Тень прошлого - [2]
Джордж слегка повысил голос. Кто знает, может, он туговат на ухо.
— Мы не готовили их сегодня, мистер. Советую попробовать…
— Вы слышали, что я сказал, — потребовал посетитель, — креветки с соусом «карри». Достаньте где хотите.
Что-то в его властном голосе, контуре плеч и вызывающем поведении всколыхнуло в Джордже смутные воспоминания. Только сейчас до него дошло, что пренебрежительный жест, с которым тот отмахнулся от меню, не удосужившись хоть бы пробежать его, уже сам по себе кое-что значил.
Джордж чуть-чуть наклонился над стойкой.
— Ларри! — в ужасе воскликнул он.
Ларри Гиффин поднял на него глаза и плотоядно ухмыльнулся.
— Джорджи! — не скрывая сарказма и презрения, откликнулся он.
— Когда… когда это… каким образом ты оказался на свободе?
— Все путем, Джорджи, — успокоил его Ларри. — Вышел через парадный вход. А сейчас иди и поищи мне эти чертовы креветки с соусом «карри».
— Послушай, Ларри, — пролепетал Джордж, тщетно борясь с ощущением бессилия, которое всегда возникало у него перед этим человеком. — У повара дел невпроворот, персонала не хватает и…
— Ты слышал, что я сказал, — оборвал его Ларри. — Креветки с соусом «карри»!
Джордж заглянул ему в глаза и после секундного колебания поплелся на кухню.
У плиты, где он готовил «карри», остановилась Стелла.
— Что это значит? — озадаченно спросила она.
— Специальное блюдо.
Она изучающе посмотрела на него.
— В каком смысле специальное?
— ОЧЕНЬ специальное.
Стелла молча удалилась.
Ларри Гиффин получил свои креветки. Откушав, он огляделся вокруг с видом хозяина.
— Пожалуй, я стану твоим партнером, Джорджи.
По сухости во рту, по дрожанию коленок Джордж Олли уже понял, что ожидал именно такого поворота событий.
Ларри кивнул головой в сторону Стеллы.
— Она тоже входит в сделку.
Внезапно рассвирепев, Олли воинственно шагнул вперед.
— Она вне дискуссий.
Гиффин хохотнул, крутанулся на каблуках и пошел к выходу. С порога он, обернувшись, бросил:
— Ну, это мы ещё посмотрим сегодня ночью, после закрытия ресторана.
И он вышел. Стелла подошла к хозяину только в «мертвые часы» перед ужином.
— Вам не хотелось бы рассказать мне, в чем дело?
Джордж попытался изобразить удивление.
— О чем это вы?
— Да так просто.
— Мне жаль, Стелла, но, поверьте, не могу.
— Почему?
— Это опасно.
— Для кого?
— Для вас… для нас обоих.
Она пожала плечами.
— Убегая от действительности, никогда ничего не выигрываешь.
Он умоляюще попросил:
— Не вмешивайтесь в это дело, Стелла. Помните, вчера вечером у нас пили кофе с рогаликами двое полицейских, которые рыскали тут повсюду в поте лица после двух краж со взломом сейфов в банке и в кинотеатре?
Она утвердительно кивнула головой.
— Так вот, мне следовало бы давно догадаться. Это же почерк Ларри. Он работает, никогда не оставляя за собой следов. Всегда — в резиновых перчатках, чтобы исключить отпечатки пальцев. Ловко отключает сигнальные системы. У него все проходит с точностью часового механизма. Никаких улик. Немудрено, что полиция сбилась с ног. Ларри Гиффин, он словно дух бесплотный.
Стелла задумчиво смотрела на него.
— А что он имеет лично против ВАС?
Джордж отвел глаза, потом, взглянув на нее, хотел было что-то сказать, но так и не смог.
— Ладно, — произнесла она. — Вопрос снимаю.
Вошли двое клиентов. Стелла провела их к столику и занялась своими будничными обязанностями. Внешне она выглядела спокойной, раскованной, действовала споро и уверенно Зато у Джорджа Олли в голове царил полнейший хаос. Его мирок бесповоротно рушился.
Гиффин-«Резиновая Перчатка» наверняка был в курсе налета на банк с участием того желторотого сообщника.
