Тёмный лорд по имени Клементина - [38]

Шрифт
Интервал

– Мужчину, – закончил Аларик со своей двусмысленной ухмылочкой, – или женщину.

* * *

– Постой! – окликнула Дарка Клементину, когда та уже вскочила на спину кобылки-страшилки. От одного присутствия этой твари у охотницы по спине ползли мурашки, а вот Клементину она как будто нисколько не пугала.

– Я хочу извиниться, – произнесла Дарка. – Ты была права. Я понятия не имела, кто ты такая, когда притащила тебя сюда. Прости, что невольно подвергла тебя опасности.

С другого бока к кобылке подошла Кэт Мэри: неуверенная шаткая походка выдавала её возраст больше, чем седина в волосах. Пронзительный взгляд не отрывался от Дарки, и та отвела глаза. С такой могущественной ведьмой надо держать ухо востро. Охотница понимала, что Кэт Мэри Грайс намного опаснее, чем та же Ширин Куррайн со своими проклятиями, разлитыми по бутылкам.

Клементина сердито фыркнула, и Дарка едва сдержалась, чтоб не закатить глаза от раздражения. Как долго ей ещё придётся прогибаться перед этой надутой избалованной тираншей, пока она не добьётся своего?

– Ты спасла нам жизни, когда остановила бурю, – заговорила Дарка, в то время как Клементина разбирала поводья. – Спасибо. Я бы хотела отплатить тебе услугой за услугу, если смогу быть чем-то полезной.

К ним незаметно подобрался чёрный баран и уставился на Дарку так, что той показалось, будто эта морда подозрительно задрала бы бровь, если бы умела что-то подобное. Дарка сделала вид, что ничего не замечает.

– В этом нет нужды, – сказала Клементина и слегка тронула пятками кобылку. – Просто постарайся больше никого не подстрелить, пока будешь во владениях моего отца, – кивнув на прощание Кэт Мэри, она направила лошадку и барана к лесу.

– Я слышала, что у вас есть ферма! – крикнула ей вслед Дарка, стараясь срочно придумать что-то – что угодно, – чтобы пробраться за ворота замка Провал. – Разве вам не пригодится лишняя пара рук?

Охотница была готова к тому, что Клементина поднимет её на смех, как и полагается избалованной маленькой нахалке, или просто уедет к себе во владения, не желая больше терять на Дарку времени. Но к большому её удивлению, девчонка натянула удила и остановила лошадь. Ведьмы вокруг тут же притихли, хотя и старались делать вид, что их это нисколько не интересует. Ширин Куррайн смерила Дарку отнюдь не дружеским взором.

«Да ладно, – размышляла чужестранка, – по крайней мере, у меня есть верёвка». Хотя было понятно, что в посёлок к попрыгушкам ей теперь лучше не соваться. Вряд ли они скоро позабудут о том, как она набивалась в помощницы к дочурке тёмного лорда.

– И чем ты можешь быть мне полезна? – поинтересовалась Клементина, так и оставшись сидеть верхом спиной к Дарке.

– Что я умею лучше всего? Убивать дичь, – заявила та, подняв этим сердитый ропот среди попрыгушек. – Но также я неплохо умею доить коров – по крайней мере, мне так говорили, – Дарка видела, как Клементина расправила плечи.

– Ну что ж, следуй за мной, если хочешь, – промолвила девочка и снова повела кобылку. – Постарайся не отставать. Я не буду дожидаться, пока деревья снова начнут… куролесить.

Дарка вздохнула и следом за Клементиной покинула посёлок. Но сперва она решила захватить свой лук – в лесу такая вещь не бывает лишней. Вдруг её поймала за локоть на удивление сильная рука. Резко развернувшись, охотница оказалась нос к носу с Кэт Мэри Грайс.

– Я же просила не заносить это оружие в посёлок, – сказала старуха.

Дарка скинула с себя её руку.

– И ещё, Дарка, – добавила ведьма вполголоса, провожая взглядом Клементину, кобылку-страшилку и чёрного барашка, добравшихся до опушки. – Маленький совет: не позволяй мести овладеть сердцем.

Дарка испуганно оглянулась: кажется, больше никто не слышал этих слов. Посёлок возвращался к обычной жизни. Однако от пронзительного взгляда Кэт Мэри укрытия не было.

Потирая руку в месте, где её стиснула старуха, охотница поспешила за Клементиной. И её чёрное сердце гулко билось в груди, как барабан, так что эхо должно было раздаваться среди деревьев. Почему-то в этот раз невидимость изменила Дарке. Хуже того: ей казалось, что даже тени провожают её взглядами.

