Теневой клуб - [13]
— Ладно, давай не преувеличивать, ничего такого потустороннего здесь нет, — возразила Шерил.
И всё же невольно становилось жутковато — как бывает в музее в отделе мумий или в покинутом жителями городе. Было что-то в этом месте такое, что придавало важность любым затеянным здесь делам. А значит, и заседания нашего клуба приобретут некую таинственность и значительность.
— Который час? — спросил я.
— Четыре пятнадцать. Они будут здесь через четверть часа.
Оглядываясь по сторонам, я заметил кое-что, чего нельзя было увидеть сверху, с каменного края. Здесь валялись старые зелёные бутылки из-под кока-колы, алюминиевые банки со старомодными колечками, за которые надо тянуть, чтобы открыть крышку — такие перестали выпускать много лет назад. На некоторых были товарные знаки, которых я даже и узнать-то не мог. Возможно, они валяются здесь с того момента, когда строение прекратило своё существование. В течение многих десятилетий ничья рука не касалась этих осколков прошлого. Это действительно было волшебно — как мистические камни английского Стоунхенджа с их потаённой историей.
— Давай будем называть это место Стоунхендж, — предложил я Шерил.
— Здорово! — отозвалась она. — Мне нравится.
Она выбралась наверх и присела на один из покрытых мхом шлакоблоков на краю котлована. На краю Стоунхенджа.
— У меня такое чувство, будто я ведьма, — призналась она.
— А ты и на вид сущая ведьма! — сказал я.
Мимо подобного комплимента Шерил пройти не могла:
— Заткнись! Отлично знаешь, что я имею в виду. Так и кажется, будто мы можем заклинать здесь духов!
— Который час? — спросил я.
— Четыре двадцать.
Первое время, разговаривая с людьми насчёт нового клуба, я чувствовал себя немного неловко: боялся, что меня поднимут на смех. Однако никто этого не сделал. Подбирать членов для нашего клуба оказалось чем-то вроде увлекательной игры. Мы с Шерил держали ушки на макушке и глаза открытыми в поисках ребят, находящихся в той же ситуации, что и мы; ребят, которые были лишь вторыми, которые страдали из-за того, что приходилось жить в тени какой-нибудь «непобиваемой» личности, тыкавшей их мордой в грязь при каждом удобном и неудобном случае.
Некоторых мы сразу отвергли, на других пришлось потратить чуть больше времени, но наконец мы составили список ребят, которые идеально подходили для нашего клуба. Нам не нужна была слишком большая группа — семи человек, включая и нас с Шерил, достаточно. Либо я, либо Шерил разговаривали с ними один на один, когда рядом никого больше не было. И знаете что? Все до единого захотели вступить в Теневой клуб — такое название придумали мы с Шерил. И сегодня должно было состояться первое заседание. Мы пометили деревья в лесу, чтобы каждый без проблем нашёл дорогу к нашему тайному месту. С минуты на минуту народ мог появиться на краю старого фундамента, тем самым положив начало Теневому клубу.
— Который час? — спросил я.
Шерил взглянула на меня, словно говоря: «Оставь меня в покое!», а вслух сказала:
— Кончай дурака валять!
Больше я её не спрашивал. Слез вниз, в Стоунхендж, и принялся разводить костёр.
Солнце висело почти на горизонте и тени сгустились и удлинились, когда наконец, собрались все члены клуба. К этому времени костерок, который я развёл в центре большого квадратного котлована, разгорелся вовсю. Темно не было, холодно тоже, маршмеллоу, чтобы поджарить на огне, никто с собой не захватил, так что огонь, казалось, был ни к чему, однако у нас с Шерил имелась веская причина, о которой знали только мы.
— Думаю, надо начать с официальной церемонии знакомства, — заявил я.
— Это ещё зачем? — вскинулся Рэндал. — Мы все здесь друг друга знаем.
— Заткнись, — отрезала Шерил. — Так надо.
— Начнём с меня, — сказал я и прочистил горло. Я несколько часов репетировал свою речь дома, так что не смущался, начиная первым. — Меня зовут Джаред Мерсер. Я лучший по результатам бегун в школе после Остина Пэйса, самого дрянного, паршивого... э, здесь случайно нет друзей Остина?
Ни одна рука не поднялась, так что я продолжил:
— ...дрянного, паршивого, просто заноза-в-одном-месте человечишки, которого только можно найти в любой команде бегунов. Он не упускает шанса опустить меня ниже плинтуса, а всё только потому, что я не такой быстрый, как он. — Я выдержал эффектную паузу. — Я ненавижу Остина Пэйса.
После чего повернулся к Шерил, и она заговорила:
— Меня зовут Шерил Гэннет. Я всегда была второй среди нашей родни по части пения, танцев и актёрских способностей. Даже моя собственная мать иногда забывает, что у меня есть голос. А теперь то же самое происходит и в школе. Моя кузина Ребекка, которая считает себя не иначе как даром Божьим для вселенной, захапала себе всё внимание. Я ненавижу Ребекку.
— А, понял! — воскликнул Рэндал. — Окей, моя очередь. Меня зовут Рэндал Гэннет, и я лучший пловец восьмого класса.
