Тайны кофе разных стран, или Кофейное путешествие по планете - [5]
Все тщательно перемешивается до получения симпатичной кашицы темно-коричневого цвета.
Аккуратненько съедаешь его ложечкой как десерт и через часик в желудке — умиротворение и покой…
К тому же это очень вкусно — порошок кофе немного гасит чрезмерную сладость меда. А за счет того, что сам кофе смолот крупновато — разжевывание его мелких частичек, смазанных медом — приятно на вкус (тот, кому нравится жевать жареные кофейные зернышки — меня поймет).
Существует небольшая разница в рецептуре — часть людей говорила, что надо класть на две ложки одну ложку меда, кто-то утверждал, что правильнее — 2 ложки кофе на 2 ложки меда, но в целом суть не меняется.
Честно говоря, я не знаю в чем тут дело.
Подозреваю, что это связано с антисептическими свойствами кофе и вяжущим свойством меда. Но какая, вообщем-то, разница? Помогло — и помогло…
Ночью после того дня, когда мы подлечились кофе с медом, я спал спокойно… Хорошо это помню, потому что на следующий день мне исполнилось 44 года, и утро того дня я встретил в добром здравии и расположении духа…
А сам тот день рождения стал самым экзотическим в моей жизни. Но об этом расскажу позже…
6. Как я пил кофе в ТУРЕЦКОЙ чайхане
Тур к истокам мировой культуры
В Турции я бываю нечасто, последний раз — лет десять назад. И, несмотря на то, что я объездил немалое количество стран, по-прежнему считаю Турцию одним из лучших мест для семейного отдыха.
А когда в отдых начинает вписываться еще и кофейная история — тут меня хлебом не корми.
К сожалению, в этот раз поход к известной турецкой гадалке на кофейной гуще сорвался… Зато удалось посидеть в настоящей турецкой чайхане.
Поскольку во время поездки в известный всем нашим туристам городок Памуккале тур был индивидуальным, а на экскурсию мы ехали в турецкую глубинку — я попросил гида показать мне традиционную местную кофейню. Звали гида Альпер, и, к нашему счастью, он был турком, да еще и историком по специальности.
Альпер завез нас в небольшую деревушку Коркутэли (место, где жил какой-то «коркут» — местный принц), и мы прямиком направились в местную чайхану, где мое фотографирование чашек кофе вызвало бурный восторг у посетителей (ясное дело, только ненормальный будет делать по двести фотографий обычной кофейной чашки…)
Давайте сразу разберемся в терминологии.
«ЧАЙХАНЭ» — это «чайный дом» (от «чай» + «ханэ» — «дом»). Как ни грустно кофейнику такое произносить, но последние несколько веков более употребляемым напитком в Турции является чай, а не кофе, поэтому название «ЧАЙНЫЙ дом» здесь произносится чаще…
При этом «чайханэ» вовсе не есть официальной категорией заведения, поэтому ее часто называют «КАХВЭХАНЭ» («кофейный дом»), особенно когда целью похода туда является чашка турецкого кофе, традиционно имеющаяся в меню любой чайханы.
Еще одно название для этого заведения –
«КЫРАТХАНЭ» — «игровой дом», возможно, происходящее от слова «карты», хотя сегодня самыми популярными играми в традиционной чайхане являются нарды и игра под названием «Окей» — своеобразная смесь домино, лото и покера. Именно в нее нам и довелось сразиться с Альпером за чашкой крепкого кофе.
Правил игры я так до конца не понял, но она производит ощущение весьма интеллектуального занятия…
Сначала куча костей высыпается на стол, затем они переворачиваются и перемешиваются (как в домино), после чего каждый набирает какое-то количество костяшек на свою игральную доску. Цель — составить какие-то комбинации.
Пока наша семья получала небольшой вводный курс по правилам «Окей» (кроме моих девушек, женщин здесь не было: как и в арабской кофейне, в чайхану ходят ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО мужчины), нам подали запрошенный турецкий кофе.
В заведении я сразу обратил внимание на небольшие столики-табуретки, по диагонали приставленные к углам основных столов.
