Теогенезис [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Ныне их три.

2

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Рига, Угунс, 1937. Репринт М., 1991. Т. 1. С. 23.

3

Mutatis mutandis (лат. ) – внеся необходимые поправки.

4

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Рига, Угунс, 1937. Репринт М., 1991. Т. 1. С. 56.

5

Там же. С. 50-51.

6

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Рига, Угунс, 1937. Репринт М., 1991. Т. 2. С. 441.

7

Термин «колесница» (vehicle), по-видимому, соответствует санскритскому «вахана». Е. П. Блаватская в «Теософском словаре» определяет вахану так: «Проводник, носитель чего-то нематериального и бесформенного. Поэтому все боги и богини изображаются пользующимися ваханами, чтобы проявить себя, причём эти носители всегда символичны... Проводник Человека есть его тело» (Блаватская Е. П. Теософский Словарь. М., Сфера, 1994. С. 113-114). В платоновской и вообще древней философии символ колесницы представлял соотношение всех проводников человека: сама колесница – тело, запряжённые в неё кони – чувства, возница – разум, а пассажир – Высшее «Я» человека. В «Тео-генезисе», так же, как и в «Тайной Доктрине», как мы видим, термин «колесница» употребляется применительно к человеку, душе и Богу, обозначая не только физические проводники, но и чувства, и разум, также участвующие в проведении высших энергий через планы проявления. Следуя примеру Е. И. Рерих, мы далее переводим vehicle обобщённо, как «проводник».

8

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Рига, Угунс, 1937. Репринт М., 1991. Т. 2. С. 133.

9

«Авгоэйд есть светящееся божественное излучение Эго, которое, будучи воплощённым, является лишь своей тенью – всё-таки столь же чистой» (Блаватская Е. П. Теософский словарь. М., Сфера, 1994. С. 22).

10

«Ибо» – вставка в «Теогенезисе», в «Тайной Доктрине» в переводе Е. И. Рерих это отсутствует.

11

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Рига, Угунс, 1937. Репринт М., 1991. Т. 2. С. 97.

12

Английский и русский языки гораздо ближе друг к другу по понятийной структуре, чем, скажем, английский и санскрит, поэтому сказанное здесь об английском языке можно вполне отнести и к русскому.

13

Первых двух томов «Тайной Доктрины».

14

См. Станца III, шлока 3, Комментарий 3.

15

См. Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Рига, Угунс, 1937. Репринт М., 1991. Т. 1. С. 713-715.

16

Наставление 237

17

Наставление 240.

18

Наставление 241.

19

Треугольная пирамида.

20

Примечание: изучая эти Комментарии, читатели должны помнить, что Материя, Сила и Сознание имеют семью семь делений.

21

Примечание, сделанное Г. Форгостайном, составителем «Теогенезиса».

22

Вставка в «Теогенезисе».

23

Ин. 1: 1, 3, 4.

24

per se (лат. ) – сам по себе, как таковой.

25

Быт. 1: 2.

26

Быт. 1: 3.

27

Быт. 1: 27.

28

Быт. 1: 2.

29

См. Исх. 24: 17, 2 Цар. 22: 9, Иов. 31: 12, Пс. 18: 8, Пс. 50: 3.

30

Летописи.

31

Гистология – наука о тканях и клетках многоклеточных животных и человека, их строении, функциях и развитии.

32

Очевидно, имеется в виду ионизированное состояние вещества.

33

Supply and demand.

34

«... И посреди престола и вокруг престола четыре животных, исполненных очей спереди и сзади. И первое животное было подобно льву, и второе животное подобно тельцу, и третье животное имело лице, как человек, и четвёртое животное подобно орлу летящему». – Откр. 4: 6-7. Первое упоминание о Херувимах в Библии – Быт. 3: 24.

35

В третьей и четвёртой шлоке четвёртой Станцы.

36

Образа действия.

37

В тексте оригинала Antakarana or Antaskarana.

38

The seat.

39

Умопостигаемая сущность чего-либо, в отличие от феномена, явления.

40

Overworld and underworld.

41

Имеется в виду, очевидно, Кама-Манас и Высший Манас.

42

Menstruum.

43

Indrawn.

44

Shot forth.

45

По-видимому, Квадрат, или Четверица, составляется здесь первым Светоносцем и дополняющими его Волей, Мудростью и Могуществом.

46

... Interfere with some important action on the point of precipitation.

47

Платон называл планеты «орудиями времени» (Тимей, 42d), а Демокрит писал: «Время есть видимость, имеющая форму дней и ночей».

48

Function the forces of Higher Manas.

49

Perpetuate a perfect human race.