Новости в среде тех, кто «на дне» общества, распространяются быстро. Кто-то из отобедавших у него блатняков «наколол» Джорджа Олли, несмотря на все его старания изменить свой внешний облик. Ему об этом ничего не сказали, но шепнули на ушко Ларри Гиффину в порядке информации исключительного значения. Обитатели тюремных палат прекрасно знали, что «Большой Ларри» сумеет усмирить Джорджа, как владелец ранчо необъезженную лошадь.
И вот теперь Ларри «высунулся».
Подошли новые посетители. Ресторан заполнился до отказа. Вступили в строй другие официантки, появлявшиеся лишь в «часы пик». В течение двух с половиной часов была такая запарка, что думать о чем-либо ином, кроме как об обслуживании клиентов, не приходилось. Затем публика поредела. К одиннадцати часам стали заходить одиночки или отдельные пары. В полночь Джордж закрыл ресторан.
— Домой идете? — поинтересовалась Стелла.
— Сегодня нет, — ответил Джордж. — Хочу проверить список сделанных покупок.
Она вышла, не произнеся ни слова.
Джордж запер двери на ключ, задвинул массивные двойные засовы. И все же, когда он это делал и гасил свет, его не покидало ощущение, что никакие запоры не спасут его от того, что должно — он это чувствовал! — произойти в ближайшие часы.
Ларри Гиффин забарабанил в дверь в половине первого.
Стоя в темноте, Джордж сделал вид, что не слышит. Интересно, как поступит Ларри, придя к выводу, что Джордж пренебрег его угрозами и покинул помещение, оставив его под защитой засовов и закона?
Но Ларри не так-то легко было обмануть. Пнув с силой несколько раз дверь, он стал что было мочи колотить в неё пяткой, да так, что задребезжали стекла, грозя с минуты на минуту разлететься вдребезги.
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Английский врач и писатель сэр Артур Конан Дойл известен всему миру как непревзойденный мастер детективного жанра, автор множества произведений о гениальном сыщике Шерлоке Холмсе и его верном друге докторе Ватсоне. Классические переводы этих рассказов и романов, делавшиеся давно и множеством разных переводчиков, страдают известными недостатками: расхождениями, пропусками, откровенными ошибками. Вашему вниманию предлагаются романы «Знак четырех» и «Собака Баскервилей» в новых переводах, выполненных Людмилой Бриловой и Сергеем Сухаревым – мастерами, чьи переводы Кадзуо Исигуро и Рэя Брэдбери, Фрэнсиса Скотта Фицджеральда и Чарльза Паллисера, Томаса Де Квинси, Германа Мелвилла и других давно стали классическими.
Гилберт Кит Честертон – английский писатель, журналист, яркий представитель классического детектива. Многие из его произведений до сих пор неизвестны читателям. В этом сборнике собраны редкие, по-настоящему эксклюзивные рассказы и повести. Новые приключения отца Брауна, утонченного аристократа Хорна Фишера и журналиста Марча, поэта и художника Габриэла Гейла. Самые знаменитые герои Честертона и их неизвестные расследования!
В пригороде, стали появляться массовые убийства, которые набирают всё большие обороты, надо как следует, это дело расследовать, пока эти убийства, не дошли до самого города. Текст публикуется с авторскими орфографией, пунктуацией и форматированием.
Двум старшеклассницам, вместо подготовки к аккредитации и выпускным экзаменам, пришлось столкнуться с жутким кошмаром. Одна из подруг подверглась преследованию навязчивого поклонника. От невинных любовных писем он перешёл к прямым угрозам, которые начинают исполняться…
Долгожданная поездка отца с детьми в парк, чтобы запустить самодельных воздушных змеев, закончилась трагедией. Дети бесследно исчезли. Поиски привели отца в старые заброшенные шахты, которые хранят больше секретов, чем кажется на первый взгляд. Местные жители недолюбливают эти места и обходят их стороной. Городские легенды говорят о мистических событиях. «Гора забирает», – рассказывают горожане. Не найдя улик похищения, следствие обвиняет отца в содеянном. Основанием послужило психологическое расстройство главного героя, возникшее из-за трагедии 10-летней давности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.