Темны пути любви - [12]
- Я не хочу, чтобы вы чувствовали себя здесь, как на отшибе, - продолжила Хейз почти извиняющимся тоном. – Я хочу, чтобы Destiny стало полноценным членом семьи Палмер. На сегодняшний день мы работаем в самых разных направлениях, включая, конечно, и беллетристику, но не только ее. У Destiny будет узкая рыночная ниша, но, надеюсь, мы займем значительную ее часть.
С этими словами Хейз подошла ко второй двери, ведшей во внутренний коридор. Оден пошла за ней сквозь лабиринт коридоров и скоро оказалась в центральном холле верхнего этажа. Они прошли мимо зала совещаний, мимо кухни, и остановились всего в трех кабинетах от углового офиса Хейдон Палмер. Сквозь приоткрытую дверь Оден увидела большой кабинет с пустыми полками, так и ждавшими, что их заполнят, с великолепным резным дубовым столом и мебелью, похожей на ту, которой был обставлен офис Хейдон, включая восточный ковер. В окнах на противоположной стене виднелся парк – вид был точно такой же, что и из углового офиса.
Оден окинула взглядом кабинет, повернулась к Хейдон и удивленно выдохнула:
- Но вы же не здесь меня собрались разместить?!
- Здесь, - пожала плечами Хейз. Эта мысль пришла ей в голову сегодня рано утром, когда она поднималась на лифте на верхний этаж. Отдел лесбийской прозы был ее детищем и, хоть она и понимала, что не может единолично обеспечить его рост и развитие, она хотела иметь доступ ко всем аспектам его создания. Ее совсем не прельщала идея кататься на лифте с этажа на этаж, телефонные конференции ее раздражали из-за невозможности видеть лицо собеседника, а ходьба по лестнице и вовсе была исключена. Ей нужно было беречь собственную энергию, чтобы сосредоточиться на предстоящей работе. – Кабинет свободен, удобно расположен, а еще здесь, наверху, очень хороший кофе.
Оден рассмеялась.
- Поверьте, я бы согласилась даже без бонусного кофе. Я просто не могу поверить, что такой кабинет никак не используется.
- Раньше это был мой кабинет.
Удивленная неожиданным откровением, Оден прислонилась плечом к дверной раме. Хейдон стояла в полуметре от нее, прислонясь спиной к другому косяку.
- Как долго вы возглавляете компанию? – спросила Оден, прежде чем поняла, что это, наверное, неуместный вопрос. – Прошу прощения, я…
- Технически – шесть лет, - ответила Хейз, сама не понимая, почему она это делает. Она доброжелательно относилась к директорам отделов, но у нее редко выдавалась минутка или желание для личных разговоров. Но Оден, с ее спокойным, заинтересованным взглядом, располагала к откровенности. – Мой отец умер, когда мне было пятнадцать. У меня есть брат, он почти на двадцать лет старше меня, и он никогда не проявлял ни малейшего интереса к издательскому делу. Пока я не достигла совершеннолетия, Абель Причард исполнял обязанности генерального директора. Я всегда была вовлечена в бизнес в той или иной степени, даже когда училась в колледже. До того как я возглавила компанию, я работала в этом кабинете.
- И мистер Причард управлял бизнесом, пока вы не смогли принять управление на себя?
- Да. Он был хорошим другом моего отца и всегда был кем-то вроде опекуна, как для меня, так и для компании. – Хейз смахнула выбившуюся прядь волос, заслонявшую ей глаза и припомнила последние несколько лет. Столько всего произошло, столько всего изменилось. Внезапно она заметила пристальный, заинтересованный взгляд Оден, и задумалась, насколько глубоко может проникнуть и что может увидеть этот взгляд. – Хотя, нужно признать, Абель никогда не вникал в административные вопросы.
- А вы вникаете?
- Большую часть времени.
- Вы очень молоды для такой должности.
- Неужели? – Хейз улыбалась, но глаза ее стали отстраненными. – Я никогда не думала об этом в таком ключе. – Она внезапно выпрямилась. – Давайте я покажу вам остальную часть этажа и оставлю вас обустраиваться. Компьютер в вашем кабинете уже подключен к интернету, а в локальной сети я вас зарегистрировала сегодня утром. Адрес вашей электронной почты [email protected].
- Вы очень эффективно все организуете, - с улыбкой заметила Оден.
- Приходится, - выражение лица Хейз невозможно было расшифровать. – У нас будет планерка сегодня в три часа дня – вы, я и Абель. Можем начать планировать нашу битву. Не стесняйтесь обращаться ко мне, если вам что-то понадобится раньше. Просто постучите в мою дверь.
- Спасибо. Я очень благодарна вам за ознакомительную экскурсию. Я уверена, что необходимости беспокоить вас в дальнейшем не возникнет.
- Мне было совсем не трудно, - негромко ответила Хейз и повернулась, чтобы уйти.
Оден провожала ее взглядом, пока Хейз не скрылась в своем кабинете. Она заметила перемену в ее настроении и теперь опасалась, что слишком далеко зашла со своими личными вопросами. Это было на нее совершенно не похоже. Все четыре года работы в издательстве Миллер она поддерживала приятельские отношения со всеми сотрудниками. Она посещала обязательные ланчи и бизнес-мероприятия, когда не могла придумать правдоподобную отговорку, чтобы не делать этого, но при этом она очень мало знала о частной жизни своих коллег. Естественно, она абсолютно не была посвящена в личные дела начальства, да у нее и не было ни малейшего желания. Она была довольна своей работой, но работа никак не затрагивала ее остальную жизнь. А теперь она всего двадцать четыре часа работала в Палмер Паблишинг - и все вокруг вызывало ее интерес, а особенно - ее великолепный директор.
