Те, кто приходят из темноты - [119]
— А он был прав? Хоть в чем-то?
— Я не знаю, что он тебе рассказал. Но… люди угадывают некоторые вещи. Иногда они оказываются правы. Сумасшедшие дома полны нормальными людьми, которым не хватило здравого смысла вовремя замолчать.
— Что такое «Фонд Психомахия»?
— А ты как думаешь? Твоя догадка?
— Это как-то связано с чужаками.
Она приподняла бровь.
— С кем?
— Так Гэри называл людей, которые решили, что они продолжают возвращаться в наш мир.
— Полагаю, это слово он взял из твоей книги. Я уверена, что если бы такие люди существовали, они бы предпочли термин «повторные посетители».
— Место под зданием в Беллтауне, — сказал я. — Для чего оно предназначалось?
Она посмотрела на часы.
— Для собраний. Они происходят довольно редко — но скоро состоится одно из них. Вот почему я провожу здесь столько времени.
— Но там все сгорело.
— О, мы бы все равно не стали использовать то место. Все было приготовлено заранее. Сто лет назад — вот как делаются такие вещи. Мир стал меняться быстрее. Нужно успевать за временем.
— А риск, что кто-нибудь узнает?
Она рассмеялась.
— Что? Какие-то стулья? Стол? Большое дело. Прятать вещи — занятие для любителей.
— А как насчет тел?
— А это уже другое дело.
— Кем был Маркус Фокс?
— Важной персоной, — сказала она, словно говорить о нем было признаком дурного тона. — Он всегда был неуправляемым. А в последнее время стал источником настоящих проблем.
— О чем ты?
— Дело касалось того места, что ты ищешь. Между нами, оно недалеко. Маркус стал очень жестоким. Он мучил людей. Маленьких людей.
— Я видел. Зачем было хранить тела?
— Там их было так же трудно найти, как если бы их закопали в лесу или выбросили в море. Во всяком случае, до тех пор, пока ты и твой друг не начали вести расследование.
— А Фокс?
— Он стал опасен. Мы с ним разобрались.
— Ты хочешь сказать, он убит. Человеком, который застрелил Гэри.
— Возможно.
— Почему Тодд Крейн сказал, что Маркус был в здании вчера?
— У тебя превосходные уши. И любопытный умишко. Это может привести к проблемам. Впрочем, мы знаем, где ты живешь.
Я посмотрел на нее.
— Ты там тоже живешь.
— Нет. Я никогда там не жила, мистер Уолен. — Она погасила сигарету и посмотрела на меня с полнейшим равнодушием. — Я полагаю, ты меня понимаешь. Ты говоришь не с Эми. Я Роза.
Возможно, я уже знал это. Еще ночью я сообразил, что номер, помеченный как РОЗА, в мой телефон могла ввести Эми — в любое время за последние недели или даже месяцы, а я не замечал этого до тех пор, пока она мне не позвонила. Зачем? Может быть, чтобы предупредить. Или остановить и помешать совать свой нос туда, куда не следует. По всей видимости, именно по этой же причине ко мне подослали тех двух головорезов, когда я был с Георгом. Люди, которым платят чужаки, кем бы эти чужаки ни были.
— Так кто же такая Роза?
— Это название для определенного состояния разума.
— Я не верю. Думаю, что и ты не веришь. Почему Шеперд пытался убить девочку? В ней находился Фокс?
— Да. Но создается впечатление, что мистер Фокс покинул здание.
— А такое случается?
— Очень редко. Она невероятно сильна. И очень молода. Мы немного тревожились — было не совсем понятно, как Маркус сумел в нее войти. Возможно, ему помог один из наших наемников. — Она пожала плечами, — Иногда повторные посетители покидают борт. Изредка их вышвыривают вон. За девочкой нужно будет присматривать. Мы этим займемся.
Она заметила, как я на нее смотрю, и покачала головой.
— Это произойдет не здесь. Я же сказала тебе на пирсе. Сейчас ты видишь меня такой, какая я есть на самом деле. Какой я была всегда — внутри.
Я заметил серый лимузин, остановившийся в полусотне метров от нас на Йеслер. Из него вышел старый афроамериканец с аристократической внешностью. Машина тут же отъехала, а мужчина зашагал в сторону площади и уселся на скамейку. Один. Мне это показалось странным.
Эми закурила новую сигарету, и это меня отвлекло. Самые обычные вещи выбивают из колеи. И, хотя я уже знал, что нахожусь рядом с женщиной, которую не в силах понять, я не хотел, чтобы она уходила. Как только эта женщина — как бы она себя ни называла — уйдет, я останусь совсем один. И я снова начал задавать вопросы.
— А что такое машина призраков Билла Андерсона?
Она вздохнула.
— Тебе и о ней не следовало бы знать.
— Верю. Однако я знаю. Неужели было необходимо убивать такого человека, как Андерсон? Да еще его жену и ребенка?
