Тайна старого подземелья - [30]
— Откуда знаем?! — сконфуженно ответили ребята. — Нас же Грэйка вел за собой. Мы и не смотрели по сторонам, куда он тащит.
— Это главная ошибка, что, бывая в незнакомом месте, вы остаетесь невнимательными. Помните, я говорил, что проверял тоннели, которые были обрушены? Вот, — старик начал водить пальцем по линиям, показывая путь, — собака привела вас сюда, — он ткнул пальцем, — теперь следите за движением. От центрального хода вы отклонялись в южную сторону. Правильно я говорю? Да! А сейчас глядите, куда мы направляемся. Получается, что в сторону севера. Подсказать или сами догадаетесь?
Мальчишки опять переглянулись, и Саша нерешительно произнес:
— Хотите сказать, что мы находимся где-то рядом с тем провалом, куда вы упали?
— Ну, наконец-то! — воскликнул старик. — Н-да, следопыты из вас никудышные. В трех соснах заблудитесь. Ничего, вернемся, я устрою вам «охоту на лис».
— Дядь Коль, — Саша посмотрел на него с сомнением. — Как же мы попадем туда, если вы говорили, что все проходы взорваны?
— Опять двадцать пять! — хлопнул по колену старик. — Для чего тоннели обрушили? Для того чтобы никто не смог попасть в старое подземелье, где, по моим расчетам, находится архив! Теперь-то поняли?
— Как же тогда Гришка-немтырь туда проходил? — не унимался Саша, расспрашивая старика.
— Скорее всего, это был запасной ход, который он обрушил, когда понял, что найден его тайник. И думаю, что есть еще тоннели, которые выходят на поверхность, но мы про них ничего, к сожалению, не знаем, — задумавшись, ответил старик.
— Ага, дядь Коль, обрадовал, — вскочив на ноги, забубнил Сергей. — Назад не можем вернуться — обвал. И вперед пойдем, и тоже наткнемся на обвал. Пацаны, мы же в западню попали! Говорил, что пропадем тут…
— Молчать, племяш, — повысил голос старик и резко дернув, посадил Сергея на место. — Ишь, запаниковал! Есть одна догадка… Если все совпадет, как думаю, проблемы с выходом не будет. Давайте-ка, ребятушки, поднимаемся и снова в путь. Внимательно осматривайте стены и пол. Грэйка, вперед!
Ребята, уставшие от многочасовой ходьбы по бесконечным тоннелям, медленно брели за собакой, по привычке освещая стены и неровный пол, покрытый пылью. Проходы, залы, узкие расщелины, лучи фонарей — до такой степени их утомили, что они двигались, ни на что не обращая внимания. Главное — не отстать от Грэя, который бежал впереди, изредка останавливаясь и гавкая, чтобы ребята ускорили движение.
— Такое чувство, упаду и больше не встану, — проворчал Сергей. — Глаза на ходу закрываются. Тащимся, тащимся… Не понимаю, зачем идем? Может архива и не существует?
— Зачем же тогда Гришка-немтырь столько лет прожил в вашем селе? Откуда у него кусок золота, отрубленный от слитка и половинка червонца? Это же знак! Кто со второй частью придет, тому он должен отдать архив и слитки, как я думаю, — облизнув сухие губы, хрипло сказал Саша.
— Правильно размышляешь, — раздался голос старика, который прислушивался к их разговору. — Да, великий артист — Гришка! Столько прожил, изображая слабоумного, и никто не догадался, что за человек скрывается под маской. Умно придумано! Главное — мы смогли его раскусить. Осталось найти немтыря. Ничего, я предупредил Аглаюшку, если до утра не вернемся, она сообщит властям и поднимет сельчан. Везде кордоны поставят — мышь не проскочит.
— До утра? Лучше бы дома остался. Архив… Золото… Сашка, ты виноват, что втянул меня в эту историю. Понял? — захныкал Сергей, заворачивая в низкий проход, ойкнул, услышав рычание Грэя, и попятился назад.
— Чего испугался, Сережка? — остановил его Саша, — что увидел?
— Хорошо, что собака остановила. Чуть в ловушку не угодил, — сказал побледневший Сергей и опустился на корточки, прислонившись к стене. — Фу-у-у, еще бы шаг и улетел, как дядька.
— Взгляну, какой ширины. Думаю, Грэйка не ошибся, когда сюда завернул, — сказал Саша и, наклонившись, зашел в проход, присвистнул, осветив широкий провал и, решив узнать глубину, подошел к краю, направляя луч вниз.
И в этот момент раздался звук выстрела, выбив каменную крошку над головой Саши, который от неожиданности уронил фонарь и отпрянул назад.
Оттолкнув его в сторону, в проход заскочил дядя Коля, сорвал с плеча ружье и не глядя, выстрелил вниз.
