Тени Потерянного Солнца - [7]
Маррилл позволила себе ещё одну минуту понаслаждаться мечтой, после чего выбросила эти мысли из головы и повернулась к Фину. Каково же было её удивление, когда она увидела рядом с ним незнакомую девушку! Та стояла, опершись на перила, – примерно их с Фином возраста, смуглая и темноволосая.
– Привет, я Маррилл, – сказала она, помахав девушке рукой.
– Зацени, Маррилл! – весело сказал Фин. – Это та самая девушка, о которой я тебе рассказывал. Ну, та, которую я встретил в Белолоу-Сити, которая похожа на меня! Она решила остаться с нами и рассказать мне о том, откуда я родом, и обещает помочь мне найти мою маму!
Маррилл не сразу переварила услышанное. Но как только смысл его слов дошёл до неё, она подпрыгнула и захлопала в ладоши. Это надо же! Она отказывалась поверить своим ушам. Таинственная забываемая девушка была их единственной ниточкой, и вот теперь она здесь, рядом с ними, неожиданно появилась из ниоткуда.
– Фин, как же это здорово!
– Фин? – спросила девушка, недоумённо глядя на неё. – Кто такой Фин?
– Это же его имя, – сказала Маррилл. – А тебя как зовут?
Девушка повернулась и вопросительно посмотрела на Маррилл.
– Я… мой народ… вообще-то у нас нет имён. Я просто сестра Тень, или Исчезайка, как и все мои другие сестры.
– А-а-а, понятно, – сказал Фин. – Так вот почему ты называешь меня братом.
Маррилл махнула рукой. Эта девушка никак не могла остаться без имени.
– Это смех, да и только. Дай подумать. – Маррилл потрогала подбородок и прищурилась: – Тебя зовут Фин, потому что так было написано в твоём личном деле в приюте, верно?
– Сиротском Заповеднике, – поправил её Фин. – И да. ФИ НЕИЗ. Фамилия неизвестна.
– ФамИлия Неизвестна. Ф.И.Н. Фин. А она, такая же как ты, только девушка… девушка, у которой нет ни имени, ни фамилии… НИФ? – Маррилл тотчас осенило. Она даже щёлкнула пальцами. – Придумала. Ниф! Мы будем называть тебя Ниф!
– Ниф, – тихо повторила девушка. На её губах играла лёгкая улыбка. Она поспешила отвести взгляд, словно отчего-то смутилась. – Я… Мне нравится. Спасибо. Я запомню это имя. Даже если ты сама его забудешь.
– О чём ты говоришь? – рассмеялась Маррилл. Как она могла забыть такую новость?
В этот момент к ним подошёл Ардент со стопкой бумаг в руках.
– А, вот и ты, Маррилл! Теперь, когда мы движемся к цели, нам нужно обсудить Игру Маргама. Нам ведь придётся в неё играть, если мы хотим поговорить с Маргамом о чём-то существенном, и это включает одну важную стратегию… так что…
– Ардент! – начала Маррилл и повернулась, чтобы представить нежданную пассажирку, которой она только что дала имя Ниф. – Это…
Но Ардент махнул свободной рукой:
– Согласен, это немного раздражает. Но с другой стороны, каждый волшебник имеет право на сумасбродство. Лучше хитроумная игра, чем полный ров скиннервогов. Если ты посмотришь на эту схему, составленную в моё последнее посещение… – С этими словами он сунул ей в руки стопку бумаг.
Маррилл со вздохом закатила глаза:
– Нет, Ардент, послушай… Погоди, почему эти звёзды танцуют на свадебном торте? – Она прищурилась, глядя на рисунок, если тот можно было так назвать.
Ардент нарисовал его сам, это было ясно. Учитывая его способности к рисованию, сомневаться в этом не приходилось.
Волшебник выхватил у неё листок.
– Эти «звёзды», как ты их называешь, – люди. И это не свадебный торт, это множество уровней игры. Видишь ли, они накладываются друг на друга, как… – Он нахмурился. – Ну, прям как свадебный торт. Хм. Тем не менее…
Маррилл открыла было рот, чтобы сказать… Что-то. И нахмурилась. Она только что хотела сказать ему что-то важное. Она это точно знала. Но почему-то мысль ускользнула от неё.
– Ну… хорошо.
Ардент пожал плечами:
– Я не помню, чтобы ты спрашивала. Кроме того, это, по идее, армия непобедимых солдат. Вряд ли мы можем сделать что-то, кроме как убежать от них. К тому же мы сейчас выполняем ужасно важную миссию. Позволь мы себе отвлекаться всякий раз, когда какая-то армия решит преследовать нас… – Он пренебрежительно махнул рукой.
– Их называют Рать, – подала голос новая девушка. – И они, как гласит легенда, непобедимы. Никто не может их ранить. Их никому не остановить. Их никому не одолеть.
Маррилл нахмурилась. Кто эта девушка? Откуда она взялась? И почему Фина, похоже, не волнует, что на борту присутствуют посторонние?
Ардент посмотрел на девушку… и на Фина.
– Не думаю, что я встречал наших гостей раньше, – сказал он.
Маррилл как будто ударили футбольным мячом прямо в солнечное сплетение. Всё понятно!
Ардент посмотрел на Фина и на девушку с… одинаковым недоумением. Он не помнил ни одного из них. Так же, как и Маррилл не помнила эту девушку. А вот Фин явно помнил.
Девушку, как и Фина, вечно все забывали. Маррилл прижала пальцы к вискам, терзаясь вопросом, случилось ли с ней это впервые. Встречались ли они раньше? Разговаривали о чём-то?
