Тень сомнения. Любитель свободы - [22]
Стенли стало не по себе. Может быть, Люси уехала на какой-то попутной машине с туристами, проезжавшей через город? Неужели она не понимала, как это могло быть опасно? У него было такое чувство, словно он заглядывает в дверь каждого дома в городе в надежде найти ее, одновременно предчувствуя тщетность этого.
Наконец Стенли понял, что есть еще одно место, где она может быть.
Сделав последний крутой поворот на извилистой дороге, ведущей к его дому, он увидел дым, вьющийся из трубы, и сердце его радостно забилось.
Пусть она будет там! Пусть подождет и выслушает мое объяснение! Пусть проявит понимание!
Когда Стенли вошел в дом, в гостиной никого не было. В кухне на плите булькало мясо, издавая знакомый запах шалфея и лаврового листа. Это еще больше повысило его настроение.
Коридором он прошел в комнату Альмы, где нашел ее маму, читающую сказку про Красную Шапочку. Он уловил тот момент, когда женщина почувствовала его присутствие: ее тело привычно напряглось, и она слегка запнулась при чтении.
— Какие у тебя большие зубы, бабушка! — прочла Люси.
— Это для того, чтобы тебя съесть! — закончил Стенли голосом большого плохого волка.
— Стенли! — радостно завопила Альма.
Он раскрыл объятия, и девочка моментально прыгнула к нему на руки.
— Ты дома! Ты дома! Я хочу покататься на пони. Ты обещал!
— Да, обещал, — подтвердил Стенли. — Как только ты проснешься после дневного сна, мы пойдем. — И, сделав паузу, добавил: — Если у мамы не будет возражений!
— Мама, пожалуйста! Ну, пожалуйста! — стала просить малышка.
Люси продолжала стоять спиной к Стенли. Наконец она повернулась, и он увидел, что с ней сделала его ложь.
— Альма, мы должны поговорить со Стенли. Ты иди и поспи, а позднее мы решим, есть ли время для катания до… темноты.
До того… как они уедут?
Итак, она его не простила. Это была лишь отсрочка. Вся работа у него впереди — убедить ее, что она принадлежит ему, что может вверить ему свою жизнь.
И свою любовь.
Альма начала хныкать:
— Хочу покататься сейчас!
— Делай, что говорит мама, Альма. Иди ложись и спи! — приказал Стенли таким тоном, что маленькая девочка сразу же послушалась. Он не мог обещать ребенку, что покатает ее позднее. У него не было никакого представления о том, что будет делать после разговора с Люси. Он не знал, останутся ли к концу дня в его доме эти два самых любимых человека.
Проследовав за Люси в гостиную, он сел рядом с ней на софу. Был зажжен камин, от него в комнате стало теплее. В молчании оба следили за пляшущими язычками пламени в камине через стеклянную дверцу.
— Как мне убедить тебя, что ты можешь доверять мне? — наконец спросил Стенли.
— Почему, почему ты лгал мне?
— Боялся потерять тебя. — Он тяжело вздохнул.
Молодая женщина повернулась и в упор посмотрела на него.
— Ты действительно убил его тогда?
— Мне казалось, что да. А фактически его убил Чарли Кинг.
— Как это?!
— Я захватил на месте преступления банду угонщиков скота, за которой охотился с осени. Оказалось, что руководил преступниками Чарли. Твой муж работал на него. Чарли Кинг убил Тома потому, что тот потребовал себе большей доли после реализации продукции.
— О, Стенли! Нет! Не может быть, — простонала несчастная.
Стенли протянул к ней руку, но она отпрянула от него.
— Пожалуйста, не прикасайся ко мне! Пока, по крайней мере!
Да, она не собирается подпускать его близко к себе и готова вычеркнуть его из своей жизни. Стенли продолжал говорить, понимая, что, пока они продолжают разговаривать, ничего еще не решено.
— Со слов бандитов я знаю теперь, что угонщикам скота удавалось успешно ускользать от меня, так как Чарли информировал их всякий раз, когда я выходил на охоту за ними. Он знал, что я делаю, поскольку всякий раз, когда я работал, ты просила его отвезти тебя в город и обратно.
— О нет!
— Довольно гнусно с его стороны, должен признать!
— О боже, так это я виновата?.. Виновата в том, что ты не мог так долго поймать их?
— Если бы он не использовал тебя, то придумал какой-нибудь другой способ, чтобы меня контролировать. Легче схватить откровенного негодяя, чем того, кто под маской честного человека вершит гнусные дела.
Люси прервала его:
— Мне хочется верить, что ты лгал мне из-за страха потерять меня. Я хотела бы простить тебя.