Снова прогремел второй выстрел и донесся чей-то голос:
— А-а-а, добрались?! Попробуйте меня взять, если сможете, — и раздался быстрый топот, — навечно тут останетесь!
— Дядь Коль, дядь Коль, — запинаясь, еле выговорил Саша. — Как бабахнули, чуть в меня не попали! Рядышком со мной просвистело. Кровь? Где? Не знаю… Может меня ранили, а?
Старик осветил Сашину голову, провел рукой по волосам, лицу и ответил, наклоняясь над провалом:
— С боевым крещением, юноша! Раны пустяковые. Тебя задело каменными осколками, кожу рассекло. Ждите, я все внизу осмотрю.
Ребята сидели притихшие, прислушиваясь к звукам, и посматривали на Сашину окровавленную голову и плечи, где через футболку выступили небольшие пятна крови.
Неожиданно под ними задрожал пол, и откуда-то донесся глухой взрыв.
Не выдержав, Славик поднялся и бросился в низкий тоннель, где находились старик с собакой.
Военно-морской Союз, издавая настоящую краткую биографию Верховного Правителя Адмирала А. В. Колчака, тем желает внести и свою небольшую дань к прославлению памяти этого исключительного моряка, воина и патриота. Минует лихолетие, воскреснет Россия и благодарный русский народ не забудет своего Вождя, в безвременье жизнь свою отдавшего в борьбе за честь и счастье нашей Родины.
История о друзьях, нашедших карту, где были отмечены места спрятанных сокровищ. О приключениях, о бандитах, которые охотились за кладом, и неожиданном решении старого графа.
«По следам Ворона» — третья часть тетралогии М. Смирнова «Тайны подземных лабиринтов». Ребята уже нашли клад и архив, но, оказывается, их приключения еще не закончены. Им удается не только перехитрить взявших их в плен бандитов, но и задержать их. Вместе с дядей Колей они отправляются в подземелье за «закладухой» Ворона, избегая расставленных всюду ловушек. Нетерпеливость Славика чуть не стоила им жизни, но кто-то помогает выбраться из неведомых лабиринтов.
Чудесная Аграба всегда славилась обилием ароматных фруктов на любой вкус. Финики, яблоки, хурма, виноград и другие лакомства без конца наполняли прилавки, радуя счастливых покупателей, но только не в этот раз… Теперь рынок совершенно пуст! Принцесса Жасмин желает узнать, куда пропали все вкусные плоды, и находит нечто поразительное.
Отправляясь на зимние каникулы, Джо и не подозревал, какие невероятные приключения его ждут. Он попадает в удивительный мир ведьм, колдунов, заклинаний и чар.Вместе со своей новой знакомой — маленькой ведьмочкой Веточкой — он пытается раскрыть тайну утерянной страницы из колдовской книги.Увлекательные и забавные приключения будут держать читателя в напряжении с первой и до последней страницы и доставят ему море удовольствия.
За последнее время Хэтти Браун узнала много нового. Например, что её мама такая странная, потому что выпила зелье забвения, что её отец жив, заточён в темнице и является законным правителем другого мира. Мира без дождей, покрытого вездесущей красной пылью. А ещё у Хэтти есть брат – мальчик, которым может гордиться всякая сестра. Поэтому девочка уверена, что именно её брату предначертано освободить отца и вернуть дожди в мир красной пыли. А она, Хэтти, будет помогать. Правда, у абсурдного и волшебного другого мира логика своя.
Инцидент с интернетом. Таинственный незнакомец. Старинное письмо. Долгие сто дней ожидания. Малин уже отчаялась во всём разобраться! И вот – то, что пообещал незнакомец, передавший ей конверт, сбылось: в пустующем доме Росенов поселился мальчик по имени Орест. Необычный ребёнок. С необычными способностями… Когда Малин убедила Ореста взглянуть на послание, мальчишка сразу узнал секретный шифр. Могли ли новые друзья предположить, что эти малопонятные слова окажутся лишь первым заданием на пути к потрясающему открытию? Открытию, которое свяжет всё: местную железную дорогу, дом Росенов, виолончель Малин… и, конечно, самого Ореста. «Код Ореста» – многогранный роман-квест, соединяющий историю и современность, научное и непостижимое.
Марк Твен (англ. Mark Twain, настоящее имя Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс (англ. Samuel Langhorne Clemens); 30 ноября 1835, посёлок Флорида (штат Миссури) —21 апреля 1910, Реддинг (штат Коннектикут); похоронен в Элмайре (штат Нью-Йорк) — американский писатель, журналист и общественный деятель. Его творчество охватывает множество жанров — юмор, сатира, философская фантастика, публицистика и др., и во всех этих жанрах он неизменно занимает позицию гуманиста и демократа.Уильям Фолкнер писал, что Марк Твен был «первым по-настоящему американским писателем, и все мы с тех пор — его наследники», а Эрнест Хемингуэй писал, что вся современная американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется «Приключения Гекльберри Финна».