Тайна трёх колец - [33]

Шрифт
Интервал

– Я-то знаю, лучше не вмешиваться, когда ты разбушевался, Уилл, – усмехаясь, сказал Босс. – А мои приятели пока не в курсе. – Он кивнул на Гизмо.

Уилл погладил и её тоже. Гиз игриво лизнула его ладонь.

– Мне нравится этот маленький пушистый мячик, – улыбнулся Уилл. – Она смелая.

– Мы тоже! – протявкал Крепыш, осмелившись высунуть голову из-за Макса. – Мы просто ждали, когда нас представят. Верно, Макс?

Макс озадаченно моргнул и посмотрел сперва на Крепыша, потом на Босса.

– Ага, – подтвердил он. – Значит, ты знаком с этими… гм… животными, Босс?

Австралиец фыркнул:

– Уилл – это горилла. А его крикливые подружки – сёстры красные панды. Их зовут Скарлет и Роза. Поздоровайтесь, барышни.

– Не-а, – ответила одна, быстро махнув лапкой.

– Ни за что, – поддержала сестру другая и отвернулась понюхать дырку в стене.

– Скучно стало! – пропищали они в один голос.

– Так ты к этому другу нас вёл поговорить? – спросил Макс Босса, подходя к старому псу.

– Ко мне? Поговорить? – хмыкнул Уилл. – Нет уж, ко мне он бы вас не повёл. Вы, наверное, ищете Гору.

Две красные панды навострили ушки и спросили хором:

– Гору?

Протянув в сторону лапку, одна из панд драматически продекламировала:

– Залезешь на гору и неба коснёшься!

Другая сцепила лапки и заморгала.

– Увидишь гору – слезой обольёшься! – пропела она.

– На вершине горы слова так мудры! – выводила первая.

Вторая низким голосом завершила:

– Кончину найдёшь на вершине горы!

Закончив пение, обе они поклонились всем разом и никому в отдельности.

– Мы сочинили это сами.

– У нас талант. Не то что у Барбс.

Босс недоверчиво глядел то на чудных красных панд, то на Уилла.

– Что это за гора? Это экспонат? Я ищу старого друга. Он здесь?

Уилл осклабился, показав сверкающие белизной клыки.

– О да, вам надо идти к Горе. – Встретившись глазами с Максом, он добавил: – Там вы найдёте ответы на все вопросы.

Глава 12

Живая гора


Горилла переступил через Гизмо и открыл верхнюю дверцу холодильника. Оттуда вырвалось облако холодного пара, а Уилл сунул внутрь морду, изучая содержимое морозильной камеры.

– И где эта Гора? – спросил Босс.

Уилл засунул лапу в морозилку и вытащил оттуда банан, усыпанный коричневыми пятнышками и покрытый белым инеем.

– А тут рядышком, – ответил горилла и понюхал замороженный банан широкими ноздрями. – Скарлет и Роза вас проводят. Верно, девочки?

Одна из красных панд спрыгнула со стола на пол, приземлившись между Гизмо и Боссом, и хихикнула:

– Не вопрос.

Её сестрица тоже соскочила вниз, чуть не упав на Макса. Она встала на задние лапки и понюхала морду пса. Макс сморщил нос и отступил на шаг назад.

– Тут всё равно ничего интересного, – фыркнула панда, опустилась на четыре конечности и неспешно направилась к выходу.

– Если ты не собираешься размазать по стенке Барбс… – проверещала первая.

– …Тогда мы сходим в гости к Горе и споём ещё что-нибудь! – закончила фразу вторая.

– Погодите, – проскулил Крепыш, встревоженно косясь на Босса. – А она большая, эта гора? Мы ведь не собираемся в долгий поход, а? А то у меня лапы уже и так смертельно устали.

– Понятия не имею, сынок, – ответил Босс. – Я вообще не знал, что тут есть какие-то горы. Для меня это новость.

За спиной у Макса раздался сдавленный смешок. Пёс обернулся: гиена зажала лапами морду, давясь от хохота.

– О, глупые псинки, – прыснула она. – Все знают Гору. А вы снова ведёте себя по-глупому.

Уилл посмотрел на Барбс.

– Ты ещё здесь? – спросил он и снова погрузился в изучение содержимого морозилки. – Ух, замёрзло всё, твёрдое как камень. Ну как такое есть? – Он бросил мороженый банан через плечо. Плод приземлился на стол, резко шаркнув по нему обледенелой шкуркой.

– Прости, Уилл! – завизжала Барбс. Схватив в зубы ещё несколько сосисок, она проскользнула мимо Макса с Крепышом и выскочила за дверь. – Увидимся, псинки! Позабавьтесь на Горе! – Смех гиены эхом разнёсся по тёмному зоопарку, и Барбс исчезла.

– Вы двое поведёте нас? – спросил Босс, протискиваясь между красными пандами.

– Если придётся! – сказала одна.

– Вам придётся, – подтвердил Уилл, не вынимая головы из холодильника.

– Тогда идите за нами! – скомандовала вторая.

Две красные панды выскочили за дверь. Гизмо без колебаний рванула за ними, следом неспешно потрусил Босс.

– Гм, я не уверен, что это хорошая мысль. – Крепыш беспокойно посматривал на Макса. – О горах никто слова доброго не скажет, верзила. Они крутые, каменистые, и там очень холодно. Не думаю, что нам туда надо!

