Тайны - [81]
За три часа, прошедшие после приземления самолета, они многое сделали. С помощью владельца магазинчика они вызвали местного дилера и взяли напрокат маленький автомобиль, после чего нашли мотель, где можно было остановиться. Но еще до того они выслушали историю, которая, впрочем, открыла им не более того, что они уже знали. Только за эти годы все обросло неправдоподобными деталями.
Владелец магазина гордо объявил, что в то время был слишком молод, чтобы лично знать подробности, но часто слушал рассказы бабки. Какой-то актер, кинозвезда двадцатых, украл название города и взял его себе, а потом разошелся и прикончил человек шесть, не меньше. Горящие праведным негодованием обыватели изменили название города на Фэрмонт.
— В честь Алтеи Фэрмонт, — пояснила Касси.
— Об этом я не слышал. Бабка сказала, что это старая ирландская фамилия, означающая «прекрасная гора».
Касси с Джеффом ничего не ответили. Только переглянулись, поражаясь тому, как легко можно исказить исторические факты.
Теперь они сидели в единственном на сотню миль мотеле. Большинство комнат занимали постояльцы. На крыльце висело выстиранное белье, но портье сказал, что эта комната специально предназначена для путешественников.
— Вы сюда надолго? — спросил он. — По делу? Хотите посмотреть достопримечательности? Или ищете землю на продажу? Мой кузен — риелтор. Сейчас продается сразу две фермы. Фэрмонт — классное место, чтобы растить ребятишек. Автобус отвозит их в школу. До нее всего час езды. И школа что надо!
— Спасибо, — поблагодарил Джефф, взяв ключ.
Войдя в комнату, он поставил рюкзак в изножье кровати и огляделся. Стены были обиты темными дешевыми панелями и украшены тремя пейзажами. Сетки на обеих кроватях провисли, покрывала выцвели и истончились от бесчисленных стирок.
— Понять не могу, почему Хинтон захотел вырваться из этого места, — саркастически заметил Джефф.
— Ничего не скажешь, за эти годы историю исказили до невозможности, — вздохнула Касси. — Как считаешь, почему Хинтона так здесь чернят? Они даже даты неверно называют! Суд состоялся не в двадцатых, а в сороковых.
Она уселась на кровать, разглядывая покрытый пятнами ковер. Джефф сел рядом.
— Уверена, что хочешь продолжить расследование? — тихо спросил он. — Все это напрямую связано с Алтеей, а ты сама твердишь, что ничего не желаешь слышать о том, что она творила в своей личной жизни, но могу сказать, что эта женщина не может жить спокойно. У нее вечно дефицит адреналина в крови. Она бегала от пуль и скрывалась от киллеров. Съемки вынуждали Алтею путешествовать из страны в страну, по всему миру. Она подвергала себя опасности повсюду, куда ни приезжала. Боюсь, то, что ты о ней услышишь, тебе не понравится.
— И она чего-то добилась своей деятельностью?
— Во время Второй мировой она привезла из Германии сведения, которые, по мнению некоторых людей, помогли выиграть войну.
— Так, значит, оно того стоило? Не важно, какой компромат мы найдем, важно, что жизнь Алтеи прожита не зря.
Джефф сидел совсем близко, и Касси ощущала исходившее от него тепло.
— Касси, — сказал он тихо, — я хочу извиниться за то, как вел себя, когда ты жила со мной.
— Но ты вообще ничего не делал, — усмехнулась она, — в этом-то и проблема.
— Правда? — с серьезным видом спросил Джефф. — Если проблема только в этом, сейчас все исправлю.
Он потянулся к ней, чтобы поцеловать, но Касси встала.
— Не знаю, как ты, а я ужасно голодна. Как по-твоему, в этом городе есть ресторан?
— Если и есть, уверен, что это либо барбекю, либо «Мекситекс».[4]
— Черт! А мне так хотелось суши!
Джефф рассмеялся:
— Кто первый в ванную?
— Я! — воскликнула Касси, хватая сумку.
Ресторан «Мекситекс» был в самом центре деловой части Фэрмонта. Здесь же располагались пять магазинов, два из которых были пусты. Банк находился на другой стороне улицы, напротив ресторана. Джефф и Касси проверили часы работы и решили прийти утром, к девяти.
Стоило им появиться в ресторане, как все замолчали и повернули головы в их сторону. Касси была уверена, что все уже знали, что они прилетели в самолете и интересовались историей города. Когда они шли к столику, Касси старалась держаться поближе к Джеффу, но вежливо кивала другим посетителям. Официантка вручила им засаленные меню, и скоро на их тарелках выросли горы энчи-ладас, такое и чалупас.[5]
Когда ужин уже заканчивался, к ним подошел высокий нескладный парнишка в огромной ковбойской шляпе. Оседлал стул из хромированного алюминия и объявил:
— Я слышал, вы двое собираете информацию об этом городе?
