Тайна зеленого призрака - [8]
— Боже правый, — ахнул шеф Рейнольдс и, подобрав живот, полез в открывшийся за стеной тайник. Отец Боба и мистер Карлсон поспешили следом, и вот уже до ребят донесся возглас, в котором смешались удивление и ужас.
Юпитер немедленно проскользнул в дыру, и его друзья от него не отстали. Они оказались в маленькой — футов восемь на восемь — комнатке. Сквозь трещины в наружной стене в комнату проникал слабый отсвет дня.
Здесь было от чего ужаснуться. Комната была пуста, но посредине стоял гроб.
Он был поставлен на сооружение из хорошо отполированного дерева, напоминающего козлы для распиловки бревен. Наружные стенки гроба были великолепно инкрустированы, но не это привлекало внимание проникших в тайник людей.
В гробу лежал скелет. Он был плотно укутан в роскошную ткань, но сомневаться, что это человеческие останки, не приходилось.
На мгновение в комнате воцарилась зловещая тишина. Трое мальчишек, пробравшись в комнату, замерли за спинами взрослых и смотрели во все глаза.
Тишину нарушил Харольд Карлсон.
— Смотрите! — воскликнул он. — Читайте, что написано на этой пластинке.
И он сам прочел вслух текст, выгравированный на серебряной пластинке, вделанной в изголовье гроба:
— Китаянка старого Матиаса Грина… — Голос шефа Рейнольдса вдруг стал хриплым.
— А все-то думали, что она сбежала после его смерти, — тихо, словно про себя, произнес отец Боба.
— Да, — кивнул головой Харольд Карлсон. — Но взгляните-ка. Тут есть еще одна вещь. Наше, так сказать, семейное дело.
Он склонился над гробом. Что он там делал, мальчикам видно не было — его заслоняли от них фигуры взрослых, — но когда мистер Карлсон распрямился, в его руке появилась нитка с какими-то нанизанными на нее предметами, вспыхнувшими в лучах фонаря шефа Рейнольдса зелено-голубым огнем.
— Это, должно быть, и есть знаменитый Призрачный жемчуг, — сказал мистер Карлсон. — Мой дед — а я внучатый племянник Матиаса Грина — выкрал его, как рассказывали, у какого-то китайского мандарина. Из-за этого ему пришлось бежать из Китая и скрываться в этом убежище. Он баснословно дорог. Мы все думали, что, когда дедушка Матиас погиб, его китайская жена обчистила дом и прихватила жемчуг с собой в Китай. А он, оказывается, все время был здесь…
— Но она и вправду прихватила его с собой, — прокомментировал отец Боба.
НЕОЖИДАННЫЙ ЗВОНОК
На следующий день, сидя в штаб-квартире, Пит был занят тем, что вырезал из газет тексты статей и фотоснимки, а Боб аккуратно расклеивал их в большом альбоме. Мистеру Андрюсу не удалось помешать, чтобы слава Роки-Бич, как обиталища Зеленого Призрака, распространилась повсюду.
Долгое время, очевидно, интерес к этой истории не продержался, но теперь, когда стало известно о потайной комнате, о находке останков жены Матиаса Грина, об обнаруженных в гробу драгоценностях, заголовкам иных газет уже не хватало места на одной лишь первой полосе.
Теперь журналисты копали все глубже и глубже; они докапывались до самых разных подробностей в прошлом Матиаса Грина. Газеты сообщали, что он был лихим капитаном на китайских линиях, не боялся лезть в самое пекло бури и вообще ничего не боялся. Они выяснили ещё, что Грин был другом и приближенным нескольких Маньчжурских вельмож и получил от них немало драгоценных подарков. Но Призрачный жемчуг ему никто никогда не дарил — он попросту украл его и поспешил после этого бежать из Китая, прихватив с собой свою китайскую невесту. Больше он в Китай не вернулся и остаток жизни провел в добровольном заточении в своем особняке в Роки-Бич.
— Подумать только! — воскликнул Боб. — Все это произошло в нашем Роки-Бич! — И уже другим, деловым тоном он спросил: — А хочешь знать, как представляют себе все это мой отец и шеф Рейнольдс?
Продолжить ему не удалось: металлический скрип прервал его. Кто-то отодвигал железную решетку, прикрывавшую с наружной стороны вход в туннель Вслед за этим послышалось приглушенное шуршание. Это могло означать только одно: по длинной гофрированной трубе в штаб-квартиру своей фирмы пробирается Юп. Раздался условный стук в крышку люка, она тут же была откинута, и красный, покрытый потом Юп предстал перед взорами своих компаньонов. Первые шаги по штаб-квартире он проделал ползком. Затем выпрямился и с шумом выдохнул воздух.
— Фу, — произнес он, — жарковато! — И тут же объявил: — Я вот все размышляю.
— Пожалуйста, будь поосторожней, Юп, — сказал Пит. — Смотри, не переборщи. Ты же весь вспотел даже. Перегреются твои извилины, расплавятся, и станешь ты обыкновенным мальчишкой, как все остальные. А нам этого очень не хочется, Юп!
Боб не удержался и фыркнул от смеха. Пит в самом деле страшно гордился выдающимися способностями друга, но время от времени все же не мог отказать себе в удовольствии поставить Юна на место. На их отношениях это, впрочем, не отражалось, ибо Юпитера Джонса никак нельзя было отнести к числу не уверенных в себе молодых людей.
Однако сейчас он бросил на Пита довольно кислый взгляд.
