Джексон возвращается в свежеочищенный от посторонних зал. Там его ждут несколько детей. Пока он подписывает экземпляр «Триллера» для министра транспорта, приходят Рейганы. Они провожают Джексона в комнату Рузвельта, где он встречает еще нескольких сотрудников со своими отпрысками.
Пока Джексон разговаривает с детьми, Нэнси Рейган шепотом разговаривает с одним из его помощников:
– Я слышала, он хочет быть похож на Дайану Росс, но когда смотришь на него вот так, близко, он же гораздо симпатичнее, чем она. Вы не согласны? То есть, мне просто кажется, что она не ахти какая красавица, но он-то определенно хорош собой.
Сотрудникам Джексона запрещено обсуждать шефа, поэтому он ничего не отвечает.
– Вот если бы он еще снял эти очки, – продолжает миссис Рейган и прибавляет: – Скажите, а он не делал операции на глаза?
Ответа она опять не получает.
– Конечно, он переделал себе нос, – шепчет миссис Рейган, пристально разглядывая Джексона, который сейчас разговаривает с ее мужем. – И, я бы сказала, не один раз. Интересно, что у него со скулами. Это макияж, или он их тоже переделал? Это все на самом деле так странно. Юноша, очень похожий на девушку, который разговаривает полушепотом, носит перчатку на одной руке и никогда не снимает солнечных очков. Прямо-таки не знаю, что и подумать.
Она поднимает глаза к потолку и качает головой.
Помощник Джексона думает, что если он опять ни слова не ответит первой леди, с его стороны это будет грубостью.
– Послушайте, вы и половины не знаете, – говорит он с заговорщической ухмылкой.
Но первая леди реагирует с таким видом, будто презирает всякие досужие сплетни.
– Как бы то ни было, у него есть талант. И по-моему, это единственное, что вас должно волновать, – отрезает она.
НЭНСИ РЕЙГАН разочаровывает ЭНДИ УОРХОЛА
Белый дом, Вашингтон
15 октября 1981 года
– Самое смешное в киноактерах, – говорит Энди Уорхол первой леди за чашкой чая в Белом доме, – то, что они начинают перемывать тебе косточки, когда ты еще не успел даже закрыть за собой дверь.
Глаза Нэнси Рейган, и так неестественно широкие, становятся еще шире. Она смотрит на Уорхола, как на ненормального.
– Я киноактриса, Энди, – отвечает она.
Интервью с первого до последнего слова идет с большим скрипом. Миссис Рейган всегда не очень хорошо реагирует на критику и угадывает ее даже по самым слабым признакам. Так уж ей на роду написано. «Как правило, у Раков хорошая интуиция, они ранимы, чувствительны и боятся насмешек – и все это, как ни крути, обо мне, – поясняет она в автобиографии. – Символ Рака – его панцирь: Раки часто предстают перед окружающими в жесткой оболочке, которая скрывает их уязвимость. Когда Ракам больно, они в ответ замыкаются в себе. Это как будто писали про меня».
Уорхол и сам вел себя по-рачьи, подбираясь к семейству Рейганов. За два месяца до президентских выборов 1980 года он подружился с сыном Рейгана – Рональдом-младшим, потом с их дочерью Патти. Обе стороны довольны: молодые Рейганы тусуются с самым известным в Америке художником, а Уорхол, в свою очередь, тусуется с семьей будущего американского президента. Младший Рональд нравится Уорхолу. «Он и вправду оказался славным парнем. Боже, он был такой милый… и к тому же умный. Хорошенький и чуть-чуть шепелявил». На первом совместном обеде у Уорхола слова не идут с языка. «Я не знал, о чем с ним говорить. Я слишком робел, и он тоже слишком робел». Уорхол неожиданно для самого себя задает неловкий вопрос: красит ли его отец волосы? Рональд-младший пытается сменить тему. Его мать, Нэнси, говорит он Уорхолу, «очень мила и совершенно очаровательна».
Данная книга не просто «мемуары», но — живая «хроника», записанная по горячим следам активным участником и одним из вдохновителей-организаторов событий 2014 года, что вошли в историю под наименованием «Русской весны в Новороссии». С. Моисеев свидетельствует: история творится не только через сильных мира, но и через незнаемое этого мира видимого. Своей книгой он дает возможность всем — сторонникам и противникам — разобраться в сути процессов, произошедших и продолжающихся в Новороссии и на общерусском пространстве в целом. При этом автор уверен: «переход через пропасть» — это не только о событиях Русской весны, но и о том, что каждый человек стоит перед пропастью, которую надо перейти в течении жизни.
Находясь в вынужденном изгнании, писатель В.П. Аксенов более десяти лет, с 1980 по 1991 год, сотрудничал с радиостанцией «Свобода». Десять лет он «клеветал» на Советскую власть, точно и нелицеприятно размышляя о самых разных явлениях нашей жизни. За эти десять лет скопилось немало очерков, которые, собранные под одной обложкой, составили острый и своеобразный портрет умершей эпохи.
Результаты Франко-прусской войны 1870–1871 года стали триумфальными для Германии и дипломатической победой Отто фон Бисмарка. Но как удалось ему добиться этого? Мориц Буш – автор этих дневников – безотлучно находился при Бисмарке семь месяцев войны в качестве личного секретаря и врача и ежедневно, методично, скрупулезно фиксировал на бумаге все увиденное и услышанное, подробно описывал сражения – и частные разговоры, высказывания самого Бисмарка и его коллег, друзей и врагов. В дневниках, бесценных благодаря множеству биографических подробностей и мелких политических и бытовых реалий, Бисмарк оживает перед читателем не только как государственный деятель и политик, но и как яркая, интересная личность.
Рудольф Гесс — один из самых таинственных иерархов нацистского рейха. Тайной окутана не только его жизнь, но и обстоятельства его смерти в Межсоюзной тюрьме Шпандау в 1987 году. До сих пор не смолкают споры о том, покончил ли он с собой или был убит агентами спецслужб. Автор книги — советский надзиратель тюрьмы Шпандау — провел собственное детальное историческое расследование и пришел к неожиданным выводам, проливающим свет на истинные обстоятельства смерти «заместителя фюрера».
Для фронтисписа использован дружеский шарж художника В. Корячкина. Автор выражает благодарность И. Н. Янушевской, без помощи которой не было бы этой книги.
Перед вами мемуары австрийца Карла Штайнера, который 20 лет провел на островах архипелага ГУЛАГ (Бутырка, Лефортово, Александровский централ, Соловки, «Норильлаг» и «Озерлаг»). Он начинал отбывать свой срок с сестрой Генриха Ягоды, заканчивал – с родственниками Лаврентия Берии, испытав все ужасы репрессий и политического насилия.«В тюрьмах НКВД, в ледовых пустынях Крайнего Севера, повсюду, где мои страдания превышали человеческую меру и границу терпения, я носил в себе одно-единственное желание – все это перенести и рассказать всему миру и, прежде всего, своим товарищам по партии и друзьям, о том, как мы эти ужасы пережили…Я редко пускался в анализ и комментарии событий.
Для любителей загадок истории книга «Шпион трех господ» станет увлекательнейшим путешествием в мир тайн политической арены периода Второй мировой войны.