Темная сторона острова - [3]
– Не обессудьте, но это очень простая комната.
Он кивнул.
– Как раз то, что мне нужно.
Она открыла дверь и вошла в комнату с побеленными, как и везде, стенами, с натертым до блеска деревянным полом. Здесь и в самом деле была очень простая обстановка: металлическая кровать, умывальник и старый платяной шкаф. Но все сияло безукоризненной чистотой. Открыв окно, Ломакс посмотрел поверх красных черепичных крыш на гавань внизу.
– Какой прекрасный вид!
– Мне очень приятно, что вам понравилось. Вы к нам надолго?
Он пожал плечами.
– Пока не придет пароход на следующей неделе. Может быть, и дольше, я не уверен. А как вас зовут?
Она зарделась:
– Мое имя Анна Папас. Вы хотите перекусить?
Он покачал головой:
– Не сейчас, Анна. Может быть, попозже.
Она смущенно улыбнулась и отошла к двери.
– Тогда я оставлю вас. Если что-нибудь потребуется, все равно что, пожалуйста, позовите меня. Я буду на кухне.
Дверь за ней закрылась, он закурил и снова повернулся к окну.
Рыбацкие лодки возвращались с моря, а маленький ржавый пароходик все еще стоял у пирса. Прокричала пролетавшая над крышами чайка, и он внезапно почувствовал радость оттого, что приехал сюда.
Глава 2
Человек по имени Алексиас
Распаковав сумку, умывшись, побрившись и надев свежую рубашку, он уже натягивал пиджак, когда раздался стук в дверь и появился небольшой лысоватый мужчина с заискивающей улыбкой, обнажавшей плохие зубы. Под мышкой он держал большую регистрационную книгу в твердом переплете.
– Извините. Надеюсь, я не потревожил вас?
Ломакс сразу почувствовал к нему неприязнь, но заставил себя улыбнуться:
– Вовсе нет. Входите.
– Я владелец отеля, Георге Папас. Сожалею, что отсутствовал, когда вы приехали. По утрам я работаю в своей оливковой роще.
– Все в порядке. Ваша дочь прекрасно обо мне позаботилась.
– Она хорошая девочка, – расцвел довольный Папас.
Раскрыв книгу на столе у окна, он вытащил из внутреннего кармана пиджака ручку.
– Если вы не возражаете, заполните регистрационную книгу. Таковы правила, сами понимаете. Местный сержант полиции очень строго следит за этим.
Ломакс с интересом взглянул на книгу. Последняя запись была сделана чуть ли не год назад. Он взял ручку и вписал в нужные графы свое имя, адрес и гражданство.
– Похоже, у вас не так уж много посетителей.
Папас пожал плечами.
– Кирос тихое местечко, здесь не очень-то много того, что может привлечь туристов, особенно американцев.
– дело в том, что я англичанин. Может быть, мои вкусы несколько попроще.
– Англичанин? – нахмурился Папас. – А моя дочь уверяла меня, что вы американец.
– Это ошибка мальчика, который привел меня с пристани, – сказал Ломакс. – Я только живу там. А какое это имеет значение?
– Нет, конечно, никакого. – Папас смутился и взял книгу, чтобы посмотреть запись.
– Хью Ломакс – Калифорния, – пробормотал он. – Англичанин.
И вдруг все его тело напряглось, как от сильнейших спазм. Ломакс даже испугался, не разобьет ли хозяина отеля удар, и схватил его за руку, чтобы помочь дойти до стула, но тот выдернул ее как ужаленный.
С пожелтевшим лицом и выкатившимися глазами Папас попятился к двери.
– Бога ради, что с вами? – настойчиво спросил Ломакс.
Папас силился открыть дверь одной рукою и механически крестился другой.
– О, Пресвятая Дева, – пролепетал он и выскочил в коридор.
Ломакс немного постоял, нахмурившись, а потом подобрал регистрационную книгу и последовал за ним.
Когда он вошел в бар, Анна протирала стаканы. Она подняла глаза и улыбнулась:
– Вам принести что-нибудь?
Он покачал головой и положил книгу на стойку.
– Ваш отец случайно оставил ее в моей комнате. Мне хотелось бы переговорить с ним, если можно.
– Боюсь, он уже ушел. Я только что видела, как он пересекал площадь.
– Ну, это может подождать. А скажите-ка, существует ли еще на набережной таверна под названием «Кораблик»? Когда-то она принадлежала человеку по имени Алексиас Павло.
– Она и теперь существует. А Алексиас всем известен. В этом году он мэр Кироса.
Она вдруг нахмурилась в замешательстве:
– А откуда вы знаете про Алексиаса и «Кораблик»?
– Напомните мне как-нибудь, и я обязательно расскажу, – ответил он и вышел на яркий солнечный свет.
Как раз, когда он пересекал площадь, чтобы войти в улочку, ведущую к гавани, из нее появился Янни и подбежал к нему, а собачка, как всегда, катилась за мальчиком, словно привязанная. На нем была яркая красная рубашка, шорты цвета хаки и пара белых резиновых тапочек.