50

The Regents of the Stars.

51

Renumbering.

52

«The withinnes», the inwardness.

53

On the qui vive.

54

Tipping.

55

Race – The All Nations English Dictionary (Colorado Springs, 1992), среди прочих, даёт следующее определение «расы»: «3. Группа людей с общими предками, языком, обычаями и т. д. Напр., англосаксонская раса». Очевидно, здесь речь идёт о расе именно в этом смысле племени или группы племён.

56

Intensity.

57

Strength.

58

Force.

59

Vril.

60

Sidereal.

61

Universal.

62

Soul-stuff.

63

Subastral.

64

«Кашияпа через свою жену Тамра является предком птиц и Гаруды, царя пернатого племени; тогда как через свою другую супругу Сурабхи он был первым породителем коров и буйволов и т. д. » – Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Т. 2. Рига, 1937. Репринт М., 1991. С. 229.

65

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Т. 1. Рига, 1937. Репринт М., 1991. С. 112.

66

Там же. С. 145.

67

Life-sparks.

68

are withdrawn from.

69

astral semblance.

70

Откр. 10: 6.

71

Не в смысле истории науки, а в смысле науки с древней историей – Науки Учителей.

72

Several.

73

Крита имеет и другое название – Сатья.

74

Astrals.

75

Так в английском тексте этой цитаты из «Тайной Доктрины». В русском издании – «пятым».

76

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Т. 2. Рига, 1937. Репринт М., 1991. С. 542-543.

77

Там же. С. 543-544.

78

Regents.

79

Грех, совершённый с животными. – Прим, из «Тайной Доктрины».

80

Духи, «Сыны Мудрости». – Прим. из «Тайной Доктрины».

81

Те, которые отказались «создавать». – Прим. из «Тайной Доктрины».

82

Лишённые Разума. – Прим. из «Тайной Доктрины».

83

Разум. – Прим. из «Тайной Доктрины».

84

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Т. 2. Рига, 1937. Репринт М., 1991. С. 240-241.

85

Там же. С. 249.

86

Андрогина. – Прим. из «Тайной Доктрины».

87

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Т. 2. Рига, 1937. Репринт М., 1991. С. 253.

88

Исшедшие из Тела Брамы, когда наступила ночь. – Прим. из «Тайной Доктрины».

89

Низкие разумом. – Прим. из «Тайной Доктрины».

90

Всё ещё Раса, лишённая Разума. – Прим. из «Тайной Доктрины».

91

Projected.

92

Раса. – Прим. из «Тайной Доктрины».

93

В английском варианте «Тайной Доктрины» – «СУЩНОСТИ», «ESSENCE».

94

Напрягли. – Прим. из «Тайной Доктрины».

95

Носитель Желания. – Прим. из «Тайной Доктрины».

96

Высшее знание. – Прим, из «Тайной Доктрины».

97

Монады. – Прим. из «Тайной Доктрины».

98

Первоначальные человеческие виды. – Прим. из «Тайной Доктрины».

99

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Т. 2. Рига. 1937. Репринт М., 1991. С. 204-205.

100

Третьей Коренной Расы.

101

Incarnation.

102

Functions the Higher Manas.

103

Mentality.

104

Holden.

105

vehicles.

106

Цитата из VI Станцы «Теогенезиса», шлока 3.

107

Цитата из IX Станцы «Антропогенезиса». Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Т. 2. Рига, 1937. Репринт М., 1991. С. 240-241.

108

Ранних подрас Четвёртой Коренной Расы.

109

The Mystery Language.

110

Anthropoids – человекообразные обезьяны.

111

Вопрос о расах и подрасах – один из самых оккультных, т. к. касается сроков, поэтому, видимо, в суждениях об этом часто умышленно допускается некоторая неоднозначность. Так и здесь, английский оригинал допускает другой вариант прочтения конца фразы: «... в первой из шести малых рас шестой расы».

112

Могущественный, Сын и Белая Лошадь.

113

vehicle.

114

То есть, действием, повышающим или понижающим вибрацию объекта.

115

Discrimination.

116

Moulded.

117

Липики. – Прим. из «Тайной Доктрины».

118

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Т. 1. Рига, 1937. Репринт М., 1991. С. 168.

119

Четыре бессмертных, упомянутые в Атхарве Веде, как «Блюстители» или охранители Четырёх сторон Неба (см. Гл. 1, XXVI-1-4, et seq. ). – Прим. из «Тайной Доктрины». С. 152.

120

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Т. 1. Рига, 1937. Репринт М., 1991. С. 152.

