Тайна замка Карры - [5]
– Я бы рад. Но все мы не поместимся в домике директора. Он слишком мал, вам не свыкнуться с теснотой. Я придумал, где вам будет удобно, а я смогу приходить в гости, ведь там живет двоюродная сестра моей мамы.
– Где же это?
– Данлун. Данлун-холл в Нортумберленде. Призраки застыли, а Сирил у ног Алекса почувствовал неладное, поднял морду и завыл.
– Эта безвкусная новостройка? – Дядюшка Лоус так расстроился, что не заметил, как проехал Алекса насквозь. – Да ей и пятисот лет нет!
– Но Данлун-холл за границей! Он в Англии! – ужаснулся Крок. Он был викингом – не шотландцем, но за долгие годы Шотландия стала ему второй родиной.
– Призраки Карры! – Алекс отчаялся, он исчерпал все свои доводы. – У вас появилась возможность совершить самый благородный поступок за всю вашу жизнь. Кто знает, быть может, вас за это даже освободят от вечного проклятия и допустят в небесный чертог. Или куда вам надо. Тетя Дже-ральдина стареет, у нее появились хрипы в груди. Она хочет жить в Торки. Дворецкий мечтает уехать к брату. Горничная…
Крок остановил его, подняв волосатую руку на манер регулировщика.
– Пойми, лэрд Карры, – прогремел он, – нам всем плевать и чихать на дворецкого. И на горничную.
– И на тетю Джеральдину, – подхватила мисс Спинкс. – Надо же, поднимать столько шуму из-за нескольких капель на подушке!
– Ради них мы ни за что на свете не покинем родимый дом, – продолжал Крок. Тоскливый взгляд задержался на паутине, комочках мышиного помета, крохотных пыточных тисках. – Пусть их черти жарят на медленном огне, мы и пальцем не шевельнем. Если мы и согласны переехать в Данлун-холл, то только ради…
Он осекся, по бледному телу пробежал застенчивый румянец, окрасив бороду ярко-рыжим, как когда-то.
– Ради чего? – спросил Алекс.
– Ради тебя, – сказал Крок Тугобрюх.
Он исчез, а за ним растворились и остальные призраки Карры.
Глава 3
Данлун-холл сильно отличался от Кар– ры Террасу огромного дворца украшали статуи богов и богинь, к парку примыкали охотничьи угодья, а моря было и вовсе не видать.
Внутри располагались просторные гостиные с мебелью, обитой атласом, с часами, украшенными мраморными статуэтками, и стеклянными шкафами, полными дорогих и бесполезных вещиц вроде древних табакерок или носков Чарлза Первого, которому отрубили голову.
Данлун-холлом владел сэр Ян Троттл, сноб из снобов, который однажды весь день просидел на унитазе: туалетная бумага закончилась, а послать за новым рулоном он не мог – как же, слуги увидят хозяина в нелепом положении. Его жена, леди Троттл, приходилась двоюродной сестрой матери Алекса. Она была глуповата, но добра, никогда не забывала поздравить Алекса с днем рождения и прислать ему подарок на Рождество.
В последний раз Алекс гостил в Данлун-холле в далеком детстве и совсем позабыл, что призраки замка такие же зазнайки, как и их хозяин.
Есть особый род призраков. Дамы у них носят шелковые кринолины и туфли на высоких каблуках, кавалеры – бархатные брюки и завитые парики. Такие разодетые привидения ни на что не годятся, разве что могут пугать гостей. Проведут костлявой рукой по подушке спящего, жеманно застонут между стен. А после обо всех призраках идет дурная слава.
Привидения Данлун-холла были как раз такими. Зеленая леди постоянно обмахивалась веером, украшенным драгоценными камнями, и приклеивала мушки к своему призрачному лицу. Ее сестра, Красная леди, надевала шляпу со страусиными перьями всякий раз, когда выплывала на люди. И наконец, Красавчик Хэл, несимпатичный и недалекий пижон, пугал постояльцев, оставляя в спальне художественные лужи крови.
Алекс позвонил леди Троттл и попросил ее дать приют призракам его замка.
– Разумеется, пускай приходят, дорогой, – сказала она и даже написала на полу Длинной галереи небольшое приветствие соком белены. Но как же ее домашние привидения возмутились, обнаружив это послание!
– Как они смеют подселять к нам этих неотесанных простолюдинов?! – простонал Красавчик Хэл, оттягивая шейный платок, будто ему стало душно.
– А что за кошмарный старик! – добавила Зеленая леди, так ожесточенно обмахиваясь веером, что в комнате поднялся сквозняк. – Вампир – это даже благородно, но повар! Фи!
– Взгляните с другой стороны: это наш долг, – заявила Красная леди. Она была старшей и очень любила поучать и наставлять прочих призраков. – Помните, еще матушка бедной леди Троттл во время войны дала приют беженцам, маленьким оборванцам из простонародья, кишмя кишевшим вшами. Но дальше комнат прислуги она их не пускала.
