Театр под сакурой - [6]
— Пока ещё только львята, — покачал головой сёсё Нагумо. — Они крови пока не попробовали, а значит, не могут считаться настоящими хищниками.
— И подольше бы им её не пробовать, — неожиданно примирительным тоном заявил тайса Накадзо, за что удостоился неодобрительного взгляда от Нагумо и удивлённого от Такацугу.
— Начинайте экзамен, — сказал Нагумо крайне недовольным голосом. Он снова неприязненно покосился на столь чуждого жестокому самурайскому духу офицера со щитами в петлицах и добавил: — Свяжитесь с миноносцами, пусть ведут огонь боевыми снарядами.
— Но, Нагумо-се-сё-доно! — вскричал Такацугу. — Сэйто ведь могут пострадать, доспехи духа не рассчитаны на попадание снарядов наших миноносцев!
— Мы готовим офицеров для войны, дайсё, — оборвал его Нагумо, — а не для смотров. — И тут же, обернувшись к Накадзо, спросил того с этакой подкавыкой: — А вы что скажете, Накадзо-тайса-доно?
— Да, да, — покивал тот, — только пусть на «Сиокадзэ» и «Хокадзэ» кладут в гильзу по одному мешку пороха. Таким образом, мы сможем избежать жертв.
— Вы слышали, дайсё, — вновь обратился сёсё к Такацугу. — Связывайтесь с эсминцами, время не терпит.
И верно. Получившие отмашку о начале экзамена сэйто уже забирались в свои доспехи духа. Техники в выстиранных по случаю прибытия столь высокой комиссии комбинезонах готовили аппараты к взлёту, проверяя, в основном, винтовые модули, с помощью которых те могли летать, другие возились с паровыми катапультами. А из радиорубки на эсминцы понеслись сигналы с приказами сёсё Нагумо. А крепкие комендоры принялись кидать на лифты лишние мешки с порохом, из трюмов обратно подавали болванки боевых снарядов. С грохотом сработали катапульты и доспехи духа выпускников военной академии устремились в небо, окружённые клубами пара.
Зайдя на боевой разворот, выпускники чётко перестроились в два клина, держа максимальную дистанцию между собой, чтобы одним снарядом не накрыли сразу несколько доспехов духа. К тому же это позволяло эффективно уклоняться от огня зенитных пулемётов. Молодые люди были быстры, ловки, умелы в управлении своими боевыми доспехами и чрезвычайно уверены в себе. Пожалуй, даже чересчур уверены. И поэтому первые залпы стали для сэйто почти фатальной неожиданностью. Группа, атакующая эсминец «Сиокадзэ» понесла тяжёлые потери — головной доспех получил прямое попадание и рухнул в море, к месту падения тут же устремился катер со спасательной командой на борту. Им пришлось подбирать ещё и двоих пилотов этой группы. Остальные, кое-как отстрелявшись, предпочли отступить. Вторая группа среагировала гораздо оперативней. Головной успел уклониться от залпа носового орудия «Хокадзэ» и даже дал ответный выстрел по его башне. Следующие за ним сэйто бросились врассыпную, завершая боевой разворот не слишком удачно и поодиночке, получая попадания, кренясь, но стреляя. Результат их стрельбы был столь же слабым, как и у атакующих «Сиокадзэ», однако эта группа произвела лучшее впечатление. Только два из семи доспехов духа выбыли из строя. Первый дотянул-таки до транспорта, второй рухнул в море.
Оперативному офицеру на борту «Касуга Мару», курирующему эскадрилью доспехов духа, понеслись радиозапросы — сэйто хотели понять, что случилось, почему по ним стреляют боевыми.
— Не отвечать, — распорядился Нагумо. — Пусть сами оценивают оперативную ситуацию.
Два звена эскадрильи поступили совершенно по-разному. Понесшее большие потери первое звено развернуло доспехи духа и вернулось на борт «Касуга Мару», второе же зашло на новый разворот. Теперь шли с большей опаской, существенно быстрее, выполняя манёвры уклонения. Огонь «Хокадзэ» оказался менее результативным, нежели в первый раз. Ни один из доспехов духа не вышел из боя, хотя три из пяти оставшихся получили попадания, к тому же по всем прошлись из пулемётов. Отстрелявшись, звено вышло из зоны поражения эсминца, но только для того, чтобы начать новый заход.
— Вот истинно самурайский дух! — воскликнул, сжав кулак, сёсё Тюити Нагумо.
— Передайте на «Сиокадзэ», — ничуть не изменившимся тоном сказал тайса Накадзо, — чтобы открыли огонь по второму звену.
