Темны пути любви - [3]
Одна из стен целиком состояла из книжных шкафов, чьи полки были забиты под завязку. Книги в мягких обложках перемежались с твердыми переплетами и все они, как показалось Оден, были сигнальными экземплярами, а не стандартными наборами изданий, которые обычно служили не более чем декорацией. С первого взгляда большинство заглавий не показались ей знакомыми, но это ее не удивило. Она не была таким уж любителем беллетристики. И, несмотря на роскошь обстановки, сейчас ее интересовал не декор.
Мистер Причард вручил тощую папочку, в которой, как полагала Оден, было ее резюме и анкета, женщине, стоявшей рядом с ним. После он тихонько вышел, и Оден в очередной раз обнаружила, что смотрит в темные глаза хозяйки кабинета. Теперь она рассмотрела, что то, что она сначала посчитала темными зрачками, на самом деле было почти черными радужками, испещренными серебристыми и золотистыми искорками. Прекрасными, гипнотизирующе красивыми. Как и сама женщина.
Стук собственного сердца оглушил Оден.
- Меня зовут Хейдон Палмер, мисс Фрост.
Оден моргнула, и чары разрушились. Она еще раз протянула руку, и в этот раз рукопожатие было таким же крепким, как и у мистера Причарда, но рука была прохладнее и гораздо нежнее.
- Рада знакомству.
- Пожалуйста, присаживайтесь, - сказала Хейз и мягко освободила руку Оден. Она села за стол и повела рукой в сторону папки.
- Не дадите ли мне минутку?
- Конечно, - Оден старалась не выглядеть такой потрясенной, как она себя чувствовала. Она никак не ожидала, что собеседование с ней будет проводить президент издательской компании, но еще меньше она ожидала, что Хейдон Палмер окажется такой… как это сказать? Молодой? Властной? Ошеломляющей?
Пока другая женщина пролистывала страницы, Оден воспользовалась возможностью рассмотреть ее. Та выглядела не намного старше ее собственных двадцати пяти, хотя ее бледная кожа без единого изъяна, элегантные точеные скулы и красиво вылепленная челюсть никак не помогали определить ее возраст. Со своего места Оден могла разглядеть только несколько тонких морщинок в уголках глубоко посаженных глаз, но они с таким же успехом могли быть от смеха, как и от прожитых лет. Одни только слабые тени синяков под почти прозрачными нижними веками омрачали в остальном безупречно красивое лицо.
Темные шелковые пиджак и брюки облегали стройную угловатую фигуру так хорошо, что наверняка были сшиты на заказ. Удивительно, но в отличие от изысканно дорогого костюма, глава Палмер Паблишинг носила под пиджаком самую простую белую шелковую рубашку. Тонкие в запястьях руки, удлиненные пальцы держат лист бумаги. Странно, но Оден могла заметить, как они легко подрагивают. По неясной причине это невольное свидетельство физического недомогания заставило Оден резко вдохнуть. Хейдон Палмер показалась ей намного более привлекательной при виде этого легкого намека на человеческую слабость.
Хейз подняла глаз только для того, чтобы наткнуться на пристальный взгляд прикованных к ее лицу зелено-голубых – казавшихся еще более голубыми из-за отблесков, которые отбрасывала одежда блондинки - глаз Оден. Нежный взгляд ощущался мягко и успокаивающе на ее коже. Когда между ними повисла тишина, Хейз позволила себе оглядеть женщину, смотревшую на нее.
Красноватые блики блеснули в густых золотистых волосах, полные красные губы слегка приоткрылись, и нежные черты лица в сочетании с сияющим, медовым оттенком кожи, создали картину, достойную портретной галереи. Очертания сильного тела, уравновешенного плавностью линий и закруглений, довершали картину чрезвычайно привлекательной женщины.
- Что именно вы редактировали? – спросила Хейз, и голос ее прозвучал низко, почти соблазнительно.
Оден с усилием отвела глаза от лица Хейдон Палмер, надеясь стряхнуть с себя беспокойное чувство, которое та создавала одним своим присутствием. Она откашлялась и ровным голосом ответила:
- «Миллер» был научным издательством. Я начала с редактирования истории искусств и литературной критики, а в течение последнего года я руководила отделом образовательной литературы.