– А что, вот это мысль. – Хэл даже повеселел. – Поселим их в комнатах прислуги и запретим выходить на второй этаж.
– Что ж, поглядим, – решила Красная леди. – Главное, чтобы они не привели с собой животных. Животных в доме я не потерплю!
Призраки Карры покинули дом туманной ночью в конце июня.
Никогда еще замок не был столь прекрасен. На скользких камнях ярко белели птичьи кляксы, с парапетов каркали вороны. Все обитатели замка вышли проводить призраков в путь: и крыса, жившая за дубовым сундуком в Восточной башне, и две летучие мыши, мать и сын, пропустившие по такому случаю ночную охоту. Тараканы прощально выстроились стройными рядами, пауки сочувственно раскачивались на длинных нитях, покинув свои паутины, а речная нимфа, водяная подруга мисс Спинкс, выбралась на берег, рухнула на табурет и залилась влагой и слезами.
Мисс Прингл и миссис Маннеринг познакомились на вечерних курсах ведьм. Удивительно, но вскоре эти очень разные леди поняли, что хотят одного и того же – заботиться о призраках. Так и появилось агентство «Фантом в каждый дом». И все было просто чудесно, пока в один прекрасный день юный посыльный Тед случайно не перепутал конверты: ужасные и злобные Криксы, ненавидящие детей, приехали жить к скромным монахиням, а добрейшее семейство Уилкинсон – в старинный замок Хелтон-Холл, владельцем которого совсем недавно и совсем неожиданно стал сирота Оливер Смит. Смогут ли мисс Прингл и миссис Маннеринг разобраться во всей этой путанице?
Когда Арриману Ужасному наскучило его колдовское ремесло, он долго ждал себе замены. Однако новый колдун, предсказанный цыганкой, так и не появился. Оставалось одно – жениться на ведьме и произвести на свет наследника. Но какую ведьму выбрать?Объявляется конкурс «Мисс Ведьма». Чья магия окажется самой зловещей и губительной, та участница и станет женой Арримана. Черные ведьмы без труда справляются с заданием и демонстрируют свои чары – одни страшнее других. А чем может поразить колдуна белая ведьма Белладонна?
Ибботсон Ева. Секрет платформы № 13. Росмэн-Пресс, 2006. ISBN 5-353-02452-4.Вы знаете, как попасть на волшебный Остров?Мы откроем вам один Секрет (только никому не Рассказывайте!). Под платформой № 13 на вокзале Кингс-Кросс в далеком городе Лондоне есть потайная дверь, Которая открывается только один раз в девять лет. Недавно через эту дверь в город пришли четверо загадочных гостей с Острова. Они должны найти принца своей страны, похищенного девять лет назад…
Герои английской писательницы Евы Ибботсон необычны. Это - семья привидений, юные ведьмы и совсем непонятные, неосязаемые существа, которые способны страдать, лишившись по воле строителей, старого замка, или добиваться справедливости у людей, которые норовят их обмануть или вовсе уничтожить. Книга, пронизанная юмором и фантазией, адресована детям и подросткам. .
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть такая земля, где не светят Солнце и Луна, где как птицы летают мечты, где звездами светят видения, а бессмертные цветы вырастают из размышлений о смерти. В стране этой вызревают плоды, чей сок порой вызывает безумие, но способен даровать мужество, ибо вкус этих плодов приправлен жизнью и смертью и потому буквально незаменим для души.
В горных пещерах есть таинственное место — место, соединяющее наш мир с миром Балинора. Это прекрасный, счастливый мир, за которым присматривает стадо небесных единорогов. Но спокойствие обманчиво, над Балинором нависла тень зла и страха.Принцесса Балинора и ее королевский единорог спрятаны в нашем мире, но им нельзя долго оставаться здесь, ведь только они могут спасти прекрасный Балинор.
Никто не знает, кто такие НАБЛЮДАТЕЛИ. Но они среди нас. Они следят за нами. Они видят то, чего не видим мы.Жизнь героев Леренджиса зависит от НАБЛЮДАТЕЛЕЙ. Только они решают — жить им или погибнуть. Но каждому из них они дают шанс.
Если открываешь глаза и видишь зеленое солнце, красные деревья и страшное, но симпатичное чудовище, то сразу понимаешь, что это сон. Вот и Дашка тоже подумала, что это ей наверняка снится. Но очень быстро выяснилось, что обычная шестиклассница, в меру прилежная, в меру бесшабашная, оказалась на другой планете, и теперь ее жизнь протекает между двумя мирами. А все потому, что когда Дашке исполнилось одиннадцать лет, выяснилось, что к ней по наследству от прапрапрабабушки перешел колдовской дар, а управляться с ним бедная Дашка пока не умеет.