– Значит, – спросил Гарт, – тень акулы здесь ни при чем?
– Нет, – сказал Гейл, – не значит. Убийца спрятался в этой тени, ударил из-под ее покрова. Я не думаю, что он ударил бы вообще, если бы ее не было. Потому он и раздул миф о бедном Буне, пляшущем перед Дагоном. Помните, рыба заглянула в окно? Она была как живая – ведь он взял модель из своей коллекции и оставил ее в холле, в мешке. Это очень просто: он поднял тревогу, выбежал, надел эту маску и заглянул в окно. Тем самым он навел сэра Оуэна на мысль о каком-то враге. Ему были нужны кумиры и тайна, чтобы никто не заметил его разумного убийства. Как видите, так и получилось. Вы сами сказали мне, что Буна вот-вот схватят.
Гарт вскочил.
– Что же делать? – спросил он.
– Вам виднее, что делать, – сказал поэт. – Вы хороший и справедливый человек, а главное, вы – человек практичный. Я непрактичен…
Он встал и виновато добавил:
– Видите ли, некоторые вещи понимают только непрактичные люди.
И он заглянул в бездну, лежавшую у его ног.