– Тебя все забывают, – сказала Маррилл, подтверждая своё подозрение. – Как и Фина. Что означает… что мы, наверное, уже встречались, да?
Девушка улыбнулась ей и подмигнула:
– Нас называют Исчезайками. Мы шпионы, которых не видно. И да, мы уже встречались. Ты только что дала мне имя, правда, правда. Я – Ниф. – Она осторожно произнесла имя, как будто ещё не успела привыкнуть к нему.
Фин вырос в Сиротском Заповеднике и едва помнит свою маму. Мало того, никто не помнит его самого. Каждый, кто сталкивается с Фином, забывает мальчика через несколько мгновений. Девочка по имени Маррилл живёт в американском городе Фениксе и мечтает поскорее отправиться в путешествие с родителями. И вот однажды их пути самым неожиданным и удивительным образом пересекаются! Кто бы мог подумать, что девочка из Аризоны и мальчик с Пристани Клучанед будут вместе разыскивать древнюю Карту Куда Угодно, разгадают тайну Рубинового Ключа и станут лучшими друзьями!
Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его.
Путешествия во времени продолжаются, и пятиклассника Дака Смита и его лучшую подругу Сэру Фрост ждут новые испытания ради спасения будущего мира. Прямиком с корабля «Санта-Марии» Христофора Колумба они попадают в средневековый Париж в канун его осады свирепыми викингами, окружившими своими огромными ладьями маленькую крепость на островке посреди Сены. Пока Дак, Сэра и их друг-историк Рик судорожно пытаются понять, какую же историческую ошибку им предстоит исправить, ситуация стремительно ухудшается. В результате ребята оказываются по разные стороны баррикад: Дак — в лагере викингов, в Сэра и Рик — за стенами Парижа.
Первый опыт физической любви… Страх и страсть, робость и любопытство, неуверенность и желание – такой калейдоскоп чувств и ощущений забыть невозможно.В этот сборник вошли рассказы романтичные и ироничные, печальные и радостные, все они насыщены подлинными эмоциями молодых людей и девушек, открывающих для себя прекрасный мир чувственных наслаждений.
Только представьте – вы возвращаетесь домой, а там вас встречает… тигр! И это даже не самое странное, ведь тигр облачён в костюм и ведёт беседу за чашечкой чая с вашей бабушкой. Однако Том даже не успел как следует удивиться, потому что его самая обыкновенная жизнь вмиг превратилась в невероятное приключение. Приключение, где его бабушка – могучий воин, а их семейное дело – защита древнего артефакта, способного погубить мир. Вот только Том вовсе не жаждет занять её место и бороться с волшебными злодеями и чудищами.
Есть несколько простых правил. Все знают о них, но соблюдают почему-то не всегда. Не ходи ночью на кладбище. А если уж пришел – не читай над могилой ведьмы старинное заклинание! Держись подальше от пустых, таинственных, странных домов. Не плыви на проклятый, затянутый туманами остров… Есть правила, очерчивающие границы реальности. Преступив через них, герои этой книги лицом к лицу встречаются с неизведанным. Сверхъестественным. И вступают в битву с отнюдь не добрыми силами. Кто выйдет победителем из этой схватки? В сборник вошли три повести Елены Арссньсвой, две из которых – «Воронья ведьма» и «Злая вода» – печатаются впервые.
Светлана Гершанова – автор нескольких сборников стихов, повестей, романов, книг для детей и юношества, песен и дисков. Родилась и выросла в Ростове-на-Дону. Живёт в Москве. Член Союза писателей.
Это самый настоящий путеводитель по литературным местам. Карты и подробные инструкции помогут книжному путешественнику составить маршрут и не попасть случайно в Лондон Оруэла, если тот собирался в Лондон Конана Дойла.
Для жителей Города обычное дело находить на улицах рыб и крабов, ведь море постепенно пожирает Город, с каждым приливом поднимаясь всё выше и выше. Но тем серым утром, когда прилив отступил, на крыше часовни обнаружился кит. Горожане всполошились. Как он туда заплыл? Как его будут снимать? Не дурное ли это предзнаменование? Элли, сирота и изобретательница, единственная рискнула подойти к мёртвому гиганту. И обнаружила внутри него… мальчика. Живого, с виду совершенно обычного мальчика, который, однако, повёл себя странно – не знал, что Город один-единственный, и твердил о своих братьях и сёстрах… Власти Города решили, что это уж точно дурное предзнаменование и приговорили незваного гостя к смерти.
Каждый житель Листвянки очень ждёт главного события зимы – праздника Белых Веток! Именно в этот день в город на деревьях приедет с выступлением труппа «Стрекоза». Вот только в Большом лесу настоящий снегопад, и, кажется, артисты пропали в дороге! Жители расстроены, ведь теперь праздник можно отменять… Но Клинкус и его друзья не сдаются: они обязательно разгадают тайну пропавших артистов!
Потерянное Солнце вырвалось на свободу. Родной город Фина, Пристань Клучанед, разрушен, а Пиратская Река стремительно превращается в чёрное застойное болото. Существование всех бесчисленных миров под угрозой. К тому же Фин и Маррилл столкнулись с предательством самого близкого друга. И теперь вынуждены сражаться с ним, а в союзниках — вчерашний враг. Чтобы остановить катастрофу, друзьям предстоит отправиться в сердце Потока! Так далеко они ещё не забирались… Но что, если и самого могущественного врага им ещё только предстоит встретить?!