Темница страсти - [7]
Но, безусловно, она выдумывает. Он был все так же привлекателен, высок, широк в плечах и мужествен.
Легкая рубашка подчеркивала развитую мускулатуру плеч, а темные джинсы плотно облегали узкие бедра. У Хелен пересохло во рту, она быстро отвела взгляд от этой части его тела и заметила, что он не сводит с нее глаз.
— Как живешь, Хелен? — тихо спросил он, и его низкий голос прозвучал для нее прекрасной мелодией, такой легко узнаваемой, возбуждающей без всяких усилий.
Она безразлично передернула плечами в ответ на его вежливый вопрос и обнаружила, что борется с желанием заправить непослушную прядь его волос за ухо.
Говорить она сейчас решительно не могла: ей казалось, что громко стучащее сердце переместилось в горло.
Его лицо ничего не выражало, так что она не могла догадаться, о чем он думает. Внезапно ей пришло в голову, что он, возможно, подошел к ней лишь из простой вежливости. Ведь как-никак они были родственниками. Всем показалось бы странным, если бы он не заговорил с женой единственного двоюродного брата.
А чего она, собственно, ждала? Хелен разозлилась на себя. Не думала же она, что он упадет на колени и станет молить ее о прощении? Что в его глазах появится прежняя всепоглощающая страсть?
Слишком много о себе воображаешь, Хелен Уэйд, укорила она себя. Сплошные фантазии. Ну что ж, его явная неприязнь взаимна. Это доказывала ее холодность.
Но в ней бурлили самые противоречивые чувства.
— Я собирался днем заехать к Меган, — спокойно продолжал Джос, — но меня задержали дела в доме. Я не ожидал встретить тебя здесь, на собрании.
Хелен вспыхнула.
— Я хожу на все собрания, — заявила она, слегка задрав подбородок и виновато стараясь забыть, что сегодня о деле вовсе не думала. — Меня заботит будущее города.
Он кивнул.
— Все так должны поступать.
Грэг избрал именно этот момент, чтобы легонько кашлянуть за спиной Хелен, подойти поближе и взять ее под руку. Глаза Джоса сузились при этом заботливом жесте.
— Познакомься с Грэгом Брэдли, — неохотно представила его Хелен. — Он работает в главном агентстве по продаже недвижимости в городе. Грэг, это Джос Уэйд.
Грэг высвободил ее руку и протянул свою Джосу.
— Хелен рассказывала мне, что вы — ее давно потерявшийся кузен.
Джос надменно поднял брови и медленно пожал протянутую руку.
— Мы кузены по ее мужу, но не кровные родственники.
Что-то в его тоне заставило Грэга насторожиться. Он повернулся к Хелен.
— Так пойдем?
— Я хотел бы поговорить с тобой, Хелен, — обратился к ней Джос, умышленно игнорируя молодого человека, а Хелен раздраженно взглянула на часы.
— Уже поздно.
— Не слишком поздно, — решительно возразил он. — Я отвезу тебя домой.
— Хелен приехала со мной, — заявил Грэг, явно недовольный ходом событий.
— Уверен, на этот раз вы не станете возражать, приятель. — Джос улыбнулся привычно обезоруживающей улыбкой, хотя, как заметила Хелен, глаз его она не коснулась. — Я хочу увидеть Меган, так что вполне могу избавить вас от необходимости завозить Хелен. Мне все равно надо к ним.
Грэг выпрямился, а ростом он был на несколько дюймов ниже Джоса, и собрался, было, спорить. Но Хелен инстинктивно поняла, что он все равно проиграет уверенному в себе Джосу. Поэтому она примирительно положила руку на локоть Грэга.
— Все в порядке, Грэг. На этот раз я поеду с Джосом. И спасибо тебе за то, что подвез на собрание.
Грэг воинственно поднял подбородок, но смирился и, коротко попрощавшись, оставил Хелен с Джосом.
— Пошли? — предложил он, предлагая Хелен пройти вперед, и ей оставалось только послушаться.
Следует соблюдать приличия, расстроено решила она, выходя в дверь и спускаясь по шатким деревянным ступеням. Джос шел сзади, и она спиной чувствовала его близость.
Хелен ускорила шаг, но, зайдя за угол и оказавшись на парковочной стоянке, помедлила, оглядывая ряды машин и пытаясь догадаться, какая же из них принадлежит Джосу.
Она прерывисто дышала, приближаясь к машинам, и поспешно положила руку на первую же встретившуюся, как бы надеясь, что холодный металл поможет ей сохранить самообладание.
Шаги Джоса по гравию оглушали ее. Она каждым нервом ощущала его приближение, а когда он подошел совсем близко, ей стало казаться, что она физически чувствует прикосновение его тела.
Тут он помешкал, и в оглушительной тишине Хелен услышала громкое биение своего сердца. Он обошел ее оцепеневшую фигуру и открыл для нее переднюю дверцу машины. Фары проезжающей машины осветили темный гладкий корпус «ягуара».
Ее губы искривились в печальной ухмылке. Джосу всегда хотелось иметь «ягуар», и теперь мечта стала реальностью. Жаль только, с горечью подумала она, что для ее осуществления ему пришлось продать себя.
Она покачнулась, и он машинально поддержал ее за локоть. Это беглое прикосновение обожгло кожу Хелен, она снова прерывисто вдохнула и поскорее упала на сиденье, чтобы избежать обжигающего контакта.
Тишина оглушала. Хелен облизала пересохшие губы. Скажи же что-нибудь! Все, что угодно! Надо попытаться завести пустой разговор, а не сидеть как истукан. Она должна показать, как мало его возвращение для нее значит. Должна вести себя разумно, цивилизованно и спокойно.
Случается, что судьба родителей, их увлечения и тайны возводят непреодолимые препятствия на пути влюбленных.На долгих четыре года разлуки и тоски обрекла Миранду и Стивена коварная и завистливая родственница, но, даже не надеясь когда-нибудь снова быть вместе, они хранили верность друг другу.И вот новая встреча… Хватит ли им сил противостоять лжи?
В тридцать лет Аманда поставила на себе крест. И не потому, что отчаялась найти спутника жизни, — ей это вообще не нужно. Муж погиб, остались дочь и любимая работа. Аманда искренне полагает, что у нее романтические приключения и любовь позади. И вот, когда пятый десяток не за горами, она знакомится с мужчиной, который — впервые за годы после смерти мужа! — пробуждает в ней давно забытые чувства. Он часто снится ей, и в этих сновидениях Аманда счастлива как никогда. Однако этот мужчина не только моложе ее на семь лет, но и является другом, а возможно и возлюбленным, племянницы Аманды.
Хоуп Макаллистер — лучшая из устроительниц великосветских свадеб, и в хлопотах о чужих праздниках у нее не остается времени, чтобы думать о мужчинах. Особенно о таких мужчинах, как бывший муж Пэйс Бракстон, когда-то оставивший ее ради «большого бизнеса»!Ах, у Пэйса наконец появилось время на романтику?!Но теперь нет времени у Хоуп!Что ж, Пэйс умеет преодолевать трудности — и наградой для него станет любовь.
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…