Тайны - [35]

Шрифт
Интервал

- За что?

- Что невольно напомнила тебе о матери, которой не пришлось воспитывать тебя.

- Ей не захотелось, - он неопределенно махнул рукой. - Она была проституткой. У Регины перехватило дыхание:

- Слейд…

Лицо Слейда словно окаменело.

- Она не умерла. Она просто сбежала, оставив Рика, бросив меня. Эгоистичная, непорядочная женщина.

Регина была настолько поражена, что не могла произнести ни слова. Теперь его слова были объяснимы. Сердце ее разрывалось: как могла мать оставить своего ребенка?

- Сколько же лет тебе было?

- Три месяца.

- А Джеймсу?

- Ты не поняла. Джеймс и я - братья по отцу. Первая жена Рика умерла при родах. Нас обоих воспитывала Джайо. Она заменила нам мать, - он неожиданно улыбнулся. - Она до сих пор не боится иной раз дать мне затрещину.

Регина тоже улыбнулась, но на глаза ее навернулись слезы. Она вдруг испытала странное желание взять Слейда на руки, как ребенка, и убаюкать. Но он не ребенок - и руки Регины остались лежать у нее на коленях.

- Ты ничего не ешь.

- Я не голодна.

После некоторой заминки он вдруг предложил:

- Хочешь прокатиться? Например, до купальни в Пасо Роблз?

Если бы Регине не приходилось ранее встречаться с истыми кавалерами, ей могло бы показаться, что Слейд ухаживает за ней. Но это же невозможно! Она была помолвлена с его братом. К тому же еще вчера он требовал, чтобы она как можно скорее уехала.

- Хорошо, - чуть помедлив, отозвалась Регина. - Ты больше не сердишься на меня?

- Почему я должен сердиться?

Его натянутая улыбка стала еще более напряженной. Регина обратила внимание на странный контраст между его искренней улыбкой несколько секунд назад и тем, как он улыбался сейчас. Как плохо он умеет притворяться!

- Потому что я не уехала из Мирамара. Ты ведь хотел этого вчера.

- Вчера - не сегодня. Все то, что произошло вчера, казалось таким ощутимым.

Встретившись с ним взглядом, она отчетливо поняла, что он отлично помнит ее - полуобнаженную, потом - в его рубашке, в его объятиях. Она осознавала, что его окатывала тогда волна желания. Тогда… И сейчас. Ее тело готово было пойти ему навстречу. Тогда. И сейчас.

Она опустила глаза, тяжело вздохнула. На лице появилась улыбка. Нарочито легкомысленным тоном она произнесла:

- Ты - мой спаситель. Ты всегда спасаешь девушек, если они в беде?

Регине хотелось бы перевести разговор в иное русло. Тем более, что упоминание о том вечере было с его стороны явно намеренным.

- Конечно, нет, - Слейд не собирался сдаваться. - Только тебя. По-моему, пока я спас, как ты это называешь, только тебя.

Регине с трудом удалось проглотить застрявший в горле ком.

- Ты злишься, - ее тон был весьма определенным. - Ты бы предпочел, чтобы меня здесь не было.

Слейд отрицательно покачал головой, так и не встретившись с ней взглядом.

- Мне никогда не нравилась мысль о том, чтобы ты оставалась одна в отеле. И сейчас она мне не нравится.

Регина наконец взяла вилку. Она изо всех сил старалась сохранить хладнокровие, хотя сердце ее было готово от радости выпрыгнуть из груди. Впрочем, она не верила его словам.

- Я останусь ненадолго, - отколупнув кусочек бекона и все еще не решаясь взглянуть на него, сказала она. - Я должна отдохнуть.

- Хорошо, - в его тоне вновь появилось сомнение. Взгляд скользнул по столу, затем по стене. - Мне хотелось бы, чтобы ты осталась.

Регина замерла. В его слова трудно поверить. Он не смотрел ей в глаза. В какое-то мгновение она почувствовала, что он преследует какую-то цель. И вся ее радость улетучилась. Вернее, даже не улетучилась, а прямо плюхнулась к ее ногам, как сосна, подрубленная топором дровосека.

Он хотел коснуться ее руки, но, увидев выражение ее лица, не решился.

- Зачем? Почему ты лжешь?

Он вцепился в край стола, не поднимая глаз:

- С чего ты взяла, что я лгу, черт побери. Ее сердце словно пронзили раскаленным железом. Нет, он не был откровенен. Это же очевидно.

Он даже не может взглянуть ей в глаза. Она вскочила.

- Элизабет…

- Ты считаешь меня идиоткой?!

- Не считаю.

Он тоже поднялся.

- Ты - надменный лгун.

Его лицо сейчас походило на маску, на которой живут только глаза. Слейд снова пробормотал:

- Я хочу, чтобы ты осталась.

- Я поверила было тебе, - голос Регины задрожал. - На какой-то миг я поверила, что ты изменил свое отношение ко мне. Мне даже показалось, что ты… хорошо ко мне относишься.

