Темные Волшебники. Часть 1. Триада - [2]
- Как обычно? - прервал ее мальчик, быстро вывернувшись из объятий. Лили тяжело вздохнула и прикрыла глаза. Гарольд деловито заглянул в мешочек с волшебными галеонами. - Ну, что ж, спасибо вам с отцом хоть за это…
- Я не понимаю, чего ты хочешь от нас, Гарри? - она всплеснула руками. - Что тебе не дари - ты вечно недоволен и бурчишь, что могли бы над подарком подумать получше!
- Просто мне совершенно ненужно, чтобы на каждый праздник мне дарили связку носков или варежки и шапку с помпоном! - воскликнул Гарри.
- Дело не в самом подарке, - настойчиво начала Лили, - а в том, что он от души идет…
Мальчик только отмахнулся и вышел из кухни. Он уже был в гостиной, когда его настиг голос матери:
- Прежде чем куда-нибудь уйти, будь добр, сделай полезное дело - вымой посуду.
Мысленно пожалев свою мать, которая на кухне, похоже, будет торчать до морковкиного заговенья, мальчик вернулся и приступил к помывке ожидавшей его горы грязной посуды. Оставалось только догадываться, в какую же рань поднялась миссис Поттер, чтобы заняться готовкой для предстоящего праздничного пикника. И не удивительно, что после этого каторжного труда ее настроение не отличалось особым благодушием.
После мытья посуды для Гарри нашлось еще одно небольшое занятие, прошедшее под тем же лозунгом, что и предыдущее: нужно было обязательно прибраться в гостиной, поскольку, как выразилась Лили, перед гостями за тот бедлам, который здесь устроили Гарри и Джереми, ей очень стыдно. Ближе к десяти утра, когда на улице уже вовсю светило солнце, спуститься вниз соизволил еще один член семьи Поттеров. А именно - сам виновник торжества и Мальчик-Который-Выжил в одном лице - Джереми Морган Поттер. Сладко позевывающий Герой Магического Мира застал своего брата за уборкой.
- Доброе утро, домовой эльф, - хмыкнул маленький мальчик, поглядывая на Гарри.
- И тебя… туда же, дорогой братец, - откликнулся тот.
Джереми тем временем, удобно расположившись на последней ступеньке лестницы, наблюдал за работой своего брата.
- Опять собираешься весь день провести в комнате и изображать из себя главного мученика? - с издевкой поинтересовался он.
- Как ты догадался? - притворно изумился Гарри, сноровисто вытирая пыль с книжных полок.
- Да вот, смотрю на твою недовольную рожу. Тебя прямо аж распирает от негодования, да? Несмотря на то, что у нас день рождения в один день, празднуют-то только мой. А тебе никакого праздника не устраивают! Только масюсенький мешочек с галеонами бедному-горемычному отдадут, чтобы ты побыстрее ото всех отстал, да еще этот… Люпин что-нибудь подарит… Завидно, наверное, что у меня подарков столько? Что от меня никто не откупается?
- Не очень, - спокойно произнес мальчик в ответ. - У меня, зато хоть какие-то деньги есть, а у тебя одни шарфы, шапки, метлы, да вязаные свитера…
Джереми покраснел от бешенства.
- Зато родители меня больше любят! - с яростью выкрикнул он.
- Ну, для меня это не конец света, уж поверь, - хмыкнул в ответ Гарри. - От них мне и даром ничего не надо, а то, что мама из отца эти деньги буквально выбивает - что уж поделать. От твоего же Сириуса Блэка я вообще предпочту подальше держаться - не равен час, блох подхвачу! - насмешливо закончил мальчик.
- Кто бы говорил! - воскликнул Джереми. - Этот Люпин - оборотень! Темное существо! Я вообще удивляюсь, как его родители терпят!
- А я удивляюсь, как они тебя терпят! - прошипел Гарольд.
- Мальчики, что у вас случилось? - с кухни, вытирая руки об фартук, показалась Лили Поттер. - Вы, что, опять ругаетесь? Джереми, что происходит?
- Мам, он меня обзывает! - плаксиво произнес Джереми. - А еще Сириуса назвал блохастым!
- Можно подумать, что это с реальностью не соответствует, - пробурчал Гарри.
- Гарри, Джереми, неужели хотя бы в ваш общий день рождения вы не можете обойтись без ссор? - возмутилась Лили.
- Так, все, я пошел, - не дожидаясь разрешения от матери, Гарольд шагнул к камину.
- Да куда ты собрался-то? - ухмыльнулся Джереми.
- В Косой переулок! - фыркнул мальчик и, мельком глянув на исказившееся от зависти лицо брата, взял в ладонь горстку Летучего Пороха.
Бросив его в огонь, Гарольд произнес:
- Дырявый котел!