— Рэндал... — нетерпеливо одёрнула Шерил.
— Ш-ш! — шикнул Рэндал. — Как я сказал, я — лучший пловец, но Дрю Лэндерс думает, что лучший — он. А он не лучший.
— Рэндал, это не по правилам, — сказала Шерил.
— Ну и что, что не по правилам? Это правда!
— Ты должен признать, — проговорил я. — Ты должен признать, что ты — второй, иначе ты не можешь быть членом клуба.
Мир без голода и болезней, мир, в котором не существует ни войн, ни нищеты. Даже смерть отступила от человечества, а люди получили возможность омоложения, и быстрого восстановления от ужасных травм, в прежние века не совместимых с жизнью. Лишь особая каста – жнецы – имеют право отнимать жизни, чтобы держать под контролем численность населения.Подростки Ситра и Роуэн избраны в качестве подмастерьев жнеца, хотя вовсе не желают этим заниматься. За один лишь год им предстоит овладеть «искусством» изъятия жизни.
Калифорния охвачена засухой. Теперь каждый гражданин обязан строго соблюдать определенные правила: отказаться от поливки газона, от наполнения бассейна, ограничить время принятия душа. День за днем, снова и снова. До тех пор, в кранах не останется ни капли влаги. И тихая улочка в пригороде, где Алисса живет со своими родителями и младшим братом, превращается в зону отчаяния. Соседи, прежде едва кивавшие друг другу, вынуждены как-то договариваться перед лицом общей беды. Родители Алиссы, отправившиеся на поиски воды, не вернулись домой, и девушка-подросток вынуждена взять ответственность за свою жизнь и жизнь малолетнего брата в свои руки. Либо они найдут воду, либо погибнут. И помощи ждать неоткуда…
Родители 16-летнего Коннора решили отказаться от него, потому что его непростой характер доставлял им слишком много неприятностей. У 15-летней Рисы родителей нет, она живёт в интернате, и чиновники пришли к выводу, что на дальнейшее содержание Рисы у них просто нет средств. 13-летний Лев всегда знал, что однажды покинет свою семью и, как предполагает его религия, пожертвует собой ради других. Теперь, согласно законам их общества, Коннор, Риса и Лев должны отправиться в заготовительный лагерь и быть разобранными на донорские органы.
Родители шестнадцатилетнего Коннора решили отказаться от него, потому что его непростой характер доставлял им слишком много неприятностей. У пятнадцатилетней Рисы родителей нет, она живет в интернате, и чиновники пришли к выводу, что на дальнейшее содержание Рисы у них просто нет средств. Тринадцатилетний Лев всегда знал, что однажды покинет свою семью и, как предполагает его религия, пожертвует собой ради других. Теперь, согласно законам их общества, Коннор, Риса и Лев должны отправиться в заготовительный лагерь и быть разобранными на донорские органы.
В мире, где побеждены болезни, войны и преступность, единственный способ умереть — это подвергнуться «прополке» от руки профессионального убийцы — серпа. Двое подростков, Цитра и Роуэн, становятся учениками серпа и, несмотря на полное нежелание заниматься подобным ремеслом, вынуждены учиться искусству убивать, ибо эта работа необходима для общества. Но серпом может стать только один из них. Интриги внутри насквозь коррумпированного Ордена серпов приводят к тому, что Цитра и Роуэн должны соревноваться друг с другом за право вступить в Орден.
В мире идет великий Праздник. Празднуют боги — «вещества». Хиро, Коко, Мэри-Джейн и прочие. Они спускаются вниз, на землю, чтобы соблазнять людей. Но они не могут спуститься по собственной инициативе — люди должны их призвать. И люди призывают. А потом не могут вырваться из удушливых объятий «богов». На удочку Рокси (оксиконтина, сильнейшего анальгетика, вызывающего страшную зависимость) попался хороший мальчик Айзек. Его сестра Айви, страдающая от синдрома дефицита внимания, сидит на аддералле. Как брат с сестрой борются с «богами», кто выигрывает, а кто проигрывает в этой битве, как «боги», которые на самом деле демоны, очаровывают человечество и ведут его к гибели — вот о чем эта книга. Нил Шустерман и его сын Джаррод подняли тему опиоидов в США.
В книгу вошли небольшие рассказы и сказки в жанре магического реализма. Мистика, тайны, странные существа и говорящие животные, а также смерть, которая не конец, а начало — все это вы найдете здесь.
Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
Кошмар возвращается...Теневого клуба больше нет. Группа ребят, бывших в чём-либо вторыми, сыграла над своими соперниками-«первыми» несколько неприятных шуток, но вскоре ситуация вырвалась из-под контроля. Теперь Джареду и членам бывшего Теневого клуба приходится нелегко — их репутация сильно пошатнулась. Положение ухудшается, когда в школу приходит новый «золотой мальчик», Алек Смартц, над которым кто-то проделывает серию отвратительных трюков — и все обвиняют в них Джареда. Отвергнутый бывшими товарищами по клубу и полный решимости доказать свою невиновность, Джаред вынужден охотиться на злоумышленника в одиночку, и его жизнь превращается в кошмар похлеще, чем при Теневом клубе.«Автор умело рассказывает захватывающую историю..