После развода с мужем, начинающий хирург Уинтер Томпсон пытается совместить любимую работу с материнскими обязанностями. Ни на что другое времени у нее просто не остается. Уинтер убеждает себя в том, что в ее жизни есть все, что ей нужно. Пирс Рифкин – девушка с четким планом на будущее. Она ставит перед собой цель стать ведущим хирургом одной из лучших клиник США. Чтобы воплотить свою мечту, ей нужно быть собранной, так что серьезные отношения совершенно не входят в ее планы, а должность главного хирурга-ординатора – лишь ступенька на пути к намеченной цели. Две девушки, у которых нет ничего общего, кроме любви к работе, конфликтуют каждый раз, сталкиваясь друг с другом…
Когда молодая и перспективная хирург Катрин внезапно переводится на низшую должность в другой город, ее новая начальница Марго не скрывает своего недоверия. Тем не менее, они пытаются создать видимость мира, необходимого для совместной работы, но постепенно обе начинают бороться с неожиданным взаимным притяжением. Однако, понятия чести достаточно, чтобы не дать волю новым чувствам, не говоря уже о том, что сердце Марго принадлежит той, чье обручальное кольцо она носит. Среди хаоса и драмы переполненного реанимационного отделения Катрин и Марго пытаются бороться не только за жизни пациентов, но также и с тайнами сердца и непреодолимыми силами судьбы.
Сакстон Синклер — главный врач травматологического отделения Манхэттенской больницы, не слишком обрадовалась новости, что ее новая практикантка собирается быть предметом документального фильма. Ситуация еще больше обостряется с прибытием яркой и независимой кинорежиссерши Джуд. Происходит столкновение двух личностей. Но страсть ударяет без предупреждения, и они борются с желанием и с судьбой.
Когда вся твоя жизнь проходит в постоянной схватке со смертью, как найти время для любви? Доктор Али Торво не понаслышке знает, насколько хрупка человеческая жизнь: работая в травматологии, она ежедневно сталкивается со смертью и людскими трагедиями.Она противостоит самой судьбе, спасая людей, и это для нее больше, чем просто работа. Али не хочет для себя другой жизни и не нуждается ни в чем, особенно в такой непостоянной вещи, как любовь. Многие женщины пытались переубедить ее, но ей не составляло труда отказывать им.
Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe.
Визит Лесли Хэррис в свой родной дом, на берегу Онтарио, после десятилетия, полного побед и разочарований, больше походит на ночной кошмар, чем на спокойный отдых, которого ей хотелось. Неожиданное появление сильно изменившейся Дэвон Вэбер, с которой их связывает секрет, хранимый в сердцах, вновь разжигает былую боль и заставляет Лесли вспомнить о том, почему она покинула город. Несмотря на вновь вскипающее влечение к Дэв, Лесли не желает возвращаться к тому, с чем было покончено, особенно теперь, когда у неё есть желанная ею жизнь: востребованная и высокооплачиваемая юридическая практика, квартира на Манхеттене, партнёр, который удовлетворяет её, не претендуя на особую близость, которой Лесли так страшится.
Аннотация к книге "Испытательный срок" Она дерзкая, упертая, идущая напролом. Он - полная ее противоположность. Но есть у них что-то общее. Возможно, не только чувства, что вспыхнули с сумасшедшей силой? Встреча спустя годы не сразу даст ответ на главный вопрос. История родителей Марка "Не мое отражение".
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Размеренная и спокойная жизнь молодого епископа на Лазурному берегу неожиданно принимает новые обороты. Из родной России приходят странные новости, побуждающие его к действию… На фоне проблем личности разворачивается нешуточное противостояние в верхних эшелонах власти, среди сильных мира сего. Содержит нецензурную брань.
Любовь – это дар! Любовь – это чудо! Любовь – это лучшее, что дано человечеству! Иногда она бывает милой. Иногда волшебной. А иногда принимает самые уродливые формы. Но делает ее такой человек! Это поняла Светлана, сменив работу и обретя новых друзей. А может, она не права?
Бруно Дюпре, владелец ювелирного дома, оказывается втянут в авантюру старым другом семьи. По следам похищенного у него драгоценного колье Бруно летит в Россию. Здесь в заброшенном поместье происходят таинственные события – убивают сторожа музея, на территории усадьбы пропадают люди, а по кладбищу гуляют призраки. Событиями ловко управляет изобретательная старушка преклонных лет. Ей помогают две очаровательные внучки, нахалки и авантюристки. Бруно предстоит разобраться, что скрывает коварная Луиза, потомок древнего рода? Как визит в Россию изменит всю его жизнь? И какую роль во всей этой истории сыграет «женильное» кольцо семьи Дюпре?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В результате автомобильной аварии, всемирно известная композитор и пианистка Грэм Ярдли теряет куда больше, чем просто зрение. Все, что казалось важным в ее жизни, внезапно утратило смысл. Смирившись с судьбой, она закрывается от всего мира и ведет уединенную жизнь, до тех пор, пока в ее жизни не появляется Анна.
Три закадычные подруги еще со школьной скамьи в шутку называют свою дружбу «Клубом Одиноких Сердец». Каждая, с тех пор, добилась успеха на своем поприще. Лиз - адвокат, Бренда – известная писательница, Кэндис занимается недвижимостью. Но в свободное время «Клуб Одиноких Сердец» живет своей жизнью. К трем подругам добавляем парочку экс-возлюбленных и несколько новых персонажей, затем приправляем это тайнами и секретами и получаем отличный коктейль зажигательных страстей.