Нагумо и Такацугу обернулись к нему, но тот лишь пожал плечами:
— Нагумо-сёсё-доно, вы же сами говорили, что мы готовим офицеров для войны. А на войне приходится воевать и с превосходящими силами. Особенно если часть подразделения по тем или иным причинам вышла из боя.
— Дайсё, — кивнул Нагумо — и по приказу Такацугу на миноносец «Сиокадзэ» передали соответствующий сигнал.
Эсминец дал малый ход, наводя носовое орудие на атакующих сэйто. Те не успели среагировать, и левофланговый доспех духа получил прямое попадание. Он закрутился волчком, вошёл в штопор и нырнул под воду, ввинтившись в её поверхность. Пилот его так и не выплыл. Пройдя несколько десятков ярдов, миноносец закрыл звену дорогу к «Касуга Мару» и открыл огонь из обеих орудийных башен. Теперь сэйто приходилось поднимать свои доспехи духа на предельную высоту, чтобы перестроиться после новой неожиданности.
— Кто ведёт головной доспех духа? — спросил тайса Накадзо.
— Кусуноки Ютаро, — сверившись с формуляром, сообщил Такацугу. — Проявляет командирские таланты, неформальный лидер эскадрильи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Представьте себе, что зомби-апокалипсис случился не в XXI веке, не в XX, даже не в начале XIX, а в то страшное время, когда чума, прозванная Чёрной смертью, опустошала города и веси. Представьте себе, что вместо того, чтобы спокойно лежать в могилах жертвы чумы поднимаются на следующую ночь, и идут убивать. Им нужна плоть и кровь живых людей, а в жилах они несут проклятые чернила – ихор, разносящий чуму.
Действия происходят во времена Наполеоновский войн, но мир уж очень не похож на РИ. В этом мире уже в войсках вовсю используются дирижабли и броненосцы. Вероятно, паровой двигатель уже изобретён. Россия воюет на стороне Франции и штурмует Британские острова. На английских броненосцах установлены паровые пушки (в нашем мире у них вообще нет аналога)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Альтернативный XIX век. Не изобретен порох, но до сих пор существуют гладиаторские бои, и граф Остерман-Толстой, изгнанный из светского общества, зарабатывает на жизнь участием в них. Однажды ему и его товарищам пришлось столкнуться с необычным противником – существами, в чьих жилах течет не только человеческая кровь. Появился новый враг, общий для всех людей, и как это повлияет на Россию, недавно пережившую и в этой реальности Крымскую войну?
Эзотерический комикс. Артефакт, подобранный пиратами будущего на борту торпедированного танкера, выбрасывает их подлодку в космос. Там и начинаются невероятные приключения героев, которые приведут читателя к самому сердцу Вселенной. Содержит нецензурную брань.
Я — выпускник Космоакадемии. И должен был стать офицером на одном из звездных кораблей. Но вместо этого меня отправили в распоряжение контр-адмирала Дорофеева. Моя служба в Космофлоте началась с задания, которое больше подходило для гражданского курьера.
Ромул — сын мастера гильдии Пауков, Аргона Ирвинга. С ранних лет он попал в войну между гильдиями. Ему пришлось убивать без жалости и угрызения совести. Два Бога, два направления Веры. Юноше приходится пойти наперекор отцу, тем самым, может, лишиться всех почестей и наследства гильдии Пауков. А всё банально — он впервые…
Он не помнит ничего о себе. Вокруг незнакомые рожи, гоблинские рожи. Раздолбанные хижины и начальная Управа за спиной. Но сам мир зовёт к приключениям, а внутренний голос обещает победу. Разве он может отступить? Нет. И пускай Твердыня изменится, встречая нового Героя.
Создание инновационного чипа приводит к расколу общества. Каковы же будут последствия, и чем обернётся конфликт двух сторон? Жизнь кардинально меняется, и кто же скажет, в лучшую ли сторону? Пока что люди не осознают, на что идут ради «лучшего будущего». Главному герою, Джонатану, придётся испытать на своей шкуре "прелести" нового мира и справиться с поджидающими его на каждом шагу опасностями.
В сборник вошли: Рассказы по первой части Мира Карика: Два небольших рассказа о том, что уже произошло, глазами Лысого и Лисы. Многие события смогут заиграть в свете новой информации другими красками. Два небольших рассказа о том, что уже произошло, глазами Петровича и Кеши. Многие события смогут заиграть в свете новой информации другими красками. Второй рассказ о том, что уже произошло, глазами Лысого. В нем рассказывается о событиях после встречи с Котом в конце первой части и немного раскрываются тайны создания масок… А заодно можно будет узнать, почему в лагерь до сих пор не пришли торговцы… Рассказы по второй части Мира Карика: Небольшой рассказ о том, как живут люди за Дальним лесом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.