Тайная жизнь вампира - [44]

Шрифт
Интервал


– Я знаю. Ты шевелил ушами на днях. Ты можешь показать Ларе это.


Тино сел, ухмыляясь.


- Да.- Он повернулся к Ларе. -Хочешь посмотреть?


- Я бы с удовольствием. - Лара засмеялась, когда уши маленького мальчика немного переместились. - Это удивительно. Я никогда так не умела.


- Я так же могу читать - хвастался Тино.


- Это замечательно. - Лара отодвинула свою пустую салатницу. - Сколько тебе лет?


- Было два в марте. - Константин отпил немного молока.


Два? Лара полагала, что он больше походил на четырехлетнего ребенка, но тогда она не знала много о детях.


София внезапно завопила, и Шанна подняла ее из коляски. - Тут, тут.- Она ходила взад и вперед вокруг стола, прижимая младенца.


- Мы ужинали. Разве ты не можешь позволить своей маме поужинать?


Лара поняла, Шанна только наполовину поела. Радинка тоже не закончила. Она отодвинула стул и встала. - Я подержу ребенка.


- О, спасибо. - Шанна передала ребенка на руки Ларе. - Ей нравится находиться рядом. Я предполагаю, что это напоминает ей о том, что было когда она была во мне.


- Я не помню, что внутри тебя, мама, - сказал Тино.


Шанна усмехнулась, садясь, чтобы закончить свой ужин. - Ты брыкался, делая сальто.


- Круто. - Тино начал лопать с чашки желе, в виде красных кубиков.


Лара медленно прогуливалась вокруг стола, наслаждаясь невероятной мягкостью ребенка напротив груди. София посмотрела на нее ясными голубыми глазами. Лара погладила голову ребенка и почувствовала пушистые черные волосы. У детей Джека волосы будут такими же.


Она вздохнула. Что же она делает? Уже воображает будущих детей Джека? Сумасшествие это, хотя ей даже нравилось думать об этом. Держа ребенка на руках она чувствовала такое спокойствие, как никогда ранее.


-Ты хорошо ладишь с детьми. - Шанна положила пюре в рот. – Джек тоже.


- Он будет прекрасным отцом. - Радинка указала вилкой на Лару, добавляя акцент.


Лара фыркнула, но при этом даже не прятала улыбку. - Вы двое как пара свах. Но столь красивый, как Джек, я сомневаюсь, что он нуждается в любой помощи в отделе романтике. Шанна глотнула свой чай со льдом. - Я должна признаться, Джек очень привлекательный мужчина.


- Молодежь,- пробормотала Радинка и покачала головой, отрезая последний кусочек от стейка.


- Что действительно важно, так это характер. Джек хороший человек. Он добрый, верный и надежный.


Это все звучит замечательно, но Ларе все равно было интересно, сколько женщин претендуют на Джека. Она продолжала ходить вокруг стола.


- Я полагаю, что парень с хорошей внешностью и хорошим характером будет иметь много женщин, которые не оставят его в покое.


- Я думаю, что это именно так.- глаза Шанны сверкнули.


Лара покраснела.


Шанна рассмеялась. - Не волнуйся. Я никогда не слышала, чтобы у Джека была подруга. Он всегда приезжал к нам один.


Лара радостно вздохнула.


- Но, конечно, когда он приезжал, он заигрывал со всеми женщинами, - добавила Шанна с иронией.


Лара кашлянула, от того, что ее горло внезапно пересохло.


- Он просто добрый, - настаивала Радинка. - Он заигрывал со мной на весеннем Праздничном Бале и даже попросил меня потанцевать с ним. Я знала, что он просто вежлив, но все-таки он заставил меня почувствовать себя привлекательной. Моложе лет на 40.


- Как давно вы с ним знакомы? - спросила Лара.


- С тех пор как я начала здесь работать,- сказала Радинка. - Около восемнадцати лет. Я раньше была помощником Романа.


- Но потом я забрала ее к себе.- Шанна посмотрела с любовью на Ридинку, затем повернулась к Ларе. - Я встретила Джека три года назад в день моей свадьбы. Он ходит на все свадьбы и вечеринки.


