Тайны - [38]
— Ты приехала сюда, чтобы провести уик-энд с человеком, которого знаешь всего несколько дней.
Касси улыбнулась. Она терпеть не могла, когда он разыгрывал роль ее опекуна.
— Конечно. К твоему сведению, мы живем в двадцать первом веке. Или считаешь, что женщина должна встречаться с мужчиной не менее года, прежде чем… — Она многозначительно повела бровями:
— Ну, сам понимаешь.
Джефф полоснул ее яростным взглядом:
— Я говорил тебе, что Брент Гудвин не тот, за кого себя выдает, и что тебе лучше держаться подальше от него.
Касси отошла от машины и ответила таким же взглядом:
— Брент по крайней мере не лжет! Он рассказал о тебе и понимает, чему ты подвергаешь свою семью только из-за вожделения к злобной…
— Что этот мальчишка наплел обо мне? — вскинулся Джефф.
— Что ты много раз говорил, будто работаешь допоздна, хотя это вовсе не так.
Джефф отшатнулся, словно от пощечины.
— И где, по его мнению, я бываю? — прошептал он. Касси подалась вперед:
— С женщинами. У тебя куча женщин.
К ее досаде, Джефф рассмеялся. Гнев мгновенно улетучился, и он сразу расслабился, сунул руки в карманы и ухмыльнулся:
— Так и есть. Когда я говорю, что работаю допоздна, на самом деле уезжаю на романтические ужины с роскошными женщинами. Я не рассказывал тебе о бриллиантовых браслетах, которые им дарю? Или о ночах в четырехзвездочных отелях и раскованном сексе? Жарком, безумном сексе, продолжающемся до рассвета? Иногда с двумя женщинами. Иногда с тремя. Иногда…
— Прекрасно себе представляю, — прошипела Касси, но в глубине души засомневалась в словах Брента. Впрочем, это могли быть только его предположения.
Они с Джеффом долго молча смотрели друг на друга. Пока не открылась дверь магазина. На крыльцо вышли Скайлар и Брент с пакетами продуктов. Они весело переговаривались.
— Мы решили, что проведем уик-энд в домике, — жизнерадостно объявил Брент. — Там две спальни, так что места на всех хватит. Утром поедем на рыбалку или еще что-нибудь придумаем.
Услышав про две спальни, Касси едва не запаниковала. Она вовсе не собиралась спать в одной постели с Брентом.
— Неплохая попытка, Гудвин, — кивнул Джефф, вынимая из кармана ключи от машины, — но только девочки будут спать в одной комнате, а мальчики — в другой. Я сам не участвую в оргиях и другим не советую.
Касси почувствовала такое облегчение, что была готова расцеловать Джеффа, однако вместо этого отвела глаза. Что ни говори, а она только что сообщила ему, что собирается провести с Брентом уик-энд.
— Надеюсь, вы двое выбрали приличные продукты, — громко сказала она, словно для нее не имело значения, кто с кем будет спать.
— Паста и баночки с соусами, — сухо ответила Скайлар. — Что еще тебе нужно?
— Неплохо бы добавить маленькие зеленые хлопья, — осветила Касси, глядя на Брента. Тот расхохотался, словно никогда не слышал шутки остроумнее. Садясь в машину, Касси взглянула на Джеффа, увидела, что тот хмурится, и широко улыбнулась.
Когда они добрались до пляжного домика, Джефф объяснил, что хочет поговорить с Брентом.
Едва они отошли подальше, Джефф с искаженным от гнева лицом набросился на своего ученика:
— Какого черта ты делаешь здесь и почему привез Касси?
Брент самодовольно ухмыльнулся:
— У меня задание.
— Задание? — холодно переспросил Джефф. — Кто дал тебе это задание? И в чем оно состоит?
— Я… — Брент открыл рот, желая объяснить, что это государственная тайна, но вовремя вспомнил, что допуски Джеффа к секретным материалам гораздо выше, чем у него, и промолчать он просто не имеет права. — Мне велели выяснить, что здесь делает мистер Нортон.
Джефф молча смотрел на него, и в глазах полыхало такое бешенство, что Брент невольно отступил.
— И кто приказал тебе шпионить за Нортоном?
— Алтея сказала… — Голос Брента дрогнул: похоже, он наконец сообразил, что одурачен, как в тот раз, когда Алтея послала его в аптеку за лекарством, а сама принялась палить в воздух, чтобы привлечь внимание Касси и Дейны.
