Темная богиня - [71]
Обещания — мой злой рок. Надо объявить их вне закона. «Серьезно, в этот раз я точно попаду в ад», — подумала я, когда Эйприл воткнула последнюю заколку-невидимку в мою высокую укладку.
— Ты выглядишь сногсшибательно, — сказала она.
Я честно пыталась сдержать обещание, данное Дэниелу. Вернувшись домой, я сразу позвонила Эйприл. Мне казалось, Пит не так расстроится, если верная подруга сообщит ему, что я внезапно заболела ветрянкой или чем-нибудь столь же заразным. Однако я тут же поняла, что совершила крупную ошибку.
— Не смей! — завизжала Эйприл на другом конце линии, перекрывая шум торгового центра «Эппл-Валли». Она только что вышла из маникюрного салона и с трудом управлялась с телефоном, стараясь не задеть свежий лак. — Я тебя никогда не прощу, — заявила она тоном, не допускающим сомнений. — Ты знаешь, что этот бал для меня значит? Да ты мне жизнь сломаешь, если не пойдешь.
Мать Эйприл, которую прежде мало интересовали дела дочери, в последнее время не спускала с нее глаз, проявляя все больше строгости с каждым днем бесплодных поисков Джессики Дей. Она разрешила Джуду навещать их только под предлогом учебы и со скрипом отпустила Эйприл на бал, поставив железные условия: мы с Питом поедем в той же машине, после ужина и танцев Эйприл сразу отправится домой, никаких промежуточных остановок.
— Но я же болею!
— Врешь! Ты сама сказала, что это отмазка для Пита.
«Черт!»
— Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, — ныла Эйприл. — Ради меня! Я умру, если не пойду на танцы с Джудом.
Я рассмеялась.
— Ну ладно, если это вопрос жизни и смерти…
— Спасибо, Грейс! Обещаю, ты не пожалеешь!
Я очень надеялась, что так оно и будет.
В конце концов, это всего лишь праздничный ужин с танцами. Сворачивать с маршрута я не собираюсь. Дэниел даже не узнает, что я покидала свою комнату, а значит, ему не придется за меня волноваться.
Неужели жизнь меня ничему не учит?
Сощурив глаз, Эйприл выдернула из моей прически длинную прядь и соорудила одинокий «локон страсти».
— Пит обалдеет, вот увидишь!
«Это лишнее», — подумала я, но все равно улыбнулась и поблагодарила ее.
Парой часов раньше Эйприл чуть не утратила дар речи, увидев, во что я превратила свои волосы с помощью лака и мусса для укладки. Сама не знаю, почему у меня так тряслись руки — явно не из-за предстоящего свидания с Питом.
— Вылитая королева красоты восьмидесятых, — заявила подруга, усаживая меня обратно за туалетный столик.
— Вроде бы сейчас восьмидесятые снова в моде? — сказала я, глядя в зеркало.
Эйприл выразительно закатила глаза и принялась ликвидировать последствия моей самодеятельности. Надо признать, конечный результат ее трудов выглядел чертовски стильно. Как хорошо, что парни опаздывали и я не успела испугать их своим видом.
Я встала перед зеркалом во весь рост и критически осмотрела свое отражение. Еще во время сдачи экзаменов Эйприл силком затащила меня в «Эппл-Валли». Мне было не до покупок, поэтому я положилась на подругу и купила выбранное ею платье, даже не примерив. Эйприл и тут проявила безупречный вкус. Белое атласное платье сидело на мне как влитое и очень шло к моим фиалковым глазам и темным кудрям, собранным в изящный узел. Облегающий лиф заставлял поверить, будто у меня есть грудь, но больше всего мне нравился фиолетовый пояс, создающий эффект осиной талии, и лак для ногтей в тон, купленный Эйприл в той же торговой галерее.
Я кокетливо покрутилась перед зеркалом. Жаль, что Дэниел не увидит меня в этом наряде!
Меня беспокоили только излишне тонкие бретели. Мама всегда категорически настаивала на одежде с рукавом. Однако в последнее время она целыми вечерами пропадала в клинике и даже не поинтересовалась моим бальным платьем.
Я потерла голое плечо и поежилась.
— Не волнуйся, — сказала Эйприл. — Я принесла тебе накидку, но специально оставила ее внизу, чтобы Пит увидел тебя во всей красе!
— Думаешь, это хорошая идея?..
В дверь позвонили.
— Пора на выход, — Эйприл сложила бантиком розовые губы, поправила платье того же оттенка и потянула меня к лестнице, по которой нам предстояло торжественно спуститься.
Джуд переоделся к балу дома у Пита, дав нам с Эйприл возможность спокойно нарядиться. В черном костюме он выглядел довольно мрачно, хотя на редкость элегантно. В руках он держал браслет из пяти розовых роз, призванный дополнить платье Эйприл.
Пит облачился в темно-синий блейзер и коричневые брюки. Завидев нас, он испустил восхищенный свист.
Мои голые плечи отчаянно запылали. Мамино лицо вытянулось.
— Надеюсь, у тебя есть накидка, — сказала она, когда Пит приветственно чмокнул меня в щечку.
— Она в передней, рядом с моей сумочкой, — сказала Эйприл.
