Тайны - [39]
- Слейд, - прошептала она.
Она видела, как потемнел его взгляд, сильные руки сжали ее тело. Восторг охватил Регину: этот человек - ее жених! Страсть, нежная страсть, заполнила ее.
- Черт побери, - мягко сказал Слейд, освобождая руки.
Регина вскрикнула, и тут же вновь упала. Слейд тоже упал, поскольку ее рука, обвившаяся вокруг его шеи, так и не ослабила объятья.
Вода окатила обоих. Лицо Регины было рядом с лицом Слейда, ее руки продолжали обнимать его плечи. Еще одна волна окатила их. Руки Слейда напряглись, скользнули по бедрам Регины.
- Ты в порядке? - глухо спросил он.
- Да, - прошептала она.
Он больше ничего не сказал. Его глаза смотрели неотрывно на ее губы. Нет, Регина не была смущена. Она шевельнулась, сейчас она была наверху, его тело удерживало ее над водой, которая продолжала обдавать их серебристой пеной. Если ему был нужен повод, намек, то он получил его. Будь это так или по-другому, но Слейд уже не мог сдерживаться. Его губы приблизились к ее рту. Регине было удивительно и радостно ощущать влагу, тепло, солоноватость его полураскрытых, требовательных губ. Она вообще не подозревала, что поцелуй может быть таким чувственным, таким волнующим. Его язык коснулся ее. Их дыхание смешалось. Его грудь напряглась, бедра ощущали прикосновение его сильных мускулов. Он был так близко, что Регина ощущала магическое тепло его тела, завораживающее, не отпускающее ни на секунду.
Приливная волна - больше и мощнее остальных - взметнула над ними фонтан белых брызг. Слейд стал подниматься, увлекая ее за собой. Наметившийся было поцелуй не состоялся, и сердце Регины разрывалось. Слейд без труда поднял ее на руки и понес к берегу, тяжело ступая по воде.
Регина украдкой бросила на него взгляд, но реальность обрушилась на нее, когда он положил ее на теплый песок и отстранился. Регина с надеждой посмотрела на Слейда, но на его лице ничего нельзя было прочесть - не было заметно и следа страсти, которая, может быть, ей почудилась?
- Слейд?
- Нам лучше вернуться и переодеться. Его глаза, только на секунду встретившись с выжидательным взглядом Регины, скользнули по ее мокрому платью к голым ногам.
- Конечно, - она оперлась на его руку. - Я не против…
Регина набралась смелости:
- Я не против… Ты меня поцеловал… Он хмуро посмотрел на нее. Его неприкрытое неудовольствие удивило ее. Слейд резко взял ее за руку, но в этом его жесте не было ни капли чувственности. Ей тяжело было идти по песку в мокрых юбках - он просто помогает ей. Не говоря ни слова, он повел ее к тропинке.
Регина старалась не думать о том, что страсть, охватившая было их тела, исчезла столь же быстро, как и появилась.
Незадолго до ужина Слейд подошел к дверям Регины. Они были закрыты, хотя девушка предпочла бы оставить их открытыми и наслаждаться вечерним бризом, но это было как-то неловко.
При звуке голоса Слейда Регина отложила журнал; ее ладони потеплели. Быстрым движением она поправила волосы, расправила юбки и пошла к дверям.
- Мы собираемся ужинать. Я решил зайти за тобой.
На мгновение она замерла у порога. Его присутствие наполняло ее странной силой - еще чуть-чуть и Регина ощутит его пульсацию в вечернем воздухе. «Думает ли он о ней? Испытывает ли он подобные чувства?» Регина искренне сомневалась. Дверь из непрозрачного стекла не позволяла разглядеть его лицо, но даже при желании Регина вряд ли заметила на лице Слейда то, что ей хотелось бы увидеть.
Регина скользнула наружу, так как Слейд уже начал проявлять признаки нетерпения. Как она и предполагала, на его лице не было никакого намека. Старая привычка скрывать свои чувства от любого? Или только от нее?
Регина надеялась, что придет день, когда он поделится с ней всеми горестями и радостями. И пусть этот день наступит как можно скорее!
Девушка начала сомневаться в том, что их свадьба состоится. Ей уже не раз приходило в голову, что выйти замуж за человека, подобного Слейду - не такая уж простая задача. Но логика здесь была бессильна - Регина безоглядно шла навстречу судьбе, а там - будь что будет!
Ей хотелось увидеть на лице Слейда признаки радости, нежности, однако ее улыбка была напрасной. Натянутое, напряженное выражение его лица подсказало ей неприятную мысль. Он тоже сомневается в том, что они поженятся.