121

По-видимому, имеется в виду место в Откр. 5: 1: «И видел я в деснице у Сидящего на престоле книгу, написанную внутри и отвне, запечатанную семью печатями».

122

Быт. 2: 7.

123

Into form according to the pattern of the Chhayas of the Gods: то есть, закалить, сгустить и направить их (Огненные Искры) в форму, подобно тому, как были закалены, сгущены и направлены в форму Чхая (тени) Богов.

124

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Т. 1. Рига, 1937. Репринт М., 1991. С. 841.

125

The Seven Radicals.

126

Малых волн.

127

«Я еcмь дверь: кто войдёт Мною, тот спасётся, и войдёт, и выйдет, и пажить найдёт» (Ин. 10: 9).

128

Последнее предложение, по-видимому, добавлено составителями «Теогенезиса», так как Вторая мировая война началась позже того, как были получены Комментарии «Теогенезиса».

129

Золотое Правило гласит: «Поступай по отношению к другим так, как ты хотел бы, чтобы они поступали с тобой». – Храм Человечества. М., «Дельфис», 2000. С. 80.

130

Its companion Wheels.

131

Christ.

132

Наставление 182.

133

Identity.

134

девятнадцатого.

135

Под «рефракцией» иногда (как в данном случае) понимают вообще всякое преломление света. В более узком смысле здесь происходит дифракция световых волн, когда они огибают препятствия, линейные размеры которых приближаются к длине волны. 1/1 140 000 часть дюйма равняется 2, 22-10-8 м. Средняя длина волны видимого света – 5, 7x10-7 м.

136

bona fide – подлинным, достоверным.

137

Дословно: «упали засовы».

138

Из Наставления 5.

139

Christ.

140

Станца III, шлока 4. Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Т. I. Рига, 1937. Репринт М., 1991. С. 112.

141

Молитва «Отче Наш»: см. Мф. 6: 9 и Лк. 11: 2.

142

 То есть, субстанцией, материей.

143

Следует помнить, что «инволюция» и «эволюция» понимаются в «Теогенезисе» в смысле, противоположном обычному: восхождение материи к духу есть её «свёртывание», инволюция.

144

Откр. 22: 7.

145

Откр. 22: 4.

146

Откр. 3: 2-3. Ср. Мф. 24: 34, Мк. 13: 32, Лк. 17: 20-24.

147

Также: «охладить», «утолить».

148

Purpose.

149

Christs.

150

The Master, то есть, Господь, Христос.

151

Christos.

152

Power.

153

Christos.

154

material separation.

155

To есть, совокупные эволюционные возможности «меньших братьев» – человечества.

156

Power.

157

Christs approach; очевидно, имеются в виду множественные Аватары, Воплощения или эманации Христа как единого Лица единой Троицы.

158

Известная «Тримурти» индуизма – Брама (Творец), Вишну (Охранитель) и Шива (Разрушитель).

159

force from.

160

gravity.

161

matter in mass.

162

matter in minutia.

163

radio-active.

164

См. Мф. 12: 45, Лк. 11: 26, 1 Пет. 2: 20.

165

Наставление 123.

166

На основании нижеследующего Комментария можно сделать вывод, что термин «ион» употребляется здесь в ином значении, чем то, которое закрепилось за ним в ходе развития физики за годы, прошедшие после написания «Теогенезиса».

167

Электрической Энергии – в данном случае – Фохата.

168

Ideation – способность к формированию и восприятию идей.

169

Имеется в виду – используется в том числе и учёными.

170

То есть, произвести чувственно воспринимаемые эффекты энергии Манаса.

171

Наставление 118.

172

Christos.

173

См. Лк. 14: 13.

174

Наставление 56.

175

unified action.

176

Gravitation.

177

Соотв. Expansion, Extension, Suction.

178

No-thing.

179

All-thing.

180

mass motion.

181

To есть, сохранять и концентрировать в себе все формы энергии материи, восходящей через человека к Духу.

182

Очевидно, имеются в виду различные обоснования принципа альтруизма, выдвигавшиеся в социологии, психологии, биологии и др. У нас в России примером такого обоснования было учение Петра Алексеевича Кропоткина (1847-1921).

183

The commanders of Fohat.

184

Azuras. В «Тайной Доктрине» – всегда «Asuras».

185

incarnate.

186

Christos.

187

Co-ordination.

188

Также «осуществление» – realization.

189

Наставление 176.

190

Ин. 1: 1-3.

191

per se (лат. ) – по своей сути.

192

«перпендикулярные», или «пересекающиеся».

193

The Christ.

194

То есть, людей, осознавших и осуществивших в себе Христа.

195

Regents.