- Он превосходный танцор, - добавила Радинка.


Шанна кивнула. - И хороший друг. Когда Ангус и Эмма оказались в беде, он пришел на помощь. Он так же помог Йену и Тони.


Лара знала, кем был Йен, но она задалась вопросом о других людях. Однако, она не хотела отклоняться от темы Джека. - Я знаю, что он - милый парень, но есть некоторые … странные вещи о нем. Исключительные вещи.


- Как например внешность? - спросила Шанна с хитрой усмешкой.


- И конечно же лояльность, - сказала Радинка.


- И доступность, - добавила Шанна.


Лара прекратила шагать и столкнулась с ними. - Я понимаю, что Вы не можете знать это, но у … Джека есть некоторые странные силы. Он может телепортироватся и очень быстро двигается.


Радинка промокнула рот салфеткой, потом аккуратно сложила ее. - Мы знаем об этом, дорогая. Она посмотрела на Лару. - Мы также знаем, что тебе не надо бояться его.


- Это правда, - сказала Шанна тихо. - Я уверена, что способности Джека должны казаться ужасно странными для тебя, но, пожалуйста, не позволяй им отпугивать тебя. Что действительно важно, так это то, как он использует свои силы, а он всегда использует их для добра. Ты можешь доверять ему, Лара.


Это было так просто? Она могла просто принять его таким, каким он был и доверять ему? По-видимому, Шанна и Радинка думали так. Лара испытала желание к нему, но в то же самое время, она нуждалась в ответах на некоторые вопросы. И она хотела, чтобы Джек доверял ей достаточно, чтобы дать ответы на эти вопросы.


- Ну, вспомни дьявола...- Шанна кивнула головой в сторону входа в кафетерий.


Еще от автора Керрелин Спаркс
Есть, охотиться, любить

Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.


Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней.


Мужчина ее мечты

Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…


Молчи, мое сердце

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вампиры в большом городе

Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.


Такая долгая ночь

Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…


Рекомендуем почитать
Лилит. Ангельский дар

Ты попала в другой мир, наполненный магией, и, казалось бы, все теперь будет прекрасно, словно в сказке… Может быть, если не учитывать вампира, пытавшегося выпить всю твою кровь, странного парня, который грозится убить тебя, и многого другого, еще более непонятного…


Проклятый дар

Легко быть дочерью правящего. Одной рукой ты повелеваешь, а другой наказываешь. Но что делать, если в одно мгновение исчезает все к чему ты привыкла с детства? Мой мир был сожжен дотла за одну ночь, бесследно исчезли семья, подданные и прислужницы, и теперь мне самой нужно будет встать на ноги. Но этот мир оказался неправильным, вместо должного поклонения и уважения я встречаю ненависть и отвращение, а подданные предпочитают бежать в земли врага. Да и я сама заглядываюсь на одного горного василиска. Как восстановить собственный статус, вернуть мир на свои земли, и при этом по возможности не потерять разум?



Моё имя - Анита

Жила-была девочка Мари, у неё были папа и сестра. Обычная такая домашняя девочка из старшей школы.И узнала Мари, что она — особенная, что она — маг. И не только она, а тысячи и тысячи других людей. Но почему же именно на неё возлагают надежды, которые так сложно оправдать, когда тебе всего семнадцать?


Выбор наследницы

Вторая часть трилогии "Мир Артефакта". Хранительница Артефакта, сама выбирает за кого ей выходить замуж, после, чего они привыкают к своим мужам, а некоторые из них влюбляются в них.


Учиться бывает опасно

Решив учиться в магической Академии, я пошла против воли отца. Ему не хотелось, чтобы я выходила за пределы нашей территории. В его глазах моя судьба — сидеть дома в четырех стенах, со временем выйдя замуж за того, на кого он укажет, за того, кому он сможет доверить нашу семейную тайну, размер и важность которой очень велики. Но меня такое решение не устроило и я, забрав с собой верного друга, сбежала, впервые в жизни поведя себя таким образом. Что ждет меня на этом пути? Что за таинственные личности появляются на моем пути? И что за судьба уготовлена мне пророчеством?


Все, что я хочу на Рождество

Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…