Хейз вздернула бровь.
- И это требовало от вас?...
Оден описала свои прежние обязанности – рассказ, от которого, как она знала по собственному опыту, глаза большинства слушателей начинали тускнеть. Для большинства людей это звучало невыразимо сухо, но лично она наслаждалась порядком и предсказуемостью как своей работы, так и сопутствовавшей ей рутины. Однако Хейдон Палмер, казалось, слушала ее с большим вниманием.
- Миллер Пресс недавно был поглощен издательством Университета Пенсильвании, не так ли? – заметила Хейз, когда Оден закончила.
- Да, и в результате некоторые должности и работники попали под сокращение.
- Избыточные.
Оден сглотнула, пораженная тем, как емко Хейдон Палмер смогла выразить суть всего одним словом.
- Это не тот термин, который я бы применила к себе, но на самом деле именно такой меня и посчитали.
- Что-то я в этом сомневаюсь, - улыбка тронула угол рта Хейз. – Вам доводилось редактировать художественную литературу?
- Нет, – осторожно ответила Оден. – Я не стану утверждать, что разницы никакой нет, но принципы, безусловно, должны быть одними и теми же.
После развода с мужем, начинающий хирург Уинтер Томпсон пытается совместить любимую работу с материнскими обязанностями. Ни на что другое времени у нее просто не остается. Уинтер убеждает себя в том, что в ее жизни есть все, что ей нужно. Пирс Рифкин – девушка с четким планом на будущее. Она ставит перед собой цель стать ведущим хирургом одной из лучших клиник США. Чтобы воплотить свою мечту, ей нужно быть собранной, так что серьезные отношения совершенно не входят в ее планы, а должность главного хирурга-ординатора – лишь ступенька на пути к намеченной цели. Две девушки, у которых нет ничего общего, кроме любви к работе, конфликтуют каждый раз, сталкиваясь друг с другом…
Когда молодая и перспективная хирург Катрин внезапно переводится на низшую должность в другой город, ее новая начальница Марго не скрывает своего недоверия. Тем не менее, они пытаются создать видимость мира, необходимого для совместной работы, но постепенно обе начинают бороться с неожиданным взаимным притяжением. Однако, понятия чести достаточно, чтобы не дать волю новым чувствам, не говоря уже о том, что сердце Марго принадлежит той, чье обручальное кольцо она носит. Среди хаоса и драмы переполненного реанимационного отделения Катрин и Марго пытаются бороться не только за жизни пациентов, но также и с тайнами сердца и непреодолимыми силами судьбы.
Сакстон Синклер — главный врач травматологического отделения Манхэттенской больницы, не слишком обрадовалась новости, что ее новая практикантка собирается быть предметом документального фильма. Ситуация еще больше обостряется с прибытием яркой и независимой кинорежиссерши Джуд. Происходит столкновение двух личностей. Но страсть ударяет без предупреждения, и они борются с желанием и с судьбой.
Когда вся твоя жизнь проходит в постоянной схватке со смертью, как найти время для любви? Доктор Али Торво не понаслышке знает, насколько хрупка человеческая жизнь: работая в травматологии, она ежедневно сталкивается со смертью и людскими трагедиями.Она противостоит самой судьбе, спасая людей, и это для нее больше, чем просто работа. Али не хочет для себя другой жизни и не нуждается ни в чем, особенно в такой непостоянной вещи, как любовь. Многие женщины пытались переубедить ее, но ей не составляло труда отказывать им.
Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe.
Визит Лесли Хэррис в свой родной дом, на берегу Онтарио, после десятилетия, полного побед и разочарований, больше походит на ночной кошмар, чем на спокойный отдых, которого ей хотелось. Неожиданное появление сильно изменившейся Дэвон Вэбер, с которой их связывает секрет, хранимый в сердцах, вновь разжигает былую боль и заставляет Лесли вспомнить о том, почему она покинула город. Несмотря на вновь вскипающее влечение к Дэв, Лесли не желает возвращаться к тому, с чем было покончено, особенно теперь, когда у неё есть желанная ею жизнь: востребованная и высокооплачиваемая юридическая практика, квартира на Манхеттене, партнёр, который удовлетворяет её, не претендуя на особую близость, которой Лесли так страшится.