— Алтея, — очень спокойно повторил Джефф. — Это Алтея приказала тебе приехать сюда с Касси, разнюхать, что тут происходит, и ты ей поверил? Поверил женщине, которая свыше шестидесяти лет ловко выуживала тайны у глав иностранных государств?
— Да, сэр.
Брент стоял навытяжку, стараясь не выказать свои чувства.
— И что теперь мне делать? — вздохнул Джефф, отворачиваясь. — Что бы я ни сказал теперь, буду выглядеть ревнивым идиотом. Чем ты заманил Касси сюда?
Брент удивленно вскинул брови:
— Я сказал, что Алтея просила меня проверить, что творится в домике, и пригласил ее составить мне компанию.
— Так ты собирался вернуться сегодня?
— Нет, сэр. Я подумывал накупить продуктов и провести здесь уик-энд. Алтея сказала… то есть…
— Пытаешься объяснить, что просил Касси — молодую, невинную, скромную Касси — провести с тобой целый уик-энд в уединенном пляжном домике и она согласилась?!
Брент оглядел другие домики.
— Вряд ли это место можно назвать уединенным, сэр.
После выволочки, полученной от Джеффа, он не собирался говорить, что поклялся не прикасаться к Касси, если та поедет с ним.
Джефф молча смотрел на него.
— Да, сэр. Я попросил, и она согласилась.
— Но вы едва знакомы, — с трудом выдавил Джефф. Брент невольно улыбнулся:
Любовь с первого взгляда возможна, а с первого взгляда и по фотографии? Бывает и такое. Богатая и избалованная красавица Кэрри очарована молодым вдовцом Джошуа Грином, который прислал свою фотографию для заочного знакомства с будущей женой, подругой Кэрри. Он беден и у него двое детей, но в его взгляде Кэрри прочла, что он ждет только ее. Кэрри выходит замуж за Джошуа, но ей еще предстоит доказать, что она — именно та единственная, кто может стать ему женой и матерью его детям…
Кто из вас не мечтал изменить свою жизнь к лучшему? Кто не хотел сломать свою судьбу, переиграть ее, исправить? Чаще всего эти желания остаются несбыточными. Но трем героиням романа выпала на долю необычная возможность вернуться в прошлое и выбрать себе другую, на этот раз счастливую жизнь... И нужно для этого было очень мало: всего-навсего найти в своей сумке визитную карточку неизвестной мадам Зои...
Джудит Риведун была обучена всему, что могло бы пригодиться ей для будущей роли матери-настоятельницы. И вдруг от нее требуют, чтобы она вышла замуж за совершенно незнакомого человека! Поклявшись ненавидеть своего супруга, она и не подозревала, как будетприятно нарушить данную клятву...
От счастливого брака знатной англичанки и короля Ланконии рождается принц Руан. В течение двадцати пяти лет Руан живет в Англии. И вот наступает время ехать в Ланконию, где умирющий отец должен передать сыну свой трон. В родной стране Руан встречает настоящую любовь.
Джекка Лейтон оставила шумный Нью-Йорк и отправилась на лето в тихий провинциальный городок Эдилин – отдохнуть, порисовать, повидаться с лучшей подругой…Однако там ее неожиданно настигла любовь.Местный врач, обаятельный и мужественный Тристан Олдридж, виделся с Джеккой лишь однажды, когда ей было лишь девятнадцать, но хватило и одной новой встречи, чтобы прошлое ожило, а его полузабытое чувство к ней вспыхнуло с новой силой.Джекка и Тристан счастливы, однако… дни летят, и вскоре наслаждение безумство страсти уступает место вопросу: как быть дальше? Расстаться – и забыть друг о друге? Или кому-то из влюбленных придется полностью изменить свою жизнь ради другого?
При крещении третьего графа Мальвуазена нарекли Ранулфом, но и бесчисленные недруги, и бесчисленные любовницы знали его под прозвищем Черный Лев.Ему не было равных ни в битвах, ни на турнирах. Он мог легко завоевать сердце любой красавицы – не важно, простолюдинки или аристократки.Лишь одна женщина дерзнула противостоять Черному Льву – юная леди Лайонин, которую он пожелал взять в жены. Гордую девушку не покорить ни силой, ни хитростью…И тогда Ранулф понял – чтобы обладать Лайонин, он должен пробудить в ее сердце пламя страсти…
Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?