Ширли Темпл — киноактриса, в 30-е годы прошлого века прославившаяся своими детскими ролями, изумительными по своей приторности. «Маленькая принцесса» — один из фильмов, в котором снималась Ширли Темпл. Кстати, у неё есть также и фильм под названием «Ребекка с фермы «Солнечный ручей»». (Здесь и далее прим. перев.)
Неполная старшая школа (junior high school) охватывает 7-й, 8-й и 9-й класс. Школьная система в США варьирует в зависимости от демографии того или иного региона и других факторов. Поэтому наряду с обычной трёхступенчатой школой — младшая (elementary) с 1-го класса по 5-й, средняя (middle) с 6-го по 8-й и старшая (high) с 9-го по 12-й класс — существуют ещё и вот такие серединка наполовинку учебные заведения. Мне трудно было подобрать термин для обозначения этой ступени в образовании, потому что в России аналогов нет.
Кроме того (для тех, кто не знаком или подзабыл) в отличие от России в системе школьного образования США «класс» как единица, стабильная группа учеников, посещающая все предметы одновременно, не существует. Здесь «класс» (вернее, «ступень, уровень» — англ. grade) — это вся совокупность учащихся одного уровня — от нескольких десятков до нескольких сотен (или больше), так что на отдельных уроках состав учеников меняется, то есть на разные уроки ты ходишь с разными одноклассниками.
В эту популярную игру играют в основном во время Хэллоуина. Она состоит в том, что в широкий таз наливают воды и кладут туда яблоки. Яблоки плавают на поверхности. Игроки (как правило, дети) пытаются схватить яблоко зубами. Пользоваться руками не позволяется, их даже часто связывают за спиной, чтобы никто не мухлевал.
Автор об этом напрямую нигде не говорит, но, по-видимому, хижина представляла собой открытую площадку с перилами и крышей-навесом, опирающейся на столбики типа вот такой:
Классный час — так, за неимением другого термина, пришлось перевести home room. Обычно первый урок в американских школах посвящается всяким классным и прочим учебным делам, планированию, объявлениям и т. п.
Те, кто читал другие произведения Нила Шустермана, уже знаком с этим персонажем. Он присутствует почти во всех его книгах, появляясь эпизодически, но всегда с какими-нибудь завиральными идеями и объяснениями происходящих в книге событий, несколько выходящими за рамки здравого смысла.
Тасманийский дьявол, или сумчатый дьявол — млекопитающее семейства хищных сумчатых, живущий исключительно на острове Тасмания. Его чёрная окраска, огромная пасть с острыми зубами, зловещие ночные крики и свирепый нрав дали первым европейским поселенцам основание прозвать этого коренастого хищника «дьяволом». Также это имя одного из персонажей анимационной серии Loony Tunes, выделяющегося своими постоянными визгами, рычанием и сумбурной, неразборчивой речью. Также ему свойственны большой аппетит и всеядность, из-за которых и разворачиваются основные его приключения.
Американские грызуны наподобие крыс с большими защёчными мешками, как у хомяков. То же название носит и род североамериканских сухопутных черепах. В оригинале игра слов — гофер звучит почти как «Go for...», то есть «сделай то-то».
Песчанка — симпатичный мелкий грызун длиной до 20 см, с пушистым хвостом с кисточкой.
Американские школьники предпочитают пользоваться обыкновенными карандашами, поэтому в каждом классе стоит стационарная точилка.
Рассыпной фейерверк с искрами красного цвета.
Нельсон — приём в борьбе. Осуществляется путем просовывания руки через подмышки противника и нажима кистью руки на шею и затылок. Двойной нельсон — когда задействованы обе руки.
Документ, в который заносится вся противозаконная деятельность получившего его юного преступника.