Кофейная интуиция не подвела — эти мини-столики служат своего рода подставками для кофе, чая и воды — стол ведь полностью занят игрой.
Официант (к сожаленью, я забыл уточнить, как их там называют) приносит кофе, потом традиционно наливает водички…
…и вперед — наслаждайтесь…
Естественно, на эти столики игрокам подают не только кофе, но и чай («ЧАЙхана» все-таки…)
Как нам поведал Альпер, в «Окей» в чайхане/кахвехане иногда играют на деньги, но чаще — на чай-кофе: проигравший оплачивает счет (кому из нас пришлось рассчитываться в этот раз — думаю, понятно).
Должен с огромным удовольствием отметить, что кофе мне понравился ОЧЕНЬ: ровный, без присущей для кофе из турочки горечи и даже без остатков кофейной гущи на зубах…
Думаю, что в Турции ситуация с кофе — такая же, как с пиццей в Италии: ее средний уровень настолько высок, что самая худшая пицца в Италии может уверенно считаться одной из лучших в Украине…
Чайхану я покинул с чувством глубокого удовлетворения — как по причине вкусного и недорогого кофе (две чашки кофе с водой обошлись нам в 5 турецких лир (чуть больше 3 долларов)), так и по причине радостного для меня открытия, что не такая уж она и чайная, эта знаменитая «чайхана»…
7. КОЛУМБИЯ: Как сажают кофейные деревья
Из колумбийского опыта…
Согласно неписаному правилу настоящий кофеман должен сделать в жизни 3 дела:
Сергей Реминный — кофейный эксперт, владелец компании IONIA il caffe.В течение 5 лет являлся координатором в Украине Европейской Кофейной Ассоциации SCAE.Лингвист-переводчик по специальности, кофейное образование получил в Италии, где долгое время жил и работал.Побывал на кофейных плантациях Панамы и Индии, Коста-Рики и Гавайев, Йемена и Колумбии, Перу и Руанды, Непала и Индонезии.По кофейной тематике посетил более 40 стран мира. Максималист по убеждениям и кофейный фанат по жизни.«Несколько лет подряд я веду для себя ежедневные кофейные заметки и, по-моему, еще не постиг и 10 % того, что сокрыто в этом волшебном эликсире.
В основу книги положены личные впечатления автора о командировках во Вьетнам в период 1961–2011 гг. Вошедшие в сборник очерки основаны на малоизвестном широкому читателю фактическом материале, это своеобразный дневник, живое свидетельство непосредственного участника и очевидца многих важных событий в истории отношений наших двух стран. «Эта книга, – пишет автор, – скромная дань любви и уважения героическому, трудолюбивому и талантливому народу Вьетнама, с которым судьба связала меня на протяжении более полувека».В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
«Лолита» Владимира Набокова не просто произвела фурор среди современников писателя — она и по сей день остается одним из самых популярных романов в мире. Однако мало кто знает, что сюжет книги во многом вдохновлен историей похищения Салли Хорнер, одиннадцатилетней девочки, о которой Набоков узнал из газет. Сара Вайнман, журналистка и редактор сайта CrimeReads, впервые с 1950-к голов проливает свет на трагическую судьбу Хорнер и описывает обстоятельства, в которых был создан нашумевший роман Набокова.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тайна перевала Дятлова раскрыта. Хамар-Дабан, убийство Зои Федоровой, Бермудский треугольник, смерти Есенина и Маяковского, загадка Ванги, самое жуткое и загадочное преступление в мире. В этой книге вы найдете ответы на тайны, будоражащие воображение людей всего мира.
«Доктор, когда закончится эпидемия коронавируса? — Не знаю, я не интересуюсь политикой». Этот анекдот Юрий Мухин поставил эпиграфом к своей книге. В ней рассказывается о «страшном вирусе» COVID-19, карантине, действиях властей во время «эпидемии». Что на самом деле происходит в мире? Почему коронавирус, менее опасный, чем сезонный грипп, объявлен главной угрозой для человечества? Отчего принимаются беспрецедентные, нарушающие законы меры для борьбы с COVID-19? Наконец, почему сами люди покорно соглашаются на неслыханное ущемление их прав? В книге Ю.