Тень Войны - 3. Война Теней - [29]

Шрифт
Интервал

- Мистер О’Коннор, я не понимаю логики ваших слов, - ответил российский президент. - Мы, безусловно, согласны с вашей точкой зрения касательно ответственности, но к рассматриваемой проблеме она не имеет отношения, как и многонациональность любого государства. Мы имеем претензии к магорианскому правительству, а не народу - в первую очередь, желаем провести нормальное расследование и лишь после него выдвигать обвинения!

Переводчики устало переводили, политики - говорили, а операторы - снимали. Разговор, в котором мелькнула было надежда на яркое противостояние, опять катился по проторенной дорожке. О’Коннор, Воронин, снова О’Коннор, китайская делегация, Воронин, японцы... Один из журналистов как раз потянулся за чашкой кофе, чтобы не уснуть, когда вдруг началось нечто неожиданное. Из коридора послышался шум, лязг и громкие возгласы. Профессиональное чутьё репортёров тут же разбудило их лучше десяти вёдер ледяной воды.

Двери зала, в котором происходило заседание, распахнулись. Сидевшие у дверей охранники потянулись к пистолетам, но тут одна за другой сверкнули несколько красных вспышек, и сотрудники службы безопасности дружно рухнули на колени, выпустив оружие из рук. Внутрь прошли четыре человека среднего возраста в странных мантиях и один юноша, предпочитающий обычную одежду. В руках они сжимали разноцветные кристаллы, наподобие магорианских. Все голокамеры тут же устремились к вошедшим, как и взгляды участников заседания.

- Просим прощение столь бесцеремонное вмешательство в ход вашей дискуссии, - громогласно произнёс Гарри, - но наше заявление куда важнее любых споров. Мы прекрасно осознаём, что делаем, и готовы в полной мере нести ответственность за все последствия. Но время прятаться прошло, уважаемые лидеры государств! На Землю надвигается война с магорианцами, и лишь вместе мы имеем какие-то шансы выжить и победить! Настало время сдёрнуть покров с волшебного мира и объединиться перед лицом нависшей угрозы!

- Мисс Грейхаунд... что это значит... - прошептал в микрофон О’Коннор посреди охватившей зал тишины, нарушаемой, кроме его слов, лишь удивлёнными восклицаниями.

- Я не мисс Грейхаунд, - объявила Гермиона. - Но на Валориане была именно я и все, кто пришёл со мной. Вы прекрасно знаете, что мы не возвращались на «Феллоушипе», и...

Вдруг послышались несколько громких хлопков, и посреди зала возникли ещё несколько одетых в мантии людей. Они моментально нацелили палочки, сжимаемые в руках, на появившихся ранее волшебников. По залу прокатился дружный возглас неожиданности.

- Ты совсем спятил, Поттер?! - заорал побагровевший глава авроров, выступая вперёд. - Ты хоть представляешь, что только что похоронил весь Статут Секретности?

- Уймись, Малфой, - по-прежнему словно в рупор проговорил Гарри. - Магорианцам, а точнее, их божествам можно противостоять только сообща! И это не выдумки! Их божества совершенно реальны, они владеют могущественнейшей магией, подобной той, что позволила нам вернуться на Землю через тысячи парсеков, разделяющих наши звёздные системы!

На этих словах глава авроров совершенно неожиданно изменился в лице. Он жестом руки остановил Гойла, уже хотевшего вступить в бой с нарушителями Статута Секретности.

- Уходите, - отчётливо приказал Малфой аврорам. - Всем магглам Земли память всё равно не сотрёшь, а экстренные выпуски новостей наверняка успели выйти в эфир. Я же остаюсь.

Он спрятал палочку, нашёл свободное место рядом с делегацией Японии и сел, не обращая внимания на представителей Страны Восходящего Солнца, переведших удивлённый взгляд на этого странного соседа. Стражи магического закона пожали плечами, но послушали своего начальника и дизаппарировали. Гарри тем временем продолжал речь, а Александр с остальными волшебниками внимательно следил за обстановкой. Она, впрочем, оставалась вполне спокойной. Охрана отошла от оглушающих чар, но кто-то из политиков дал ей сигнал не пытаться задержать необычных посетителей. Некоторые главы стран (как премьер-министр Англии и президент России) знали о существовании волшебного мира, другие быстро поняли, что от выслушивания незваных гостей в любом случае хуже не будет.

Сейчас Гарри изо всех сил старался как можно короче описать, что же происходит на самом деле. Он продемонстрировал несколько заклинаний, показал чёрный кристалл, рассказал в общих чертах о случившемся на Валориане... Конечно, было бы крайне глупо ожидать, что главы государств вот так сразу поверять в настолько фантастичную историю, но давлению фактов противостоять становилось труднее с каждым словом волшебника. Мысль о конфликте с магорианцами так или иначе обсуждалась в высших эшелонах власти любой страны мира, а в последнее время о ней стали говорить особенно часто. В исправности российского спутника также уже успели убедиться все страны, получив на фотографиях, сделанных другими спутниками, тот же загадочный «мазок». И, тем не менее, первым признать войну с Валорианом реальной угрозой никто не решался.

- Благодарим вас, мистер Поттер, - размеренно произнёс генеральный секретарь, когда Гарри утомился говорить, и хотел передать слово Гермионе либо Джинни. - Хотя вы должны понимать, что мы живём в современном мире, и потому не впечатлены вашими фокусами...


Еще от автора Pokibor
Тень Войны - 2. Тень Земли

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тень Войны - 1. Тени Валориана

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Дело о прекрасной эльфийке

Вторая часть цикла "Частная практика в Иномирье". Представляет из себя самостоятельное произведение, связанное с предыдущим, "Делом о краже артефактов", только общими героями и некоторыми отсылками. Сыщик Иван Турин, однажды очутившийся в Иномирье, с самого начала подозревал, что в магическом мире должна быть магическая полиция. Теперь ему предстоит убедиться в справедливости своих догадок. Землянин и его напарница, девушка класса "Тень" по имени Астралия Бооти — против Службы контроля Академии универсальной магии!


Индиран Диор и тайна затерянного храма

С древних дней прошло больше десяти тысяч лет. В Средиземье пришел век пара и науки, люди собирают разрозненные сведения о забытом древнем прошлом, буквально выкапывая его из-под земли. И вот странный сияющий Камень поднимают из вод, а двое археологов пускаются за ним в путь к затерянному древнему храму, чтобы найти ответы на свои вопросы, вместе со странным проводником, который явно знает гораздо больше, чем показывает. И найдут они много больше, чем рассчитывают…


Пикси

Два маленьких, до безумия кавайных чуда, пришли в этот мир в поисках силы. Не для себя, нет, их цель — спасти создателя. И чтобы это сделать, они решили поймать бога. Довольно дерзкий, безумный и откровенно глупый план, но не для них. Ведь у них богатая фантазия, атрофированная совесть и маниакальная страсть к создателю, а это значит — ни что не станет между Пикси и их добычей!


Дети песков

Книга вторая. Позади остался Залмар-Афи, взбудораженный подготовкой к очередному этапу войны с империей, и неприступный Мавларский хребет, а впереди теперь расстилается лишь безграничный океан золотистого песка, который скрывает тайны пустынного народа. Лантея ведет своего верного спутника в затерянный город хетай-ра, один из пяти великих Барханов, но профессор Сои Ашарх еще даже не подозревает, как нелегко ему будет выжить в полисе, где приход чужака способен развязать кровопролитную борьбу за власть.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!