Тайный час - [13]

Шрифт
Интервал

Если, конечно, ты не страдаешь светобоязнью. И если Десс не врала насчет этого.

Тут и мальчик тоже устремил взгляд на Джессику. Похоже, они с Десс ждали, что Джессика присоединится к их компании. Третий член этой группы, девочка, смотрела в потолок. Ее уши были закрыты наушниками от плеера.

Джессика поискала взглядом, нет ли еще где-нибудь свободного места. Ей ужасно не хотелось, чтобы ей сегодня снова кто-нибудь начал морочить голову. Она хотела найти Констанцу или Лиз, но не увидела ни их, ни кого бы то ни было еще из тех девчонок, с которыми болтала в библиотеке. Она пробовала разыскать глазами хоть одно знакомое лицо, но никого не узнавала. Множество лиц слились в неразделимую массу. Перед глазами у Джессики поплыло, со всех сторон нахлынул ревущий гомон. Момент растерянности затянулся, а сама растерянность переросла в полное смятение.

Но ноги несли ее вперед, все ближе и ближе к тому столику, за которым сидела Десс. Эта девочка и ее друзья почему-то стали единственным устойчивым островком посреди зыбкого моря столовой. Инстинкт вел Джессику к ним.

— Джессика?

Она обернулась и ее взгляд выхватил знакомое лицо посреди общей массы. Очень симпатичное лицо.

— Меня зовут Джонатан. Мы с тобой на физику вместе ходим. Помнишь?

Его улыбка сияла в окутавшем Джессику тумане, словно маяк. И его темно-карие глаза тоже виделись ей четко и ясно.

— Конечно. Джонатан. Физика. Конечно, она обратила на него внимание на физике. Любая девчонка бы обратила.

Джессика стояла на месте, не в силах произнести больше ни слова. Но хотя бы ей удалось прервать путь к столику Десс.

По лицу Джонатана пробежала тень тревоги.

— Хочешь сесть?

— Да. Было бы здорово.

Он провел Джессику к свободному столику, стоявшему в дальнем углу от Десс и компании. Тошнота и головокружение у Джесс начали понемногу отступать. Она с облегчением положила на стол сумку и пакет с едой и села на стул.

— Ты в порядке? — спросил Джонатан.

Джессика моргнула. К столовой вернулся ее обычный облик. Шум, беспорядок, не слишком приятные запахи, но ощущение катания на «американских горках» исчезло. Потеря ориентации в пространстве ушла так же неожиданно, как нахлынула.

— Мне намного лучше.

— Вид у тебя был такой, будто ты готова в обморок грохнуться.

— Да нет, я… Ну, может быть. Неделя выдалась тяжелая.

Джессике хотелось добавить, что обычно она не ведет себя в обществе симпатичных парней как зомби, но почему-то не могла найти нужных слов.

— Думаю, мне просто надо поесть, — сказала она вместо этого.

— И мне тоже.

Джонатан высыпал на стол содержимое своего пакета. Яблоко покатилось к краю стола, но он не обратил на это внимания. В итоге яблоко остановилось именно тогда, когда неминуемо должно было упасть на пол. Вздернув брови, Джессика уставилась на гору еды. Три сэндвича, пакет чипсов, банан и пластиковая баночка йогурта в придачу к бродячему яблоку.

Джонатан был тощ, как спичка. Как жутко голодная спичка. Он схватил верхний сэндвич, сорвал с него полиэтиленовую обертку и вцепился в бутерброд зубами.

Джессика посмотрела на собственный набор еды. Видимо, вечером папе было нечем заняться и он развлекался, составляя меню ее школьного завтрака. Тертый сыр, нарезанное маленькими кусочками мясо, листочки салата и дольки помидоров — все это лежало в отдельных секциях пластиковой коробки. Через прозрачную крышку второй коробки можно было разглядеть парочку лепешек «тако».[6] Лепешки были предусмотрительно вскрыты. Джесс вздохнула, открыла коробки и начала смешивать все ингредиенты.

М-м-м, салат «тако», — проговорил Джонатан. — Пахнет здорово.

Джессика кивнула. Запах мяса, щедро приправленного специями, перебил запах столовской еды.

Мой папа обожает юго-западную кухню.

— Это получше сэндвичей будет. — А у тебя симпатичные сэндвичи.

Рогалики с арахисовым маслом.

— Рогалики с арахисовым маслом? Все три? Это… наверное, помогает сэкономить время.

— Рогалики резать не надо. А я не могу рано просыпаться и что-нибудь интересненькое придумывать.

— Но целых три? — покачала головой Джессика.

Джонатан пожал плечами:

— И что такого? Некоторые птицы каждый час съедают столько пищи, сколько сами весят.

— Прости, не разглядела у тебя перышек.

Джонатан усмехнулся. Вид у него был немного сонный. Глаза у него постоянно были полуприкрыты, но сверкали, когда он улыбался.

— Понимаешь, если я не буду потреблять достаточно калорий, я точно грохнусь в обморок. — Он распаковал второй сэндвич и откусил большущий кусок, словно пытался наверстать упущенное за время болтовни.

— Кстати, — заметила Джессика, — спасибо тебе большое. Хорошо бы я выглядела, если бы шмякнулась на пол на глазах у всей школы в первую же неделю учебы.