Раскинув руки, он повертелся перед Ломаксом:
– Ну как, я красиво выгляжу?
– А к чему все это? – удивился Ломакс.
Янни опустил руки.
– Если я работаю на такого богатого и важного человека, я и выглядеть должен как надо. Это моя лучшая одежда.
– Что ж, в этом есть смысл, – отозвался Ломакс. – А где ты это украл?
– Ничего подобного, – негодующе ответил Янни. – Это подарок моего доброго друга. Лучшего друга, который у меня только есть.
– Отлично, – сказал Ломакс. – Пусть будет по-твоему.
Он двинулся вниз по мощеным улочкам к гавани, и Янни семенил рядом с ним.
– Куда вы хотите пойти сначала?
– В одно место под названием «Кораблик».
Мальчик вытаращил глаза:
– Да нет, этого не может быть. Зачем вам туда идти? Это плохое место. Не для туристов. Для рыбаков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На глазах ирландского террориста Мартина Фэллона вместо бронетранспортера на мине подрывается школьный автобус. Потрясенный Фэллон решает `выйти из игры` и бежать за границу. Он скрывается и от полиции, и от своих бывших товарищей по оружию из Ирландской республиканской армии. Для того чтобы получить фальшивый заграничный паспорт, он должен совершить еще одно, последнее убийство по заказу гангстера Мигана. Свидетелем убийства становится католический священник Да Коста. Вместо того чтобы `убрать` свидетеля, Фэллон идет к нему на исповедь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
1944 год. Германия перед лицом окончательного поражения. Через 5000 миль бурной Атлантики, в которой господствуют флоты союзников, двадцать два матроса и пять монахинь на борту трехмачтовой парусной баркентины «Дойчланд» пробиваются домой в немецкий порт Киль…Немецкий ас-подводник, попавший в плен во время отчаянного рейда на английскую военно-морскую базу Фальмут; врач-американка посреди кошмара летающих бомб Фау-1 и Фау-2; командир английской канонерки, воевавший от Соломоновых островов до пролива Ла-Манш; контр-адмирал американских ВМС, которому не терпится вернуться в битву…Враги и союзники, мужчины и женщины, охотники и добыча — попавшие в безжалостный глаз тайфуна…
В руки «черного следопыта» Ильи Потехина попадают перстень, браслет и кинжал Хасана ас-Сабаха, основателя исмаилитской секты убийц-хашишинов. О находке узнают современные исмаилиты и члены европейских Орденов, превратившихся в могущественные тайные общества. Реликвии способны сыграть важную роль на мировой политической арене. Начинается охота за сокровищем, в которой сталкиваются интересы старых врагов: безжалостных ассасинов и коварных рыцарей Алькантары.Да к тому же вещи ас-Сабаха, которые носит Илья, оказывают на него необъяснимое, мистическое воздействие, и кажется, он уже не властен над своей судьбой.
С сайта издательста YAMБезоблачное счастье мимолетно, а уютный мирок каждого человека хрупок. И если после ужина в ресторане с любимой женой вы просыпаетесь не в собственной кровати, а на полу заброшенной дачи со связанными руками, то не удивляетесь – такое может случиться с любым. Или еще что похуже. И это не последствия тяжкого похмелья, а превратности судьбы. Пресловутый закон Мерфи в действии. С главным героем романа – Артемом Стрельцовым – произошло нечто подобное. А потом завертелось: похищения, покушения, убийства, политические интриги, кровавые разборки, месть, расследование, любовь… В общем, обычная катавасия… для криминального романа с элементами боевика и вкраплениями детектива.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Александр ГРОГ и Иван ЗОРИН (аватары) представляют:НА КОНКУРС ВДВ - роман - ВРЕМЯ СВОИХ ВОЙН.Версия 2010г.
В лучах полуденного солнца брат Сэмюель, на миг застыв в позе, символизирующей крест, бросился вниз со своей обители на глазах у изумленных туристов! Он оставил полиции лишь одну подсказку — телефонный номер своей сестры-близнеца… Лив полна решимости узнать причину смерти брата. Но называющие себя Sanctus — Святыми, а на деле жестокие фанатики, одержимые идеей очистить человечество от первородного греха, наносят смертельные удары всем, кто мог узнать об их страшной тайне…
К Барни Годвину случайно попадают денежные купюры, украденные из банка, и он устремляется на поиски всей добычи бандитов («Женщина из захолустья»). Изобретательный дядюшка Сагамор ухитряется гнать самогон прямо под носом у шерифа, а когда его пытаются «схватить за руку», всегда находит способ избежать ответственности («Дядюшка Сагамор и его девочки»). Супруги спасают перепуганного молодого человека с яхты «Орфей», а тот оказывается опасным сумасшедшим («Мертвый штиль»).
Во внешне благополучной семье владельца бакалейного магазина Гаса Варака разыгрываются трагедии: дочь хозяина Тина становится наркоманкой, а распространителями наркотиков оказываются работники магазина, бывшие преступники, освобожденные условно. Пытаясь спасти Тину, они сами становятся жертвами наркобизнеса.
Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!
В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.