— Он рискнул сделать то, что позволяло глазу увидеть некоторые вещи.
— Господи, Эми, скажи прямо. Какие вещи?
— Подсказка в названии, мистер Уолен.
— С помощью машины можно видеть призраков?
— Души. Когда они ждут шанса вернуться обратно. Они повсюду вокруг нас, они живут в… Поверь мне, это было вредное изобретение. Его машина не принесла бы ничего хорошего. Людям лучше не знать некоторых вещей.
— Значит, Крэнфилд заплатил Биллу, чтобы он прекратил свои исследования.
— Джозеф был добрым человеком, но богатым и могущественным, а потому привык все делать по-своему. Даже люди с его опытом иногда перестают видеть общую картину. Это ошибка. Такие проблемы следует обсуждать с Девятью.
— Кто они такие?
— Люди, которые следят за всем. Принимают стратегические решения. Первые среди равных.
У каждого человека есть мечты о том, каким он хочет быть в будущем, и сожаления о том, кем ему уже никогда не стать. Но что случается с этими воображаемыми людьми, когда о них забывают? На самом деле они отделяются от своих создателей и живут рядом – незримо бродят с нами по одним улицам, скитаются в поисках покинувших их друзей. И когда ваши брошенные мечты наконец найдут вас, не надейтесь, что воссоединение будет мирным…
Восьмым чудом света называют Большой каньон в Аризоне, и не только из-за грандиозного космического ландшафта. В начале двадцатого столетия здесь было сделано поразительное открытие, способное перевернуть все представления о мировой истории и культуре. Почему же научное сообщество до сих пор упорно не замечает столь сенсационного факта? Не замалчивается ли здесь какая-то тайна? В поисках ответов на эти вопросы археолог-любитель Нолан Мур вместе со своей командой отправляется по следам экспедиции 1909 года в это загадочное место, и в конце концов дерзким исследователям улыбается удача.
Уорд Хопкинс, бывший агент ЦРУ, потрясен страшным известием: в автокатастрофе погибают его мать и отец. Он уже почти смирился с ударом судьбы, когда вдруг обнаруживает в кресле отца тайник с запиской: «Мы не умерли». Затем в руки к нему попадает загадочная видеозапись. Тогда-то он впервые и слышит фразу о «соломенных людях». Тем временем в разных местах страны пропадают четырнадцатилетние девочки. Похищения объединяет одно: всякий раз похититель подбрасывает родителям свитер пропавшей дочери, на котором вышито ее имя.
Уорд Хопкинс, бывший агент ЦРУ, вместе с сотрудниками полиции Лос-Анджелеса и агентами ФБР занимается расследованием серии убийств, всколыхнувших маленький городок Торнтон. И вновь след выводит его на «соломенных людей» и их главаря, Человека прямоходящего. День ангелов, который задумала устроить эта тайная группировка, должен стать репетицией будущего уничтожения всего цивилизованного мира.Роман Маршалла абсолютно уникальное явление в мире современного детектива. Этот крупномасштабный триллер сразу же вывел писателя в ведущие мастера жанра.
Лучшие произведения малой формы u жанрах мистики, фэнтези и магического реализма в очередном выпуске антологии «Лучшее за год»!Ежегодный сборник «The Year's Best Fantasy and Horror», выходящий в США уже более пятнадцати лет, публикует повести, рассказы, эссе, отобранные по всему миру, и попасть в число его авторов не менее престижно, чем завоевать Всемирную премию фэнтези или «Небьюлу».Майкл Маршалл Смит «Открытые двери». Когда жена уезжает на вечеринку, а дома очень скучно, можно сходить развеяться.
Хап Томпсон живет в футуристической Северной Америке, где бытовые приборы обладают сознанием, где можно в прямом смысле поселиться в Сети и где существует способ передать другому человеку тревожные сновидения. Собственно, он и занимается хранением снов, зарабатывая приличные деньги. И денег может быть еще больше, если помимо снов взяться за воспоминания. Эта работа гораздо более опасна и к тому же запрещена законом. Однако Хап согласился и теперь вынужден расплачиваться за свою опрометчивость: его голова – единственное место, где остались воспоминания об убийстве полицейского, которого он не совершал.
Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?
Я — чистый холст, и даже художник во мне не знает, чем его заполнить. Моя жизнь началась в тот день, когда я сбежала и очнулась в больнице. Сбежала от реальности. Сбежала от страха. Сбежала от Него. До этого момента ничего не существовало, и я уверена, что, с такой быстротечностью дней, впереди меня тоже ничего не ждет. Но я стараюсь. Пытаюсь жить для дедули, который не покидает меня с тех пор, как я проснулась. Но все попытки бесполезны. Я вновь сбегаю, чтобы начать новую жизнь на небольшом острове, где не нужно оправдывать ничьи ожидания.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.