* * *

После того как будущий тёмный лорд Семи Сестёр покинул ведьмин посёлок, взгляд Кэт Мэри Грайс скользнул над вершинами деревьев к силуэту Четвёртой Сестры, пока не остановился на знакомом снежнике. Он сверкал и переливался в закатных лучах: над ним всё ещё танцевали солнечные лучи, призванные Клементиной. Свет тянуло к свету.

Крестьяне зовут её Дамой в Белом. Ничего-то они не знают.

Кэт Мэри Грайс смотрела за тем, как гаснут последние отблески заклинания и горные тени поглощают свет. Слабый огонёк надежды почти потух. Старуха заметила, что это бесполезно. Эта маленькая девочка уже Заколдун, по рождению и по духу.

И всё же Кэт Мэри не могла забыть это ослепительное волшебство, это чудо…

«Неужели Клементина – та самая?..»

* * *

Дарка Веск-Старзек неустанно проклинала тот день, когда её лишили любви всей её жизни. Однако она должна была признаться, что семь лет погони за волшебными тварями неплохо подготовили её к знакомству с особенностями тихой фермы тёмного лорда Элитора Заколдуна. Если бы она явилась сюда, будучи той наивной крестьяночкой, с которой когда-то познакомился Аларик, то с визгом унеслась бы из-под мрачной сени замка Провал куда глаза глядят, даже не успев взглянуть на огнедышащих кур, ядовитый яблоневый сад и оживших пугал. Больше всего охотницу ошеломили пугала. Ей стоило большого труда подавить первый порыв спалить их зажигательными стрелами, а потом бежать, бежать отсюда на другую сторону Семи Сестёр.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Спектакль Жизни или Master of Puppets

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Странный дом мисс Корицы

На высоком холме стоит очень странный дом. С его хозяйкой, мисс Корицей, явно что-то не так! Она терпеть не может людей, и поэтому в доме не бывает гостей. По хозяйству странной мисс помогают двенадцать обезьян в шляпах, а в саду разгуливают бенгальские тигры. Но однажды в дверь мисс Корицы позвонили! На пороге стоял неопрятный и очень настойчивый мальчишка. Откуда он здесь взялся? И что ему нужно? Пекка Петтерссон уверяет, что потерял в доме мисс Корицы кое-что важное. Получится ли у него отыскать пропажу? А заодно раскрыть тайны странного дома на холме?


Магический портал

Рохан – хорошие манеры и ответственность, Мира – девочка-ураган, но эти двое родились в один день и каждый год празднуют день рождения вместе. И вот настал их 11-й день рождения. Мира, как всегда, устроила неразбериху, и этим воспользовалась королева фей, проникшая на праздник. Она похитила маленькую сестричку Рохана, чтобы превратить в одну из своих придворных! Мира и Рохан отправляются в Иноземье, страну фей, чтобы вернуть малышку домой. Дикие лесные тропки, водные порталы, волшебство и мощная магия… Кто знает, по силам ли ребятам опасные испытания, которые подготовила королева фей?..


Дана Мэллори и дом оживших теней

Каникулы в старинном семейном поместье вместе с престарелой тётушкой – Дана думала, что это будет самое скучное время в её жизни. Но как же она ошибалась! Стоило ей переступить порог Мэллори Мэнор, как она поняла: этот дом похож на декорации фильма ужасов! Здесь творятся странные вещи: повсюду мелькают призрачные тени, по ночам из тёмных коридоров доносятся пугающие голоса, а некоторые двери то появляются, то исчезают… Как это понимать? Что творится в поместье? И почему хозяйка дома, тётя Мэг, пригласила к себе Дану на самом деле? Девочке предстоит открыть много страшных тайн не только о поместье, но и о самой себе…


Девочка, которая не видела снов

Семья Софи живёт в красивом трёхэтажном доме, на первом этаже которого располагается уютный книжный магазинчик. Но мало кто знает, что в подвале этого дома спрятана тайна… Тут находится секретная лавка, где родители Софи продают чужие сны! Однажды в лавку приходит весьма странный посетитель, охотник за кошмарами, и с этого дня жизнь Софи переворачивается с ног на голову. Кто-то подбрасывает ей записку с угрозами, а её родители… неожиданно исчезают! Связан ли с этим их таинственный гость? Софи и не представляет, в какой опасности она оказалась…