Эта книга увлечёт правдой жизни и феноменами мистики. Заглавие книги перефразирует условное название известной евангельской притчи о блудном сыне. Так автор проводит параллель между "младшим сыном", который "пошёл в дальнюю сторону", "был мёртв и ожил, пропадал и нашёлся" (Лк, ХV, 11-32) и современной женщиной, которая, пройдя сквозь горнило жизненных коллизий, ищет истинную цель своего существования и получает великий Дар - Откровение. Елена Анопова в настоящее время является автором нескольких фундаментальных трудов и практических пособий, ставших основой Учения Третьего Луча, полученного с помощью яснослышания.
Как прекрасно, когда сбываются загаданные под Новый год желания! В новогоднюю ночь Юля знакомится с парнем своей мечты и находит кое-что: милую, на первый взгляд, безделушку. Но недаром говорят, что с желаниями нужно быть поосторожнее: за девушкой начинается охота. Юля знает, что ищут, но отдавать это не собирается! Чтобы разобраться во всем, нужна светлая голова, а лучше — две! Вот только понять бы, что на самом деле ищут эти серьезные ребята — маленький, совершенно пустячный аксессуар или загадочного парня с глазами цвета виски?..
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В романе “Ищу мужа. Хорошего. Срочно!” Маша, тридцатидвухлетняя успешная и обеспеченная девушка с характером, ищет себе мужа. При этом она постоянно попадает в комические и нелепые ситуации. Героиня откровенно рассказывает не только о своих отношениях с противоположным полом, но и с подругами, родственниками и коллегами. Книга написана в очень необычном стиле, она пронизана тонким юмором, иронией и сарказмом.
Провести лето на Азовском побережье – сказка не иначе! Особенно, когда в этом волшебном местечке есть старенький домик, что хранит так много теплых воспоминаний о беззаботном детстве. С трудом переживая разрыв с женихом, Соня бежит в село, где проводила каждое лето у любимой бабушки. Однако тихое местечко, что раньше проезжали мимо отдыхающие, за несколько лет превратилось в самый настоящий курортный островок высшего класса. И лишь одно портило всеобщую картину – старый дом Сони, что оставила ей бабушка после смерти. Почему жители села так недружелюбны? Отчего местное радио распространяет глупые слухи о девушке? И почему, спустя восемь лет, противный мальчишка из детства по-прежнему усложняет её жизнь?
Что происходит потом, когда два человека совершают ошибку? А может, это не ошибка вовсе? Что, если так и было задумано кем-то? У всего есть свой смысл и свои причины. Все наши планы, решения и действия определенно ведут нас к конкретному результату, суть которого не сразу становится ясна. К чему может привести одна встреча двух совершенно незнакомых, но таких близких людей? К ошибкам, которые ни за что не исправить? Или настоящему чуду, что навсегда свяжет их друг с другом и приоткроет дверь в пугающую неизвестность…
В результате автомобильной аварии, всемирно известная композитор и пианистка Грэм Ярдли теряет куда больше, чем просто зрение. Все, что казалось важным в ее жизни, внезапно утратило смысл. Смирившись с судьбой, она закрывается от всего мира и ведет уединенную жизнь, до тех пор, пока в ее жизни не появляется Анна.
Три закадычные подруги еще со школьной скамьи в шутку называют свою дружбу «Клубом Одиноких Сердец». Каждая, с тех пор, добилась успеха на своем поприще. Лиз - адвокат, Бренда – известная писательница, Кэндис занимается недвижимостью. Но в свободное время «Клуб Одиноких Сердец» живет своей жизнью. К трем подругам добавляем парочку экс-возлюбленных и несколько новых персонажей, затем приправляем это тайнами и секретами и получаем отличный коктейль зажигательных страстей.