Когда мама вышла из комнаты, Пит наклонился и надел мне на запястье браслет из бледно-лиловых роз. — Забудь о накидке, ты выглядишь божественно! — шепнул он и снова поцеловал меня в щеку, на этот раз чуть не коснувшись губами шеи. К пряному аромату его одеколона примешивался незнакомый сладковатый запах.
Я отступила в сторону и безропотно позволила маме укрыть мне плечи палантином из фиолетового шифона.
— Радуйтесь, что отца нет дома, юная особа, — процедила она мне на ухо. — Иначе вы бы остались в своей комнате.
Грейс Дивайн, движимая одной лишь бескорыстной любовью, излечила Дэниела Калби от проклятия волка… но потеряла свою семью. Ее брат Джуд превратился в оборотня и сбежал из дома, любимая мать помешалась от горя из-за исчезновения сына, а отец колесит по всей стране, пытаясь разыскать ее пропавшего брата.А тут еще новый знакомый — Толбот, недавно приехавший в город охотник за монстрами, уверяет, что может помочь ей стать героем и отыскать брата. Но тренировки с новым другом не только развивают в ней сверхспособности, но и портят ее отношения с Дэниелом и подпитывают ее внутреннего волка.
Грейс Дивайн, дочь местного пастора, всегда знала, что в ночь, когда исчез Даниэль Кэлби, случилось, что-то страшное. В ту ночь она нашла своего брата Джуда, лежащим на крыльце в луже собственной крови.Ее семья тщательно пытается похоронить воспоминания о той ночи, но все меняется, когда спустя три года, Даниэль неожиданно возвращается, и поступает в школу, где учится Грейс и Джуд. Несмотря на обещание, которое Грейс дала своему брату, держаться от Даниэля подальше, она не может справиться со своим влечением к Даниэлю, к его шокирующим художественным способностям, к его желанию научить ее смотреть на мир под другим углом, и к странному, холодному блеску в его глазах.Чем ближе Грейс общается с Даниэлем, тем больше подвергает опасности все свою жизнь, так как ее действия вызывают гнев и негодование в Джуде, тем самым бросая его в объятия древнейшего зла.Даниэль спустил с цепи эту страшную ночь.
Продолжение истории Грейс Дивайн, дочери пастора, которая поневоле приобрела способности вервольфа.Проблемы преследуют девушку, как стая волков! Что делать, если мама оказалась в психушке, а разъяренный старший брат заперт в подвале? Ответа не знает даже Грейс Дивайн. А ведь она так хочет стать настоящим супергероем, вроде Бэтмена!Итак, Грейс снова оказывается на развилке. Дэниел спас ее от паранормальной банды Королей Тени, но превратился в волка-вожака — истинного альфу. А потом сбежал… Сможет ли она обрести своего возлюбленного вновь?Впервые на русском языке!
Старый ши много лет бережет старый замок Хэккет и яблочный сад, давным-давно посаженный Королевой. Ши однажды опоздал на корабль и не смог покинуть Англию. Время остановилось, волшебство покинуло пустоши и холмы, чудес ждать не стоит… Но улыбчивая девчонка с другой стороны глобуса считает совсем по-другому.
В захватывающем продолжении фэнтези «Ярко пылающая тень», которое журнал Justine охарактеризовал как «щепотка Гарри Поттера с изрядной примесью чертовщинки», главная героиня, Генриетта Хоуэл, стремится спасти своего любимого, но его темная магия может стать для нее погибелью.
В мире, где у женщин нет прав, сестрам Серине и Номи Тиссаро уготованы две совершенно разные судьбы: одной суждено блистать во дворце, другой – томиться в тюрьме. Серина растет в уверенности, что однажды она станет Грацией – тихой, покорной девушкой, идеальной спутницей Наследника. Однако по воле случая место Серины занимает ее упрямая и непослушная младшая сестра Номи…
Маринке двенадцать лет, и она очень хочет, чтобы у нее наконец-то появились друзья. Настоящие, а не избушка на курьих ножках. Конечно, и с ней можно поиграть в догонялки и прятки, но живой человек, согласитесь, куда лучше! Увы, найти друга невозможно, когда твой дом не стоит на месте, а твоя бабушка, точнее Баба-яга, каждую ночь провожает мёртвых в потусторонний мир. Маринка должна стать следующей Ягой, но точно знает ― это не ее судьба. Ее судьба ― в мире живых людей.Следуя за своими желаниями, однажды она обнаруживает, что любимая бабушка куда-то исчезла, мертвые больше не приходят к избушке, и Великий жизненный цикл нарушился.
Сказка или быль? Что же происходит? Мегаполис Тридевятинск живет своей обычной жизнью, но Сергей Соловьёв чувствует, что с этим городом что-то не так. Какую тайну скрывает славный город Тридевятинск? Автор обложки – Сергей Сидоренко.
Многочисленные события и документальные факты в этой невероятной истории, несомненно, соответствуют действительности!И завязаны в неудержимую, можно сказать, бесконтрольную и даже, скажем прямо – безответственную! – фантазию автора. Знаете ли вы, мои доверчивые друзья, что наша жизнь удивительным образом подчинена Могущественным Прогрессивным Пушистым технологиям?! И каждый может совершенно неожиданно обнаружить, что он, оказывается, Потомственный викинг! Или, что еще невероятнее – частично возрожденный Легендарный Кентавр!.