Тайное общество вампиров - [2]
— С тобой все в порядке? — спросил Джулиан.
Коннер обратил внимание на беспокойство, выражавшее лицо его друга.
— Я в порядке… Но он не был в порядке. Он не мог припомнить, на протяжении скольких лет, он не был в порядке, но для себя он решил никогда не показывать свою усталость или свою вину. Он не мог позволить себе даже намека на уязвимость, так как уязвимость в этом обществе, верный признак слабости. А слабые не выживают.
Коннер повернулся к толпе и просканировал лица, в поисках источника возбуждения, которое ощущалось в воздухе, как басы в музыке. И он нашел ее. Он заметил ее в ту самую минуту, как шагнул в Клуб Андеграунд, его взгляд автоматически обратился к блеску ее глянцевых рыжих волос. Но в тот момент Джулиан махнул ему рукой из кабинки, раньше, чем он смог приблизиться к ней.
Сейчас она приближалась к нему с сексуальной, покачивающей бедрами, походкой, заставившей его тело напрячься от желания… и ожидания.
Черный атлас, в форме платья без бретелек, облегал каждую округлость ее тела. Его дыхание стало прерывистым.
Джулиан вздохнул.
— Ну вон приближаются проблемы.
Коннер усмехнулся.
— Черт, да…
— Тебе не нужны дополнительные проблемы, мой друг.
Он нуждается в том, чтобы забыть проблемы, которые он себе уже нажил. А занятие любовью с женщиной, как она, возможно заставит его забыть его собственное имя, не говоря уже о старых ошибках.
Этой ночью, больше, чем в любую другую ночь, ему необходимо забыть…даже рискуя наделать дополнительных ошибок.
— А она не….? Одна из нас? — спросил Джулиан.
— Она говорила с Ингрид у бара. Ингрид никогда не говорила со смертными. Черт, она не стала бы разговаривать даже с вампиром, который якшается со смертными.
— Коннер, — хриплый женский голос прошептал его имя.
Она склонилась над столом, демонстрируя дразнящую ложбинку между ее полных грудей, обтянутых лифом черного атласного платья.
Сожаление мелькнуло на его лице.
Если бы она была одной из них, Ингрид, сказала бы ей, кем он был и что натворил.
Так зачем же она подошла к нему. Когда она наклонилась ближе….он готовился к удару, или чему-то более худшему.
Ее теплое дыхание на его шее, она шепчет: — Я хочу…потанцевать…с тобой.
Его тело напряглось. Возможно он только вообразил себе, наводящий на размышления акцент, которым она выделила слово танцевать.
Но он не вообразил притяжение, которое он почувствовал к этой красивой женщине.
— Как твое имя? Ее губы сложились в сексуальной улыбке, чистого удовольствия.
— Брэнди.
— Брэнди? — Он подождал, но она не сказала ему своей фамилии, даже после того как он вопросительно приподнял бровь.
Вместо этого она потянулась к нему. Ее длинные пальцы, с острыми красными ногтями, сомкнулись на его руке, и она потянула его, поднимая на ноги.
— Будь осторожен, — сказал Джулиан, но Коннер проигнорировал предупреждение своего друга, и последовал за ней, когда она повела его на темный переполненный танцпол.
Хриплое хихиканье, как мурлыканье опасной кошки, слетело с ее красных, блестящих губ, когда она повернулась и обняла его за плечи.
— Ты тоже никогда не прислушиваешься к советам.
— Тоже? Ингрид предупредила тебя, держаться от меня подальше, — предположил он.
Она кивнула и придвинулась ближе, ее бюст терся о его грудь.
— И когда люди мне говорят не делать чего-то, это только еще больше заставляет меня хотеть это сделать…
Усмешка скривила его рот.
— Почему то, мне не кажется, что мы говорим о танцах.
— Разве не это мы делаем, — спросила она, прижав свое тело к его.
Он проглотил стон, снова не желая проявить свою уязвимость или слабость.
Что-то в этой женщине, не смотря на ее дерзость, обращенную к нему, пробуждало глубинную притягательность и эмоции, которые он не ощущал на протяжении десятилетий.
На протяжении полувека, если быть точным.
— Здесь музыка, — отметил он, перекрикивая дымный бас и хриплый голос певца.
— А ты не делаешь другие вещи под музыку? — спросила она сексуально выгнув бровь.
Как и ее сияющие волосы, ее глаза засияли в вспышке света от стробоскопа. Зеленые с вкраплениями золотого или серебряного, которые сияли.
— Ты действительно не прислушиваешься к советам, — размышлял он вслух, одновременно расслабившийся и заинтригованный.
— Я уверен, что Ингрид рассказала тебе все обо мне-все о тех плохих вещах, которые я совершил.
Она улыбнулась и снова хихикнула, ее бюст покачивался напротив его груди.
— Я знаю какие плохие вещи ты совершал, — признала она. — Ты был шалунишкой, Коннер Вест. Возможно, настало время, когда кто-нибудь, наконец, накажет тебя.
Плоть у основания его шеи горела, и не только потому, что ее ногти слегка коснулись его кожи. Джастин был прав, предупреждая его об этой женщине; она определенно сулила неприятности. Но прошло уже пол века с тех пор, как он попадал в неприятности, с которыми не мог справиться.
Человек был счастливчиком, или в его случае несчастным, сойдясь с ним в поединке лишь раз. Беспокоясь, что он уже знает ответ, он спросил, — А ты та, кто, наконец, воздаст мне по заслугам? О да…
— Я, и никто другой, — пообещала ему Брэнди, когда прижалась еще плотнее … так, что даже не осталось пространства, отделяющего ее плоть от тугой твердости его тела.
Клэр Моленски отправляется на вечер быстрых свиданий в надежде встретить свою половинку. Ее внимание привлекает мужественный красавец с черными волосами и голубыми глазами. На самом деле Эш Страйкер – агент ФБР под прикрытием и пришел вовсе не знакомиться, а расследовать преступление. Более того, Клэр – главная подозреваемая. На счету Эша десяток раскрытых преступлений, ему приходилось внедряться в банду мотоциклистов, лагеря террористов и вооруженные группировки, однако это дело оказывается не менее сложным: предполагаемая преступница необычайно хороша собой, и влечение, которое он испытывает к этой хрупкой обаятельной девушке, мешает опытному профессионалу сосредоточиться на расследовании…
Жестокие надругательства совершались исключительно над девушками, собравшимися под венец, при этом тело одной из них так и не найдено. Именно при расследовании истории Лекси Драммонт и познакомились шесть лет назад Ребекка Драммонт и спецагент Белл. Новое преступление вновь свело их, к тому же в адрес Ребекки поступают угрозы. Волна чувств, как и прежде, накрыла Белла; он страстно желает и боится потерять Ребекку, и не только ее – все эти годы она скрывала, что родила от него сына…
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.