Теория литературы. История русского и зарубежного литературоведения [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Тайлор Э.Б. Первобытная культура: Пер. с англ. – М.: Политиздат, 1989. – С. 19–30, 504–505.

2

Все пропуски обозначены отточиями в угловых скобках. Пояснения составителя даны в квадратных скобках.

3

Афанасьев А.Н. Поэтические воззрения славян на природу: В 3 т. – М.: Современный писатель, 1995. (Славянский мир). – Т. 1. – С. 5–6, 8–9, 11.

4

Тэн И. Философия искусства. – М.: Республика, 1996. – С. 10–14, 19–22, 26–27.

5

Пыпин А.Н. История русской литературы: В 4 т. – СПб.: Типография М.М. Стасюлевича, 1898. – Т. 1. – С. 31–32, 36–37, 39–40.

6

Пыпин А.Н. История русской литературы: В 4 т. – СПб.: Типография М.М. Стасюлевича, 1902. – Т. 2. – С. 16–18.

7

Пыпин А.Н. История русской литературы: В 4 т. – СПб.: Типография М.М. Стасюлевича, 1902. – Т. 3. – С. IV–V.

8

Пыпин А.Н. История русской литературы: В 4 т. – СПб.: Типография М.М. Стасюлевича, 1899. – Т. 4. – С. 496–497, 499–501.

9

Веселовский А.Н. Историческая поэтика. – Л.: Художественная литература, 1940. – С. 200–201, 206–208, 211, 246, 255–256, 258, 260–261, 267–269, 271–273, 291, 313–316.

10

Веселовский А.Н. Историческая поэтика. – Л.: Художественная литература, 1940. – С. 125–127, 129–132, 134, 152, 175–179, 185, 187–189, 194, 197, 199.

11

Сент-Бёв Ш. Литературные портреты. Критические очерки / Пер. с фр.; Ред. пер. А. Андрее и И. Лихачева; Сост., вступ. ст., коммент. М.С. Трескунова. – М.: Художественная литература, 1970. – С. 313–321, 324.

12

Потебня А.А. Мысль и язык (IX. Представление, суждение, понятие). – Киев: СИЕНТО, 1993. – С. 98–103, 106, 112–120.

13

Плеханов Г.В. Литература и эстетика. – М.: Художественная литература, 1958. – Т. 1. – С. 76–82, 84–88.

14

Фриче В.М. Социология искусства. – М.; Л.: Госиздат, 1929. – С. 12–13, 16–21, 23, 25–28, 30, 32, 34–35.

15

Шкловский В.Б. О теории прозы. – М.: Советский писатель, 1983. – С. 9–13, 15, 18–20, 23–25.

16

Эйхенбаум Б.М. О прозе. – Л.: Художественная литература, 1969. – С. 306–307, 309, 311–317, 319–321, 323, 325–326.

17

Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. – Л.: Наука, 1977. – С. 15–18, 22–34, 37–39.

18

Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. – М.: Художественная литература, 1975. – С. 6, 10–12, 24, 27, 29, 32–33, 36–47, 49–50, 56–66, 69–71.

19

Волошинов В.Н. (М.М. Бахтин). Фрейдизм. – М.: Лабиринт, 1993. (Главы V, VI, VII). – С. 47–57, 66–69.

20

Лотман Ю.М. Тартуско-московская семиотическая школа. – М.: Гнозис, 1994. – С. 17–19, 23–24, 26–27, 201, 204, 206–209, 211–214.

21

Лотман Ю.М. Избр. статьи: В 3 т. – Таллинн: Александра, 1992. – Т. 1. – С. 224–227, 229–232, 234–235, 239–240, 242.

22

Успенский Б.А. Избранные труды. Т. 1. Семиотика истории. Семиотика культуры. – М.: Школа: Языки русской культуры, 1996. – С. 11–12, 15, 18–19, 21–22, 26, 28–29, 32–34, 39–45.

23

Гаспаров М.Л. Избранные статьи. – М.: НЛО, 1995. – С. 48–57.

24

Левин Ю.И. Избранные работы. Поэтика. Семиотика. – М.: Школа: Языки русской культуры, 1998. – С. 156–157, 159, 161.

25

[Мы процитировали первую, третью и заключительную строфы. – Н.Х.]

26

Чумаков Ю.Н. Пушкин. Тютчев: Опыт имманентных рассмотрений. – М.: Языки славянской культуры, 2008. – С. 312–319, 322, 325–326, 329–336, 338, 340.