Они прошли дворик. На пороге столовой он коснулся ее руки.
- Я еще никому ничего не говорил. Скажу за ужином.
Внутри Регины все смешалось. Однако она почувствовала облегчение - он не изменил решения. Если бы сегодня над миром царствовала логика, Регина должна была бы сказать «нет». Девушка заколебалась, хотя знала, что не в силах сейчас вникать в суть законов, причин и следствий. Однако ее секундное сомнение насторожило Слейда. Он спросил холодно:
- От ворот поворот?
- Нет, - прошептала Регина. - Я дала слово и собираюсь его сдержать.
- Честная леди, - сухо сказал он, но его плечи расправились. - Пойдем.
Все уже ждали их. Виктория переоделась к ужину - ее фигура была все еще красивой, хотя красное платье явно уже несколько лет как вышло из моды. Шею охватывало ожерелье из рубинов. Регине достаточно было мимолетного взгляда, чтобы заметить, что камни не настоящие, что было вполне объяснимо положением дел в Мирамаре.
Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.
Вирджиния Хьюз, в восемнадцать лет ставшая сиротой, отправляется из Америки в Лондон к дядюшке в надежде на помощь. Но ее корабль захвачен, и девушка становится заложницей Девлина О'Нила — заклятого врага ее дяди. Теперь она — орудие страшной мести, которую замыслил Девлин. Гордая американка могла бы возненавидеть своего обидчика, но она не в силах противиться этому красавцу, потому что неистово его жаждет…
После смерти матери надежды Александры Болтон на счастье рухнули: ради интересов семьи девушка отказалась от свадьбы и долгие девять лет жертвовала собой, заботясь о двух младших сестрах и отце, заливавшим горе джином. Обедневшей аристократке, вынужденной зарабатывать на жизнь шитьем, был уготован безрадостный удел старой девы, но одна случайная встреча изменила все… До знакомства с Александрой самый завидный жених Англии герцог Клервудский не знал отказа в любви. Но добиться взаимности от добродетельной, гордой мисс Болтон непросто даже такому красавцу и богачу.
После смерти нежно любимого отца Бланш Херрингтон, понимая, что не сможет одна справиться с управлением огромного состояния, решила выйти замуж. В свои двадцать семь лет не зная, что такое любовь, и не считая себя способной на подобное чувство, она вознамерилась вступить в брак, выбрав мужа умом, а не сердцем. Но ее подруги рассудили иначе и затеяли интригу, благодаря которой леди Херрингтон угодила в объятия сэра Рекса де Варена, красивого, достойного, даже героического мужчины. Свершилось чудо, она загорелась страстью и провела с ним волшебную ночь! Влюбленные счастливы.
Виконта Эмилиана, воспитанного отцом в богатстве и аристократических привилегиях, высшее общество презирало за его цыганское происхождение. А когда он узнал, что его мать-цыганка была зверски убита, забыл правила чести, вознамерившись любым способом отомстить. Его орудием стала Ариэлла, одновременно вожделенная и ненавистная, но полная решимости бороться за свою любовь…
Еще девочкой Элис О`Нил влюбилась в Алексея де Уоренна, сына владельца процветающих морских компаний. Спустя несколько лет он уже капитан судна "Ариэль", красавец, храбрец и любимец женщин, его любовные связи доставляют Элис немало огорчений. Желая подразнить Уоренна, она затеяла флирт с его другом Монтгомери, который повел себя настолько непристойно, что Алексей вмешался и в жестокой драке убил обидчика девушки. Капитан Уоренн — истинный джентльмен; спасая репутацию Элис, он женился на ней, но покинул ее сразу же после венчания.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Слава Эдварда Деланца была будоражаще скандальной. Говорили, что он занимается контрабандой алмазов, что ни на минуту не расстается с заряженным пистолетом и с легкостью может соблазнить даже опытную женщину. Где уж устоять перед ним юной и неискушенной художнице Софи! Однако именно эта незаметная девушка сумела сделать то, что не удавалось самым блестящим красавицам, — пробудить в Эдварде настоящую любовь…
Слэйду Деланса, отчаянно пытающемуся спасти от разорения фамильное ранчо, остается последнее средство — жениться на деньгах. Точнее, на сказочно богатой невесте умершего брата Элизабет Синклер. Чего Слэйд точно не ожидал, так это того, что невеста-незнакомка окажется необыкновенно хороша собой. Казалось бы, счастье близко — стоит только протянуть руку. Но зарождающуюся страсть грозят погубить зловещие тайны прошлого…