196

В тексте Станц в начале книги – «Гуань-Ши-Инь», здесь – «Гуань-Инь». Об их соотношении см. «Тайная Доктрина», т. 1, Станца III, шлока 7, 2-й абзац.

197

Святые.

198

Так в тексте.

199

О Пифагоре предание гласило, что он мог «не щурясь, смотреть на солнце».

200

Наставление 31.

201

Один из высоких уровней служителей в Храме Человечества в Халсионе.

202

Вероятно, имеются в виду звёздные скопления.

203

Е. П. Блаватская в Теософском словаре (М., Сфера, 1994. С. 147) даёт такое определение «Дангмы»: «ДАНГМА (санскр. ) в эзотеризме – просветлённая Душа. Провидец и Посвящённый; тот, кто достиг совершенной мудрости».

204

Последнее предложение шлоки есть в тексте Станц в начале книги, но в этом месте английского оригинала отсутствует.

205

То есть, нашей планете.

206

Наставление 202.

207

Ис. 40: 3: «Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте в степи стези Богу нашему». А также Мф. 3: 3: «Ибо он тот, о котором сказал пророк Исайя: глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему». См. также Мк. 1: 3 и Лк. 3: 4.

208

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Рига, Угунс, 1937. Репринт. М., 1991. Т. 2. С. 456.

209

Эти Сыновья полу-Богов.

210

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Рига, Угунс, 1937. Репринт. М., 1991. Т. 1. Комментарий к Станце V. 2.

211

По-видимому, и в русском.

212

Так в тексте оригинала.

213

В англ, тексте «Sudras», что, очевидно, является опечаткой.

214

Мф. 26: 26. См. также Мк. 14: 22, Лк. 22: 19, 1 Кор. 11: 24.

215

«Тело Христово» (Body of Christ) есть проявление в вещественном мире Христа как особого типа Космической Энергии (The Christos).

216

Л. Бербанк (1849-1926) – американский селекционер-дарвинист.

217

В английском языке имеют одинаковое произношение слова Sun – «солнце» и Son – «сын».

218

Быт. 1: 3.

219

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Т. 1. Станца III. 8.

220

Хаос – Прим, из «Тайной Доктрины».

221

Станца III, шлока 9 первого тома «Тайной Доктрины».

222

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Рига, Угунс, 1937. Репринт М., 1991. Т. 1. С. 128-129.

223

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Рига, Угунс, 1937. Репринт М., 1991. Т. 2. С. 53.

224

Скорость света в вакууме 299 792 458 м/с.

225

Быт. 1: 2.

226

То есть, «Теогенезиса».

227

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Рига, Угунс, 1937. Репринт М., 1991. Т. 2. С. 391-392.

228

Там же. С. 439.

229

Наставление 207.

230

Мф. 24: 30.

231

mentality.

232

В английском языке использована двузначность слова order, на русский эту фразу можно перевести и как «вступить в Орден (организацию) Аватара», и как «вступить в Ранг (степень, уровень) Аватара».

233

Buddhistic Order of Life; в «Тайной Доктрине» слово Buddhistic всегда употребляется в смысле «буддийский», но оно может означать также «уровень Будды», «просветлённое состояние», а также, возможно, «относящийся к плану Буддхи», хотя в остальных случаях для этого используется слово Buddhic.

234

Expression.

235

Мф. 24: 30.

236

Очевидно, в русском варианте Библии этому месту соответствует: «Ибо, как молния исходит от востока и видна бывает даже до запада, так будет пришествие Сына Человеческого» (Мф. 24: 27), а также «Се, грядёт с облаками, и узрит Его всякое око... » (Откр. 1: 7).

237

No-color – очевидно, этим подчеркивается принципиальное отличие между чувственно воспринимаемыми цветами и теми высоко абстрактными характеристиками, которые обозначаются названиями цветов только из-за ограниченности человеческого языка.

238

Conditionless.

239

Triplicity.

240

Circumference.

241

Из Наставления 107.

242

Из Наставления 38, данного Учителем М.

243

Быт. 1: 31.

244

Из Наставления 111.

245

Из Наставления 188.

246

Single lifetime.

247

В буддизме scandha (санскр. ) – пять составляющих элементов человеческого существа: рупа-скандха – телесная форма; ведана-скандха – соприкосновение с внешними объектами, ощущение; санджня-скандха – различение, восприятие; санскара-скандха – фиксированные способы действия в мире; виджняна-скандха – сознание. См., напр., Б. Данда-рон. Мысли буддиста. Чёрная тетрадь. СПб., 1997. С. 195-205.

248

Халсион, где расположен Храм Человечества, находится в округе Сан-Луис Обиспо.

