Тайный заговор Каина - [152]
— Что такое? Встреча со мной? — меня охватил страх.
— Я всего лишь информирую вас о том, что удалось узнать нашим людям. Мы не можем защитить вас. Вы также не можете обратиться в полицию, так как у вас нет доказательств, что вам угрожают. Нам очень жаль, но вы вправе рассчитывать только на себя.
— Я понял. Пожалуйста, продолжайте.
— Ваш брат встретился с индусом в старой части Каира. Мы полагаем, что они заключили сделку и договорились об условиях. Наш человек услышал, что они собираются встретиться еще раз и обсудить детали.
— Когда? — спросил я. — Где?
— В среду, завтра, в одиннадцать часов. Возле моста на самой южной точке острова Рода. Вы знаете это место?
— Да, я там буду.
— Будьте осторожны! И постарайтесь достать для нас ленты. Они нам необходимы, нам нужны доказательства, нам нужны вы как свидетель.
Я в очередной раз пообещал предоставить им ленты, еще не зная, как я это сделаю. Затем женский голос детально обсудил дальнейшие планы. Я не мог передать материалы людям «Ассошиэйтед Пресс Сервис» в Египте, но они устроят так, что в моем самолете будет их человек, если я сообщу им заранее, каким рейсом полечу. Мы условились, что меня узнают по партитуре Бетховена. Я описал ее.
Этой ночью я услышал, как мой брат и нанятый им индус собирались убить меня.
Я возвратился в отель поздно и уже собирался ложиться спать, как позвонила Лилиан. Она говорила ясно и прямо.
— Ричи, я решила остаться с тобой.
— Что? — Удивленный, я упал на постель.
— Я собираюсь остаться с тобой. Я думаю об этом целыми днями. Мое решение — окончательно. Я не могу быть с Вернером. Я все время думаю о том, что ты мне сказал в баре Башни — о физическом влечении и о том, что мы становимся старше. Я не могу оставаться с ним и не хочу. Ты все еще любишь меня, Ричи?
Ловушка. Новая ложь. «Будь осторожней сейчас, — предостерег я себя. — Она говорит это, чтобы усыпить мою бдительность. Все соответствует плану Вернера. Я должен быть умнее хотя бы сейчас».
— Ричи!
— Да.
— Почему ты ничего не говоришь?
— Я… Я просто прихожу в себя. После того, как…
— Забудь, что я тебе говорила. Я изменила свое решение. Мы уедем в Аргентину вместе.
— Когда?
— Скоро. Как только я расскажу Вернеру.
— Он еще ничего не знает?
— Нет. Я хотела сначала сказать тебе. Я боюсь… Боюсь говорить с Вернером. Это естественно. Но я поговорю с ним завтра.
— Завтра? Когда?
— Я еще не знаю. Я уеду с тобой. Неужели это не самое главное?
— Да, конечно.
— Я позвоню тебе завтра. После разговора с ним. Я люблю тебя, Ричи! Больше, чем его. Я теперь это знаю. Доброй ночи, дорогой!
Сон покинул меня в эту ночь.
Следующий день был днем лихорадочной деятельности. На грязной узкой улочке недалеко от мечети Ибн-Тулун я купил себе пистолет 38-го калибра. Специальный полицейский с глушителем и с шестью патронами в обойме. Я заказал билет на самолет, вылетающий из «Гелиополиса» в четыре сорок утра в Рим и далее в Цюрих. Перед отъездом необходимо было посетить банк в Цюрихе, чтобы подписать различные документы для перевода моего счета в Буэнос-Айрес.
Я снова позвонил в «Ассошиэйтед Пресс Сервис» и уверил их, что получу ленты с записями этой ночью. Я предполагал, что мой брат будет хранить ленты при себе до тех пор, пока ему не понадобится обменять их на те документы, которыми его шантажировал «Паук». Я рассчитывал, что обмен произойдет сегодня вечером, поскольку он говорил мне, что обменяет ленты, как только все уладит со мной. Я знал, что Вернер с Лилиан уезжают сегодня. Но если он покинет Каир, не совершив обмена, следовательно, ему придется взять записи с собой. Я нервничал, доведенный до отчаяния событиями последних дней, волновался и временами приходил в замешательство. Логически рассуждать, казалось, было невозможно.
Если все пойдет по плану, если наемный убийца пунктуален и выполнит свою работу на совесть, я смогу встретиться с Лилиан возле дворца короля Фаруха в половине второго ночи. Я полагал, что она будет там. У меня также останется время, чтобы разобраться с некоторыми важными деталями, чреватыми серьезными осложнениями. Впрочем, сейчас я не хотел думать об этом, чтобы бесповоротно решиться на план, единственно спасительный для меня.
— Ричи? — услышал я в телефонной трубке вкрадчивый голос Лилиан.
— Да, Лилиан?
— Вернер здесь со мной в отеле. Я все ему рассказала.