— Я применяю метод дедукции, — он присел к обгоревшему в нескольких местах письменному столу, украшению офиса штаб-квартиры. — Я все стараюсь представить себе, что же случилось в особняке Грина много лет тому назад…
Космические приключения и путешествия во времени, удивительная внеземная разумная жизнь и острые проблемы будущего, в котором различимо наше настоящее, — вот что составляет содержание сборника научно-фантастических произведений писателей США. Среди авторов — Р.Хайнлайн, Д.Киз, Р.Желязин, Д.Ганн, Т.Старджон, Г.Диксон. Сборник завершает четырнадцатитомную библиотеку американской фантастики.СОДЕРЖАНИЕ:Роберт Хайнлайн.Дом, который построил Тил(перевод Д.Горфинкеля)Кит Рид.Автоматический тигр(перевод Б.Белкина)Дэниел Киз.Цветы для Элджернона(перевод С.Васильевой)Дональд Уэстлейк.Победитель(перевод И.Авдакова)Роберт Крэйн.Пурпурные Поля(перевод Н.Евдокимовой)Джеймс Макконнелл.Теория обучения(перевод И.Гуровой)Альфред Ван Вогт.Часы времени(перевод М.Гилинского)Маргарет Сент-Клэр.Потребители(перевод Кира Булычева)Уильям Ф.Нолан.И веки смежит мне усталость(перевод В.Казанцева)Теодор Томас.Сломанная линейка(перевод Кира Булычева)Роджер Желязны.Ключи к декабрю(перевод В.Баканова)Мартин Гарднер.Остров пяти красок(перевод Ю.Данилова)Джордж Сампер Элби.Вершина(перевод С.Васильевой)Джеймс Ганн.Где бы ты ни был(перевод Ю.Эстрина)Теодор Старджон.Скальпель Оккама(перевод Я.Берлина)Уильям Моррисон.Мешок(перевод С.Бережкова)Роберт Янг.Девушка-одуванчик(перевод Ю.Гершевич и Д.Жукова)Гордон Р.Диксон.Лалангамена(перевод В.Баканова)Теодор Томас.Целитель(перевод А.Корженевского)Алан Аркин.Кулинарные возможности(перевод А.Корженевского)Роберт Артур.Марки страны Эльдорадо(перевод А.Корженевского)Деймон Найт.Большой бум(перевод А.Корженевского)Кейт Уилхелм.Крошка, ты была бесподобна!(перевод А.Корженевского)Энтони Бучер.Поиски святого Аквина(перевод А.Корженевского)В.Гопман.Время фантастикиПечатается по тексту изданий:Библиотека современной фантастики.
Этот выпуск серии ведет читателя в необъяснимое, увлекательное, а порой жутковатое путешествие в мир теней прошлого, призраков, видений, пророчеств, загадочных событий, свидетелями которых в разные эпохи — от седой древности, средневековья до наших дней — были и простые обыватели, и крупные ученые, и всемирно известные писатели, и государственные деятели.
Герои этой повести — неразлучные друзья из калифорнийского городка Роки Бич, именующие себя Тремя Сыщиками, принимаются за поиски попугая, пропавшего у одного из местных жителей. Однако вскоре выясняется, что они занялись весьма непростым и опасным делом, за которым стоит матерый международный преступник.
Речь пойдет о новом деле, которое раскрывают друзья Юпитер Джонс, Пит Креншоу и Боб Андрюс, называющие себя Тремя Сыщиками. На сей раз они пытаются расследовать загадочную кражу в музее, помогают некоей даме, которую навещают коварные гномы, и переживают кучу других приключений, от которых волосы встают дыбом.В книге присутствуют иллюстрации.
Коллекция детективных рассказов, опубликованных в газете «Совершенно СЕКРЕТНО» с декабря 1997 года по декабрь 2012 года включительно.
На этот раз Сыщики раскрывают тайну зловещего призрака и находят легендарный рубин, похищенный из индийского храма.В книге присутствуют иллюстрации.
Лондон потрясли невероятные события. Сразу несколько человек утверждают, будто на них напал… призрак! Люциус Адлер не склонен верить в привидений, но он и сам видел нечто, что очень напоминало бестелесный дух. Люциус и его друзья решают разобраться, в чём тут дело. Быть может, за маской призрака прячется вполне реальный злоумышленник? Или всё-таки духи существуют на самом деле и Лондону грозит огромная опасность? Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de.
Привет, меня зовут Алиса. И я уже привыкла, что со мной всегда рядом Артем. Он странный, очень умный, эгоистичный и самоуверенный. Этот парень никогда меня не слушает, делает все, что в голову взбредет. Наверное, из нас двоих, он более двинутый… Не уверена, должна ли при знакомстве сразу предупреждать, что я сумасшедшая. Как это проявляется? А вот как! Артема на самом деле не существует. Это мой воображаемый друг.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Даже в Испании, куда отправились на каникулы члены Детективного Клуба Холли, Трейси и Белинда не обошлось без приключений и расследований. Юные сыщицы не смогли оставить свой знаменитый красный блокнот без записей. Подруги подробно вносили в него все, что касалось кражи драгоценностей из разбитой витрины ювелирного магазина, таинственного исчезновения мраморного ангела с ночной улицы Барселоны и загадочного перемещения бесценного экспоната Лондонской художественной галереи в испанскую деревушку. Есть ли связь между всеми этими происшествиями или девочки напрасно тратят время, распутывая клубок странных событий?..Ранее повесть «Где прячутся ангелы?» выходила под названием «Тайна бронзовой статуи».
Сыщики встретились с одним молодым человеком, а потом все четверо знакомятся с некоторыми лицами, на первый взгляд никак не связанными между собой. Да и потом, тут появляется гроб, из которого идут в полночь стоны, а из глазниц черепа текут слезы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.Исчезает местный чудак Поттер, и три сыщика присоединяются к его поискам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.