249

Блаватская Е. П. Тайная Доктрина. Рига, Угунс, 1937. Репринт М., 1991. Т. 1. С. 497.

250

«Кама есть первое сознательное, все-охватывающее желание всеобщего добра, любви ко всему, что живёт и чувствует, нуждается в помощи и доброжелательности, первое чувство безгранично нежного сострадания и милосердия, возникшее в сознании творческой Единой Силы, как только она проявилась к жизни и существованию как луч из Абсолюта. "Риг Веда" говорит: "Желание вначале возникло в Том, что было первичным зародышем ума и что мудрецы, исследуя своим разумом, открыли в своих сердцах как связь, соединяющую Сущность с не-Сущностью", или ма-нас с чистым атма-буддхи» (Блаватская Е. П. Теософский словарь. М., 1994. С. 211).

251

Игра слов: «God or Good».


Рекомендуем почитать
One simple thing: почему йога работает? Новый взгляд на науку йоги

Эта книга блестяще выстраивает связи между древнейшими учениями индийских мудрецов и современным светским обществом. Опираясь на современные нейронауки, древнюю мудрость и собственный опыт, автор рассказывает, как регулярная практика йоги может преобразовать наше тело, нервную систему, мозговую деятельность и, таким образом, кардинально изменить качество нашей жизни к лучшему. Эдди Штерн – всемирно известный учитель и исследователь йоги, соавтор мобильного приложения «The Breathing», руководитель международной конференции «Yoga&Science».


Про деньги. Все секреты богатства в одной книге

Привлечь богатство можно, только работая на всех трех уровнях: тела, души и личности. В этом поможет Юлия Хадарцева – психолог, расстановщик, энергопрактик, эксперт Первого канала и автор множества тренингов и марафонов. Она расскажет, как подружиться с деньгами, и поделится практическими инструментами. Вы поймете связь денег с родом и партнером, проработаете их взаимоотношение со всеми сферами вашей жизни по колесу жизненного баланса, проведете несколько расстановок и разлепите слепки, мешающие жить, а также проанализируете свои расходы и доходы и определите стратегию увеличения прибыли.


Жизнь на ладони. Хиромантия как инструмент самопознания

Индивидуальный рисунок на ладони – это отражение бездонной внутренней природы человека, в которой сочетается все: его наследственность, характер, способности, образ мыслей и уникальный опыт бессмертной души. Используя возможности хиромантии, вы узнаете о том, какие жизненные задачи вам предстоит решить, какими ресурсами вы располагаете и как выбрать наиболее удачный вариант судьбы. Джудит Хипскинд более 30 лет занимается частной практикой хиромантии и известна благодаря своим исследованиям в США, Европе, Австралии и новой Зеландии.


Байки о жигулёвских отшельниках

В небольшом по объёму труде, получившем название «Байки о жигулёвских отшельниках», сделана попытка в свободной от канонов и предписаний форме запечатлеть малоизвестную жизнь заволжских старцев — отцов-пустынников, во все времена существовавших на Руси, уходивших в медвежьи леса и горы в поисках желанного просветления.


Легенда старинного баронского замка

Спиритические сеансы, привидения, явления духов, медиумические откровения и кровавая тайна прибалтийского баронского рода фон Ф. — в сочинении Виктора Прибыткова, редактора-издателя первого в дореволюционной России спиритуалистического журнала «Ребус».


Звезды и художники

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сен-Жермен на Урале

Эта книга, возможно, изменит представление об Урале тех, кто её прочтет. Автор провела скрупулёзное исследование различных сведений — исторического, мифологического, этнокультурного, геологического, географического, теософского и научного характера, что позволило ей прийти к однозначному выводу: Урал является Священной землёй, с которой связаны все ключевые события истории человечества. А толчком к столь важному выводу послужило пророчество самого загадочного персонажа в истории Европы — Сен-Жермена, имя которого в переводе с латинского означает «святой Брат».


Страницы моей жизни

В книге собраны рассказы и воспоминания Альфреда Петровича Хейдока (1892–1990) – одного из учеников Н.К. Рериха, сохранившего на всю жизнь глубокую преданность своему Учителю. Архивные материалы в виде рассказов А.П. Хейдока, записанных на тонкой папиросной бумаге, и магнитофонных записей с воспоминаниями писателя были переданы «Дельфису» О.Б. Булыгиным, близко знавшим А.П. Хейдока. Впервые материалы публикуются в виде отдельной книги.Сборник содержит воспоминания А.П. Хейдока о переломных годах революции и гражданской войны, очерки о его путешествиях и поездках, интересные и живые зарисовки из жизни и встреч с разными людьми.