27

Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы. – 3-е изд. – М.: Наука, 1979. – (II. Поэтика художественного обобщения). – С. 86–98, 101.

28

Панченко A.M. Два этапа русского барокко // Труды отдела русской литературы. – Т. XXXII. – Л.: Наука, 1977. – С. 100–106.

29

Аверинцев С.С. Авторство и авторитет // Историческая поэтика. Литературные эпохи и типы художественного сознания. – М.: Наследие, 1994. – С. 105–113, 115–122.

30

Корман Б.О. Итоги и перспективы изучения проблемы автора // Б.О. Корман. Избранные труды. Теория литературы. – Ижевск: Институт компьютерных исследований, 2006. – С. 99, 101–108.

31

Подшивалова Е.А. Время, пространство, сюжет в цикле стихов А.А. Ахматовой «Четки» // Проблема автора в художественной литературе: Межвуз. сб. научн. тр. – Ижевск: УдмГУ, 1990. – С. 156–163.

32

Хайдеггер М. Бытие и время // Разговор на просёлочной дороге. Избранные статьи позднего периода творчества. – М.: Высшая школа, 1991. – С. 81–94, 96–98, 100.

33

Ингарден Р. Исследования по поэтике / Пер. с пол. А. Ермилова и Б. Федорова. – М.: Иностранная литература, 1962. – С. 21, 23–31, 40–42, 60–61, 64, 72–73.

34

Гадамер Г.-Г. Актуальность прекрасного. – М.: Искусство, 1991. – С. 72–75, 77–82.

35

Яусс Х.-Р. Средневековая литература и теория жанров // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. – 1998. – № 2. – С. 99–101, 105, 107, 116, 118.

36

Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. – М.: Прогресс: Универс, 1994. – С. 72–73, 75–79, 81–84, 86–89, 95–96, 98, 103.

37

Фуко М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук. – СПб.: A-cad, 1994. – С. 34–37, 287–288, 326–329, 333–334, 341.

38

Серио П. Анализ дискурса во французской школе. (Дискурс и интердискурс) // Семиотика: Антология / Ю.С. Степанов. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. – С. 549–553, 555–557, 559–562.

39

Тюпа В.И. Анализ художественного текста. (Гл. 9. Дискурсный анализ. «Скучная история» А.П. Чехова). – М.: Academia, 2006. – С. 273–275, 289–295, 297–299.

40

Деррида Ж. Письмо к японскому другу // Вопросы философии. – 1992. – № 4. – С. 54–57.

41

Манн де П. Аллегории чтения: Фигуральный язык Руссо, Ницше, Рильке и Пруста. – Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1999. – С. 7, 13–15, 22–29.

42

Силантьев И.В. Мотив как единица художественного повествования // Русская литература XIX–XX вв.: Поэтика мотива и аспекты литературного анализа. – Новосибирск: СО РАН, 2004. – С. 150–151, 153–159, 161–163.

43

Гаспаров Б.М. Литературные лейтмотивы: Очерки по русской литературе XX века. – М.: Наука, 1994. – С. 28–32.

44

Доманский Ю.В. Смыслообразующая роль архетипических значений в литературном тексте: Пособие по спецкурсу. – Тверь: Твер. гос. ун-т, 2001. – С. 4–11.

45

Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического: Избранное. – М.: Прогресс-Культура, 1995. – С. 404–406, 408–413, 415–421.

46

Жолковский А.К. Блуждающие сны: Из истории русского модернизма. – М.: Советский писатель, 1992. (Введение. Гл. 11. «Я вас любил…» Бродского). – С. 3–4, 6–7, 264–271, 277–283, 285–287.

47

Смирнов И.П. Мегаистория. К исторической типологии культуры: Очерки по исторической типологии культуры. – М.: Аграф, 2000. – С. 11, 20–28, 30–34, 36, 38–43, 46.

48

Лейдерман Н.Л. Траектории «экспериментирующей эпохи»: Введение // Русская литература XX века: закономерности исторического развития. Кн. 1. Новые художественные стратегии. – Екатеринбург: УрО РАН, УрО РАО, 2005. – С. 15–25, 27–30, 33–34, 41–45, 48.

49

Липовецкий М.Н. Паралогии: Трансформации (постмодернистского дискурса в русской культуре 1920 —2000-х годов. (Гл. 1. Паралогический дискурс). – М.: НЛО, 2008. – С. 45–59, 65–69.


Рекомендуем почитать
Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


«На дне» М. Горького

Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


«Сказание» инока Парфения в литературном контексте XIX века

«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.


Сто русских литераторов. Том третий

Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.