* * *
Сколько себя помнил Гарри Джеймс Поттер, а это примерно с трех-четырех лет, родители между собой не ладили. Может быть, раньше, во время учебы в школе между ними была большая и светлая любовь, но теперь поверить в ее наличие было очень сложно. Впрочем, если судить по репликам Сириуса Блэка, того самого «светлого и чистого» чувства между ними даже тогда не наблюдалось. Если опять-таки верить на слово Блэку, свадьба Джеймса Поттера и Лили Эванс для всех была настоящим шоком, поскольку в свои юношеские годы они друг друга люто ненавидели.
Молодожены сразу же переехали в фамильный особняк Поттеров в Годриковой Лощине. Через год у Лили и Джеймса Поттеров родились сыновья - Гарри и Джереми. В крестные отцы им были выбраны лучшие друзья бурной юности Джеймса Поттера: Ремус Люпин и Сириус Блэк. Почти год спустя «тот милый рыжий карапуз», как называл своего крестника Сириус, стал Мальчиком-Который-Выжил.
А произошло это в результате весьма странного и подозрительного стечения обстоятельств. Некоей провидицей было сделано пророчество, в котором говорилось о ребенке, способном победить Темного Лорда. Согласно словам Сивиллы Трелони, которая на момент создания пророчества всего лишь нанималась в школу на преподавательскую должность, ребенок должен был быть рожден в конце июля, у родителей, трижды бросавших вызов Волан-де-Морту. Во всей Магической Британии таких детей нашлось только трое: Невилл Лонгботтом, Джереми и Гарольд Поттеры. Оставалось лишь одно - Лорд должен был отметить одного из них, как равного себе, а это значит, что он должен был прийти в один из двух домов самых уважаемых авроров Англии. Естественно, и Поттеров, и Лонгботтомов охраняли. Но это мало чем помогло.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Годами существ, чьи способности за рамками человеческого понимания, отлавливали, держали взаперти, словно скот, мучили и скрывали от людей. Но ничто не длится вечно. На свободу вырывается настоящий монстр. Он жаждет всё изменить, узнать правду, отомстить людям, а ещё он... ужасно голоден.
Можно ли совершить невозможное? Готфрид считает, что да. Он человек, во всем дошедший до края, рыцарь, намеревающийся победить Богов. Готфрид путешествует по миру вечного затмения в компании соратников. Затмение — мир тьмы, страшных, завораживающих чудес и ужасающих тварей. Волей случая путешественники оказываются втянуты в войну гигантских механических машин, и гибель в этой чужой войне кажется неминуемой. Когда их путешествие прерывается вспышкой ядерного взрыва, Готфрид, глядя на нее, невольно вспоминает, как дошел до такой жизни.
Трое пришли в Мир в самом начале Времён. Старший никогда хорошо не владел мечом, как, впрочем, и любым другим оружием. Средняя вообще смотрела на меч пугливой брезгливостью. Любое орудие убийства всегда повергало ее в ужас и в своей жизни она едва ли держала в руке что-то опаснее кухонного ножа. Другое дело Младший, который, казалось, был рождён для битвы и только для битвы. У каждого из них был свой путь и свое предназначение. Но, одно было общим. Они должны были сокрушить Четвёртого. Они сокрушили Его, но не победили. И когда-нибудь он снова возродится.
Вся история начинается в небольшом французском посёлке Монтельвью 1308 года. Одна прекрасная девушка решила уединиться с подругами в их тайнике, находящийся у подножия гор. Там девушка попросила совета обратиться к древней книге знаний, чтобы улучшить их личные судьбы - без мужчин в те времена жизнь была невозможна. Но ослушавшись отрицательных советов подруг, девушка всё же решается на поступок, который изменил всю её жизнь. Девушка открыла портал времени, из которого волей-неволей следующим днём явился суженый, в оборванных лохмотьях инородного происхождения.
В этом мире земля, истерзанная катаклизмами, порождает магов, чтобы они исцелили ее раны. Но у магов на этот счет другие планы. Обретя силу, они не спешат использовать ее на благо своего края. Ведь для этого им сначала нужно научиться выживать.Две верные подруги-колдуньи беззаботно шагают по жизни, совершенствуя свои магические умения и вмешиваясь в схватки между лордами-феодалами за деньги. Они и не подозревают, что являются частью жестокого плана. Умелая рука самого грозного мага на протяжении долгих лет ведет их к смертельной ловушке.Выстоят ли любовь и дружба против холодного расчета?..
Она не помнит, как попала в этот мир — мир, в котором небеса покоряют драконы, а земля изрезана железными дорогами, в котором телепортам присвоены серийные номера, а таблетки избавляют от магических воздействий. И этот мир не позволил остаться в стороне и спокойно за всем наблюдать, ведь он балансирует над пропастью и нуждается в самом элементарном спасении. Проблема лишь в том, что если женщина, называющая себя Кармой, вспомнит забытое, то может произойти что-то непоправимое. Но она начала вспоминать…
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!