– Ты ведь не боишься, а? Ты видал кое-что и пострашнее какой-то несчастной горочки. Только что ты целый день сновал по городу на монорельсе! – Взглянув на Уилла, который теперь обшаривал разные коробки в буфете, Макс добавил: – Да ты не обижайся. Просто у тебя испуганный вид.

– Ничего не тронуто, – заключил Уилл, не отрываясь от обследования еды.

– Знаешь, я ведь недавно вёл себя храбро, – заявил Крепыш, направляясь к двери небрежной походкой и с высоко поднятой головой. – Скажу тебе честно, эта прогулка на поезде была довольно ужасной.

– Не сомневаюсь, – согласился Макс.

Крепыш вильнул хвостом:

– Надеюсь, чтобы покорить эту гору, потребуется моя помощь. В крайнем случае я смогу вдохновить вас на подвиг.


Еще от автора Кристофер Холт
Когда исчезли все люди

Каждый год золотистый лабрадор Макс несколько дней проводил в ветеринарной клинике. Это было неприятно, но терпимо, учитывая, что хозяева всегда возвращались, да и новые знакомства всегда нравились Максу. В этот раз его соседкой оказалась пожилая чёрная лабрадорша по имени Мадам Кюри, собака с большим жизненным опытом и прекрасным чувством юмора. Время за разговорами с ней текло незаметно, но внезапно пришёл день, когда Макс остался один. Никто не приехал забрать его из клиники. Никто не принёс еды. Все соседние клетки опустели.


Дорога к дому

Завершающий роман приключенческого цикла Кристофера Холта о приключениях лабрадора Макса и его друзей – хитроумного такса по имени Крепыш и неунывающей йоркширской терьерши Гизмо. Это захватывающее повествование о верности, дружбе и стойкости уже успело завоевать сердца как детей, так и взрослых. Близится конец долгого путешествия Макса, Крепыша и Гизмо. Троица верных друзей совершила почти невозможное, оставив позади тысячи миль дорог и преодолев множество испытаний. И теперь им осталось одолеть последнюю, самую трудную дорогу – дорогу к дому, к своим семьям.


Дорога чудес и невзгод

Верные друзья Макс, Крепыш и Гизмо продолжают свой нелёгкий путь в поисках исчезнувших людей. Золотистый лабрадор, таксик и неунывающая йорки пережили немало приключений, избежали множества опасностей, нашли друзей и сразились с врагами. Даже стали участниками научного эксперимента, хотя и не сказать, что по доброй воле. Странное излучение, которому их подвергла хитрая свинья Гертруда, возымело удивительный эффект, и с новыми способностями друзьям ещё только предстоит освоиться. Но как бы то ни было, теперь их ждёт долгая дорога через болота Луизианы, о которых ходит множество жутковатых легенд…


Рекомендуем почитать
Четвероногий друг. В помощь юному собаководу

Советы начинающему любителю собаководу, как содержать и воспитывать щенка. Ты очень хочешь иметь собаку. Вот уже и родители согласны на это. Но, прежде чем привести щенка в дом, подумай еще раз, спроси себя, не временное, не случайное ли это увлечение. Чтобы вырастить здоровую и послушную собаку, понадобится очень много времени и сил. Это кропотливый труд. Готов ли ты к нему? Приобретая щенка, ты возлагаешь на себя большую ответственность, ведь щенок не игрушка, которую, когда надоест, можно бросить.


Алфи, или Счастливого Рождества

Кот Алфи и усыновленный им котенок Джордж присматривают за жителями Эдгар-Роуд, но на этот раз им предстоит необычная работа – воспитывать непоседливого щенка. Маленький мопс Пиклз уверен, что может стать кошкой – если очень постарается! Он хочет во всем походить на своих новых друзей, и Алфи приходится прикладывать немало усилий, чтобы избежать последствий его безудержного энтузиазма – ведь скоро Рождество, и ничто не должно омрачить приближающийся праздник.


Один человек, две собаки и 600 миль на краю света. Опасное путешествие за мечтой

Дейв Метц совершил смертельно опасное, захватывающем дух путешествие по самым глухим районам штата Аляска. Ведомый любовью к природе, которую он испытывал всю жизнь, Дейв вместе с двумя любимыми эрдельтерьерами в течение целых трех месяцев отстаивает свое право на жизнь. По остроте ощущений экспедиция не уступает приключенческому фильму и вне всяких сомнений войдет в число самых прославленных путешествий.


Жоли

Эта история о необычной и благородной домашней кошке, которая знает птичий язык. Так появилась дружба кошки и снегиря.


Боевой товарищ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Собаки на военной службе

Эта книжка назначается, главным образом, для т.т. красноармейцев, проходящих службу там, где работой собак уже широко пользуются и где собака состоит «в штате», т.е. в частях связи, санитарных, конвойных, пограничных и пр. Но и каждому красноармейцу почитать эту книжку будет полезно, потому что на войне собака может быть придана любому караулу, дозору, секрету, часовому и т.д. Служба собаки на войне очень разнообразна и полезна, но для того чтобы пользоваться ею, нужно знать, на что собака способна, что от нее требовать и как с нею обращаться.