- Я ничего не менял, - угрюмо сказал Слейд, - я действительно хорошо к тебе отношусь.

- Не надо обманывать, - рассердилась девушка. - Что это за игра? Ты принимаешь меня за игрушку, полагая, что можно насмехаться над чувствами людей? Тебе понадобились мои деньги? Может быть, дело именно в этом? Не хочешь ли ты предложить мне выйти за тебя замуж?

- Черт побери! - зло сказал Слейд. Вскочив, Регина бросилась из комнаты. Но Слейд оказался проворнее, он схватил ее за плечо, повернул к себе лицом. В его голосе звучало отчаяние.

- Это - не игра. Ты ошибаешься. Послушай, Элизабет, мы можем быть друзьями. Мы - друзья. И все. Я думал об этом и понял, что…

- Мы - не друзья. Тебе не понять значения слова «дружба», если ты даже возьмешь словарь и откроешь его на нужной странице! - голос Регины сорвался на крик. - Друзья не предают друг друга, не лгут! А ты лжешь мне, и делаешь это крайне неумело!


Еще от автора Бренда Джойс
Маскарад

Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.


Приз

Вирджиния Хьюз, в восемнадцать лет ставшая сиротой, отправляется из Америки в Лондон к дядюшке в надежде на помощь. Но ее корабль захвачен, и девушка становится заложницей Девлина О'Нила — заклятого врага ее дяди. Теперь она — орудие страшной мести, которую замыслил Девлин. Гордая американка могла бы возненавидеть своего обидчика, но она не в силах противиться этому красавцу, потому что неистово его жаждет…


Невероятное влечение

После смерти матери надежды Александры Болтон на счастье рухнули: ради интересов семьи девушка отказалась от свадьбы и долгие девять лет жертвовала собой, заботясь о двух младших сестрах и отце, заливавшим горе джином. Обедневшей аристократке, вынужденной зарабатывать на жизнь шитьем, был уготован безрадостный удел старой девы, но одна случайная встреча изменила все… До знакомства с Александрой самый завидный жених Англии герцог Клервудский не знал отказа в любви. Но добиться взаимности от добродетельной, гордой мисс Болтон непросто даже такому красавцу и богачу.


Идеальная невеста

После смерти нежно любимого отца Бланш Херрингтон, понимая, что не сможет одна справиться с управлением огромного состояния, решила выйти замуж. В свои двадцать семь лет не зная, что такое любовь, и не считая себя способной на подобное чувство, она вознамерилась вступить в брак, выбрав мужа умом, а не сердцем. Но ее подруги рассудили иначе и затеяли интригу, благодаря которой леди Херрингтон угодила в объятия сэра Рекса де Варена, красивого, достойного, даже героического мужчины. Свершилось чудо, она загорелась страстью и провела с ним волшебную ночь! Влюбленные счастливы.


Опасная любовь

Виконта Эмилиана, воспитанного отцом в богатстве и аристократических привилегиях, высшее общество презирало за его цыганское происхождение. А когда он узнал, что его мать-цыганка была зверски убита, забыл правила чести, вознамерившись любым способом отомстить. Его орудием стала Ариэлла, одновременно вожделенная и ненавистная, но полная решимости бороться за свою любовь…


Обретенная любовь

Еще девочкой Элис О`Нил влюбилась в Алексея де Уоренна, сына владельца процветающих морских компаний. Спустя несколько лет он уже капитан судна "Ариэль", красавец, храбрец и любимец женщин, его любовные связи доставляют Элис немало огорчений. Желая подразнить Уоренна, она затеяла флирт с его другом Монтгомери, который повел себя настолько непристойно, что Алексей вмешался и в жестокой драке убил обидчика девушки. Капитан Уоренн — истинный джентльмен; спасая репутацию Элис, он женился на ней, но покинул ее сразу же после венчания.


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Банга-Любанга (Любовь Белозерская - Михаил Булгаков)

Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Возлюбленные уста (Мария Гамильтон - Петр I. Россия)

Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?


Страсти-мордасти (Дарья Салтыкова)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Чудо

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прощай, невинность!

Слава Эдварда Деланца была будоражаще скандальной. Говорили, что он занимается контрабандой алмазов, что ни на минуту не расстается с заряженным пистолетом и с легкостью может соблазнить даже опытную женщину. Где уж устоять перед ним юной и неискушенной художнице Софи! Однако именно эта незаметная девушка сумела сделать то, что не удавалось самым блестящим красавицам, — пробудить в Эдварде настоящую любовь…


Любить и помнить

Слэйду Деланса, отчаянно пытающемуся спасти от разорения фамильное ранчо, остается последнее средство — жениться на деньгах. Точнее, на сказочно богатой невесте умершего брата Элизабет Синклер. Чего Слэйд точно не ожидал, так это того, что невеста-незнакомка окажется необыкновенно хороша собой. Казалось бы, счастье близко — стоит только протянуть руку. Но зарождающуюся страсть грозят погубить зловещие тайны прошлого…