Темный Принц: И между светом и тьмой лежит тень - [10]
И замер, не в силах отвести взгляда от открывшегося зрелища. Две смазанные черные тени скользили по каменным плитам, быстро, плавно и бесшумно. Только сверкающие клинки раз за разом встречались с тихим звоном. Шаг. Удар. Блок. Поворот. Это было похоже на танец. Прекрасный, и столь же опасный.
Сириус, затаив дыхание, наблюдал за движениями дуэлянтов, словно впитывая окружающую их ауру силы и мастерства. Он не знал, сколько времени пролетело прежде, чем мечи в последний раз столкнулись со звоном, и противники отпрянули друг от друга.
Сириус не сдержался и разразился аплодисментами:
— Браво! Это было неописуемо, господа! — с восторгом выдохнул он.
Два одинаково нечитаемых взгляда впились в его лицо.
— Блэк, — фыркнул Снейп, пряча меч в ножны. Дэймон последовал его примеру, не обращая внимания на незваного зрителя.
— Послушай, Гарр..., — почему-то произнести старое имя показалось невозможным. Он вспомнил звериную грацию дуэлянтов, холодный взгляд и признался самому себе, что опасный противник перед ним не имеет ничего общего с карапузом, солнечный смех которого заставлял улыбаться всех добровольных нянек.
— Дэймон, — твердо начал мужчина, — Снейп, ваш бой был невероятно красивым. Могу я попросить вашего разрешения присутствовать на последующих спаррингах?
Юноша бросил вопросительный взгляд на Снейпа, затем утвердительно кивнул.
Они невозмутимо направились к двери, игнорируя хозяина дома.
— Дэймон! — решился мужчина. — Я бы очень хотел получить несколько уроков фехтования, если это возможно.
Они остановились. Изумрудные глаза смотрели изучающе, испытующе. Сириус надеялся, что выдержит эту безмолвную проверку. Напряженную тишину нарушил тихий смех.
— Ты эту кашу заварил, тебе и расхлебывать, — сквозь смех выдавил Снейп. Дэймон скривился в ответ.
— Завтра в то же время? — уточнил он.
— Разумеется. Хорошего дня, — ухмыльнулся Снейп и быстрым шагом скрылся за дверью.
— Тебя это тоже касается, Блэк, — вздохнул юноша, — и захвати с собой меч.
Дэймон еще раз оценивающе скользнул по нему взглядом, затем резко отвернулся и направился к выходу.
— Дэймон, подожди, — попросил мужчина, бросаясь за ним. — Спасибо тебе. Я не фехтовал лет десять, но сегодня.... Я давно не видел такого мастерства.
— Неужели? — вздернул бровь юноша, подходя к лестнице. — Разве Поттер отказывается составить тебе компанию?
— Он не любит холодное оружие, — пожал плечами Сириус и едва не налетел на резко остановившегося собеседника.
— Что здесь? — полюбопытствовал тот, указывая на завешенную стену.
— М-м-м... там портрет...., — выдавил Сириус под внезапно потяжелевшим взглядом, — портрет моей матери.
— Что??? И ты посмел... неблагодарный щенок, — практически прорычал юноша. Неуловимым движением он извлек из свободного рукава палочку, направил ее на портьеры, бормоча себе под нос заклинания. Тяжелая ткань послушно рухнула на пол, и Сириус зажмурился, ожидая услышать новую порцию ругани. Но леди Вальпурга не спешила обращать внимания на непутевого сына. Темные глаза с любопытством наблюдали за склонившимся в глубоком поклоне юношей.
— Позвольте выразить вам свое почтение, леди Блэк.
— Какой воспитанный юноша. Неужели мой бестолковый сын наконец-то попал в достойную компанию? — Меня зовут Дэймон, леди, — он подошел вплотную к портрету и что-то тихо добавил одними губами. Сириус ошеломленно смотрел, как изумление на лице матери постепенно превращается в... нежность? В последний раз она смотрела так на Регулуса...
— И я обещаю вам, леди, приложить все усилия, чтобы внушить Сириусу Блэку уважение к фамильной чести.
— Я полагаюсь на ваше слово, Дэймон. Я постараюсь проявлять больше снисходительности и терпения, — Вальпурга поджала губы и бросила недовольный взгляд на сына, но впервые за много лет он разглядел на дне темных глаз что-то подозрительно похожее на надежду.
— А сейчас вынужден удалиться, — снова поклонился Дэймон, — хотелось бы привести себя в порядок перед завтраком.
— Мама..., — робко выдохнул Сириус, когда Дэймон скрылся из вида.
— Я надеюсь, у тебя хватит ума держаться за нового знакомого, Сириус, — вздохнула та и горько усмехнулась.
Сириус не нашел слов для ответа, молча склонил голову и отправился в столовую.
Сириус восторженно делился впечатлениями о дуэли с Джеймсом и Лили, когда Дэймон появился в дверях.
— Да не понимаю я, что такого захватывающего в фехтовании, — вспыхнул Джеймс, очевидно, выслушивать оду мастерству вновь обретенного сына.
— Да-а, Поттер, смотрю на тебя и все больше поражаюсь, — подал голос предмет их разговора. Дэниэл тут же оторвался от пристального изучения содержимого своей тарелки и улыбнулся брату.
— Доброе утро, — поприветствовал всех Дэймон, устраиваясь за столом. Он невозмутимо налил себе чашку чая и только потом продолжил свою мысль:
— Ты не увлекаешься фехтованием, у тебя слабый блок, значит, твои родители погибли довольно рано.
— Мне было 15.
— Продолжай, Поттер, — серьезно попросил Дэймон.
— Мой отец, Гарольд Поттер, посвятил большую часть жизни поиску старинных артефактов. В тот раз он обнаружил что-то в Южной Америке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это кроссовер по мотивам двух фэнтэзи-вселенных: мира Льда и Огня (смесь оригинального Мартина и сюжета сериала «Игра Престолов») и говардовской Хайбории. Слияние миров происходит в момент сериальной высадки Дэйнерис на Драконьем Камне. В Хайбории в этот момент происходят события «Часа Дракона»: Аквилония оккупирована соседней Немедией, в союзе с воскресшим чернокнижником Ксальтотуном, Конан выехал из оставшейся ему верной провинции Пуантен на юг, в разоренное гражданской войной королевство Зингару, чтобы перехватить купца везущего магический талисман «Сердце Аримана».
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!