Было пять часов вечера пятнадцатого декабря. Я сделал над собой усилие, чтобы побороть предательскую дрожь в голосе.
— Все?
— Да. Он воспринял это удивительно хорошо. — Ее голос прервался. — Он не вопил, не бесновался, не бранил меня на чем свет стоит. Он был очень спокоен. Зато я настолько измучилась и чувствую такое опустошение… Мне нужно как следует выспаться, Ричи… Собираюсь принять снотворное…
— Когда я смогу увидеть тебя? Мне бы хотелось…
— Завтра, Ричи… Пожалуйста, постарайся понять… Мне нужно выспаться. Я не могу продолжать… Я…
Трубку взял Вернер. Голос моего брата был сдержан и мужественен.
— Браво, братишка. Я ничего не могу поделать, кажется, ты победил.
— Похоже, — согласился я.
— Лилиан действительно нужно выспаться. Я тут присмотрю за ней, а начиная с завтрашнего утра за ней будешь присматривать уже ты! Я уезжаю.
«Пятый угол» — знаменитый роман австрийского писателя Йоханнеса Марио Зиммеля, принесший автору международную известность.Вторая мировая война. Проживающий в Лондоне немецкий банкир Томас Ливен необычайно умен, прекрасно изъясняется на английском, французском и, разумеется, немецком — чем не секретный агент? Однако, убежденный пацифист, он старательно избегает внимания любых спецслужб. Попав в лапы гестапо, он соглашается работать на германскую разведку ради освобождения, а позже — и на британскую за право вернуться в Лондон.
В этом романе рассказывается о захватывающих приключениях тайного агента Томаса Ливена, волею судеб попавшего в сети иностранных разведок.Книга, написанная в детективном жанре, проникнута тонким юмором, часто переходящим в острую сатиру.Фабула романа основывается на фактическом материале. Имена действующих героев взяты произвольно, их совпадение с ныне живущими или умершими лицами является чистой случайностью.
Отсидев девять лет в тюрьме за убийство жены, Роберт Хольден нанимается шофером к богатому промышленнику Юлиусу Бруммеру и узнает, что жена хозяина пыталась покончить жизнь самоубийством. Увидев фрау Бруммер в больнице, Хольден влюбляется в нее. Женщина отвечает ему взаимностью и объясняет причину своего отчаянного поступка. Тогда Хольден решает убить Бруммера…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любви все возрасты покорны… Этот роман подтверждает правоту великого поэта.Действие происходит в Германии, еще не до конца оправившейся от ужасов недавно закончившейся Второй мировой войны. Двадцатидвухлетний учащийся колледжа встречает свою первую настоящую любовь. Но она намного старше его, замужем, растит дочь. Похоже, судьба сделала все возможное, чтобы загасить вспыхнувшую искру, разорвать притяжение двух сердец. Но от трудностей настоящее чувство только разгорается…
Австрийский романист Йоханнес Марио Зиммель очень популярен у себя на родине. Практически каждая книга писателя становится бестселлером. Не стал исключением и роман «Ответ знает только ветер».Яхта известного немецкого банкира взлетает на воздух. Из пассажиров по чистой случайности удалось выжить только Анжеле Дельпьер. Робер Лукас — сотрудник страховой компании, в которой эта яхта застрахована, отправляется на место преступления, в Канны, чтобы разобраться в причинах катастрофы. Он не может и предположить, что это расследование, знакомство с Анжелой круто изменят его жизнь…
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.
Острый сюжет, документальная канва, политическая заострённость и актуальность главной идеи, динамизм развития и непредсказуемость развязки.Главный герой — служащий западногерманского концерна Ганс Гундлах — неожиданно оказывается в гуще политической и вооруженной борьбы в Сальвадоре во второй половине двадцатого века.
«Бананы созреют зимой» – приключенческий детектив, действия которого происходят в наши дни в Южной Америке. Североамериканские спецслужбы действуют на территории одной из «банановых республик».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман латышского писателя входит в серию политических детективов «Мун и Дейли».«Гамбургский оракул» — роман о нравах западных политических кругов и о западной прессе. Частные детективы Мун и Дейли расследуют невероятно запутанную гибель главного редактора прогрессивной газеты.
Все началось с телеграммы, полученной Джоном Купером, затворником и интеллектуалом. «Срочно будь в фамильной вотчине. Бросай все. Семейному древу нужен уход. Выше голову, братишка».Но, прибыв на место встречи, герой видит тело мертвого брата, а вскоре убийцы начинают охоту и на него.Лишь разгадав семейную тайну, Джон Купер может избежать гибели.
Любовно-авантюрные романы Р. Гайара «Мария, владычица островов» и «Мария, тайная жена» переносят читателя в эпоху Людовика XIII. Действие начинается во Франции, а продолжается на Антильских островах в колониях Франции. Романтическая героиня становится женой могущественного губернатора. Страсти, интриги, экзотика и дуэли — в лучших традициях любовно-авантюрного романа.