— Всегда можно все свалить на биксбийскую воду.

Джессика не донесла вилку до рта. Ее рука застыла.

— Тебе она тоже не нравится?

— Я сюда переехал больше двух лет назад, а все еще не могу ее пить, — признался Джонатан и поежился.

Нервная тошнота у Джессики немного отступила. Она уже была готова подумать, что в этом городе все родились и выросли здесь, что она — первая приезжая, которая тут появилась. А оказалось, что Джонатан — тоже пришлый в этом странном местечке.


Еще от автора Скотт Вестерфельд
Уродина

В постапокалиптическом мире будущего, в котором живет Тэлли, всем подросткам, достигшим шестнадцати лет, делают пластическую операцию, чтобы превратить их в ослепительных красавцев. Тэлли осталось ждать совсем недолго: через пару недель из вызывающей отвращение уродины она преобразится в красотку и все кардинально изменится. Ведь единственная задача красавцев и красавиц в высокотехнологичном раю – веселиться и получать удовольствие от жизни. Но не все жители Уродвилля стремятся стать красивыми. И когда новая подруга Тэлли, Шэй, сбегает в Дым – убежище мятежников, мир красавцев раскрывается для Тэлли по-новому, и он уже далеко не так безупречен, как все привыкли его видеть.


Особенная

Когда-то в городе, где родилась Тэлли Янгблад, создали особую разновидность красавцев и красоток. Им поручили оборонять город и поддерживать в нем порядок, а еще следить за тем, чтобы никто не узнал об истинном предназначении Операции Красоты, превращающей людей в наивных, беззаботных, легкоуправляемых не то роботов, не то зомби. Еще совсем недавно Тэлли сомневалась в том, что наделенные сверхчеловеческими способностями чрезвычайники — не мифические существа. Но теперь она сама в их рядах, и ей дано задание разведать, где находится база тайной организации, которая пытается спасти мир от тотального оболванивания.


Красавица

Преодолев все препятствия, Тэлли Янгблад все-таки стала красавицей. Теперь она живет с другими идеальными людьми в Нью-Красотауне, у нее самый классный парень, она безумно популярна и каждый день ее жизни похож на один большой бесконечный праздник! Однако, несмотря на это, Тэлли не покидает навязчивое чувство, что что-то не так, но она не может понять, что именно… Пока однажды не получает письмо, которое написала сама себе перед Операцией Красоты. Прочитав его, девушка вспоминает, какую цену все обитатели Нью-Красотауна заплатили за беззаботную жизнь – операция превратила их в марионеток, оставив церебральные микротравмы.


Красивая

Вот уже много лет на свете нет некрасивых людей. Ну, если не считать подростков. На шестнадцатый день рождения каждый получает поистине королевский подарок — прекрасную внешность и идеальное здоровье. Свежеиспеченные красотки и красавцы несколько лет живут в свое удовольствие, не думая ни о чем, кроме балов и вечеринок. И никто из них не догадывается, какую цену все они заплатили за столь прекрасную жизнь. Ведь те же врачи, которые делают их красивыми, одновременно вносят кое-какие изменения в их разум…Тэлли Янгблад — одна из немногих, кто знает тайну, на которой держится мир: на операционном столе из людей делают покорных, трусливых болванчиков.


Прикосновение тьмы

Маленький городок Биксби в штате Оклахома на первый взгляд ничем не примечателен. Однако на самом деле это одно из самых опасных и загадочных мест на планете. Лишь немногие знают, что полночь в Биксби длится не мгновение, а целый час. Час, когда весь мир замирает и на охоту выходят порождения тьмы, противостоять которым способны лишь те, кто родился в минуту полуночи. Их пятеро, все они школьники, и каждый обладает уникальным даром, ярче всего проявляющимся в тайный час: Рекс видит следы прикосновения тьмы, от Мелиссы не могут укрыться чужие мысли, Десс обожает числа и математические закономерности, Джонатан с наступлением полуночи становится почти невесомым.


Голиаф

В этом мире тоже не удалось предотвратить Первую мировую. Основанная на генной инженерии цивилизация «дарвинистов» схватилась с цивилизацией механиков-«жестянщиков», орды монстров-мутантов выступили против стальных армад.Но судьба войны решится не на европейских полях сражений, а на Босфоре, куда направляется с дипломатической миссией живой летающий корабль «Левиафан».Волею обстоятельств ключевой фигурой в борьбе британских военных, германских шпионов и турецких революционеров становится принц Александр, сын погибшего австрийского эрцгерцога Фердинанда.


Рекомендуем почитать
Чёрный полдень

Считается, что во время Хэллоуина на земле хозяйничает нечисть. И что в это время можно неплохо повеселиться. Но Долгая ночь может выдаться и впрямь очень долгой. И тогда станет не до смеха.Только пятеро подростков в городе Биксби знают, какая угроза нависла над окрестными землями. Только они, родившиеся ровно в полночь и наделенные каждый своим, особым даром, способны проникать в двадцать пятый час и умеют защитить себя от чудовищ, которых обычные люди видят лишь в ночных кошмарах. Но в Долгую ночь полуночный час может лопнуть, как мыльный пузырь; монстры вырвутся на волю, в мир людей, — и наконец-то утолят голод.