— Так и есть, — кивнул Джефф. — Ты что-то знаешь?
— Не-а. Зато бабка знает. Она даже была знакома с убийцей.
— С Хинтоном Ландау? — уточнила Касси.
— Не знаю, как там его звали, но слышал, он успел прирезать кучу народа. А по мне, так им следовало оставить прежнее название города. Может, такая известность привлекла бы туристов. Не хотите купить грузовик?
— Нет, спасибо, — отказался Джефф. — Мы здесь проездом. Как по-твоему, можно будет завтра поговорить с твоей бабушкой?
— Конечно, в любое время. Она все равно целыми днями ничего не делает.
— Мы хотели бы купить ей подарок, — вмешалась Касси. — Что ей может понравиться?
Любовь с первого взгляда возможна, а с первого взгляда и по фотографии? Бывает и такое. Богатая и избалованная красавица Кэрри очарована молодым вдовцом Джошуа Грином, который прислал свою фотографию для заочного знакомства с будущей женой, подругой Кэрри. Он беден и у него двое детей, но в его взгляде Кэрри прочла, что он ждет только ее. Кэрри выходит замуж за Джошуа, но ей еще предстоит доказать, что она — именно та единственная, кто может стать ему женой и матерью его детям…
Джудит Риведун была обучена всему, что могло бы пригодиться ей для будущей роли матери-настоятельницы. И вдруг от нее требуют, чтобы она вышла замуж за совершенно незнакомого человека! Поклявшись ненавидеть своего супруга, она и не подозревала, как будетприятно нарушить данную клятву...
Джекка Лейтон оставила шумный Нью-Йорк и отправилась на лето в тихий провинциальный городок Эдилин – отдохнуть, порисовать, повидаться с лучшей подругой…Однако там ее неожиданно настигла любовь.Местный врач, обаятельный и мужественный Тристан Олдридж, виделся с Джеккой лишь однажды, когда ей было лишь девятнадцать, но хватило и одной новой встречи, чтобы прошлое ожило, а его полузабытое чувство к ней вспыхнуло с новой силой.Джекка и Тристан счастливы, однако… дни летят, и вскоре наслаждение безумство страсти уступает место вопросу: как быть дальше? Расстаться – и забыть друг о друге? Или кому-то из влюбленных придется полностью изменить свою жизнь ради другого?
При крещении третьего графа Мальвуазена нарекли Ранулфом, но и бесчисленные недруги, и бесчисленные любовницы знали его под прозвищем Черный Лев.Ему не было равных ни в битвах, ни на турнирах. Он мог легко завоевать сердце любой красавицы – не важно, простолюдинки или аристократки.Лишь одна женщина дерзнула противостоять Черному Льву – юная леди Лайонин, которую он пожелал взять в жены. Гордую девушку не покорить ни силой, ни хитростью…И тогда Ранулф понял – чтобы обладать Лайонин, он должен пробудить в ее сердце пламя страсти…
Невинность девственницы и искушенность блудницы — это сочетание всегда будет манить к себе мужчин. Это история еще об одном преображении гадкого утенка в прекрасную лебедь, ставшем наградой за верность детской мечте. Роман так же издавался под названием «Медовый месяц».
Богатому плантатору из Нового Света Клэйтону Армстронгу приглянулась английская аристократка Бьянка. Ее отец против брака дочери с «диким американцем»? Ну что ж, нанятые Клэйтоном отчаянные парни готовы и похитить невесту, и устроить «свадьбу по доверенности».Однако в результате глупейшей ошибки женой Клэйтона оказывается не Бьянка, а... Николь Куртелен, сирота, из милости пригретая в богатом доме.Поначалу Клэйтон в ярости. Но постепенно злость и раздражение сменяются нежностью, страстью и готовностью любой ценой защитить прелестную женщину, отдавшуюся ему душой и телом...
Муж считает ее «холодной» в постели и фригидной, но об интимных вещах говорить у них в семье не принято. К разводу он относится резко отрицательно, потому что к выбору супруги он подходил рационально. Брак по расчету — не редкость среди богатых мужчин. Жена для них — лишь набор функций. В один «прекрасный» день в дом является личный поверенный мужа и без всяких церемоний доводит до ее сведения, что ей предстоит консультироваться у специалиста по «страстям», которого нанял супруг для того, чтобы раскрепостить надоевшую жену, которая перестала устраивать его в постели, и вообще давно его не возбуждает.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.