— Но…
— Но я боюсь, Стенли. Я поверила тебе, а ты подвел меня. Почти как Том.
— Я совсем не похож на Тома, — возразил Стенли. — Я бы никогда сознательно не сделал ничего, что причинило бы тебе боль. Я люблю тебя, Люси! И хочу жениться на тебе!
Молодая женщина от удивления потеряла дар речи. Она посмотрела на этого загадочного мужчину чуть ли не с ужасом.
А он и сам не представлял, что сделает ей предложение, пока эти слова не слетели у него с губ.
— Ты, должно быть, сошел с ума, — прошептала она наконец, пытаясь улыбнуться. Надежда на счастье преобразила ее милое лицо, и оно стало прекрасным.
Выражение лица у Стенли оставалось серьезным. Он еще не мог поверить, что Люси будет принадлежать ему, пока она не скажет «да»!
— Ты согласна выйти за меня замуж, Люси?
— У меня дочь, Стенли.
— Знаю. Ее я тоже люблю. Ты выйдешь за меня замуж?
Молодая женщина много часов провела, размышляя об этом человеке. Хорошо известно, что приручить волка почти невозможно. Одинокий волк, Стенли Миллер, может ли он создать семью? Надежен ли он? Но он здорово изменился за последние месяцы: этот человек не терпел никаких обязательств, более всего ценил свою свободу, не любил детей… и этот же человек сделал ей предложение и сейчас ждал ее ответа со страхом и нетерпением.
В девятнадцать лет Николь, к несчастью, влюбилась в коллекционера женских сердец, который вскружил ей голову и бросил. Для нее это было сильнейшим ударом. Кое-как справившись со своей бедой, Николь резко переменилась. Чтобы снова не напороться на какого-нибудь негодяя, она стала со всей строгостью подходить к отношениям с мужчинами, естественно, отвергая случайные связи.Однако, приехав в отпуск на Мальту, она встретила мужчину своей мечты Мартина Спенсера и вновь окунулась в мир любовных грез. Только надолго ли?..
Работа для меня — все! Во всяком случае так думала Фредерика Шариве, молодой талантливый адвокат, в которой под маской уверенной в себе бизнеследи крылась другая женщина — робкая, ранимая, жаждущая любви. Но встреча с Дамьеном Бержера поставила под сомнение эту уверенность и заставила ее пересмотреть казавшиеся прежде незыблемыми жизненные ценности. Ведь ее безудержная тяга к независимости едва не помешала ей обрести любовь — возможно, единственную истинную ценность для женщины…
Джессику и Ричарда познакомила собака. Вернее, пес Джессики, Прайс. Во время прогулки он забежал в дом Ричарда Скотта и ухитрился разбить дорогущую антикварную вазу. Джесс не могла даже представить, где раздобудет такие деньги. Но вместо возмещения ущерба Ричард потребовал от девушки стать на сутки его фиктивной женой, чтобы заключить выгодную сделку с партнерами по бизнесу.Джессика совершенно не собиралась влюбляться в этого наглого типа. Однако любовь часто бывает незваной гостьей…
Трудно поверить, но всего два года назад Чарити была богатой и счастливой девушкой, имеющей все, что только можно пожелать. А сейчас она вынуждена жить в убогой маленькой квартирке и заботиться не только о себе, но и о крошечной сестренке Полин. Дело в том, что их мать скоропостижно скончалась, оставив Чарити без гроша за душой и с грудным ребенком на руках.И Чарити пришлось бы очень нелегко, если бы не случайная встреча с Жераром де Вантоммом, аристократом и миллионером…
Джоан и Пол дружили с детства. Даже став взрослыми, они продолжали оставаться лучшими друзьями, вопреки всем известному мнению о невозможности дружбы между мужчиной и женщиной. Они вместе ходили на яхте, смотрели фильмы, играли в кегли. Поддерживали друг друга во время душевных драм. Доверяли друг другу сокровенные мечты, обсуждали неудачи в личной жизни. Казалось, их дружбе не будет конца. И вот однажды Пол заключил с Джоан весьма необдуманное пари…
Ирэн Блейкман вышла замуж за миллионера Арнольда Рока не по любви, а ради спасения разорившегося отца. Для своей семьи она была готова на все! Во всяком случае, так считал Рок.Бедняга Арни! Каково это — быть влюбленным в собственную жену и знать, что она никогда не ответит тебе взаимностью? Так стоит ли пытаться завоевать ее любовь, или лучше дать жене свободу, о которой она так мечтает? Но под влиянием некоторых обстоятельств Рок внезапно осознает, что Ирэн мечтает совсем о другом...
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…