Тайна старого кладбища - [4]
Внук облегченно перевел дух. Значит, в ближайшие две недели можно свободно располагать своим временем и не бояться, что бабушка заставит их с Машей полдня сидеть дома и слушать отрывки из своих мемуаров.
– А почему ты спрашиваешь? – внимательно поглядела на него бабушка.
– Ему интересно послушать, – немедленно нашлась Маша.
– Как закончу, так обязательно прочту, – обрадовалась пожилая ученая дама. – И Петруша может присоединиться, – добавила она.
– Обязательно, – пообещал вежливый Петька.
– Хоть не одним мучиться, – тихо пробормотал Дима.
– Что-что? – не расслышала бабушка.
– Это он радуется, – снова вмешалась Маша.
Петька мигом опустил голову. В отличие от Анны Константиновны, до его слуха отчетливо донеслось тихое бормотание Димы.
– Эй, вы готовы? – появилась в передней Настя.
– Сейчас, – хором ответили ей близнецы.
Маша повернулась к бабушке:
– Для чего нам навещать Коврову-Водкину?
– Несчастной старухе понадобилась соломенная шляпа, – вздохнула Анна Константиновна. – Она уверяет, что ей вчера явился призрак покойного Аполлинария.
– Опять? – в один голос воскликнули внуки.
Наталье Владимировне постоянно являлись разнообразные пришельцы из потустороннего мира. А чаще всех призрак супруга философа-мистика Аполлинария Коврова, публиковавшего свои труды под псевдонимом Аполлон Парнасский. Коврова-Водкина всегда ему очень радовалась и уверяла, что «пламень их чувств до сих пор не угас».
– Опять, – подтвердила Анна Константиновна.
– И, конечно, Аполлинарий дал Наталье Владимировне руководящие указания, как жить дальше? – насмешливо спросила Маша.
– Нехорошо смеяться над старостью, – нахмурила брови Анна Константиновна.
– Все там будем, – с философским видом произнес Дима.
– Где? – решила уточнить Настя. – Там, где Коврова-Водкина, или там, где Аполлинарий?
– Сперва там, где она, а потом там, где он, – загробным голосом отозвался Дима.
Маша фыркнула.
– Вы меня будете слушать? – строго спросила бабушка. – Это совсем не смешно, – очень серьезным тоном продолжала она, но глаза у нее как-то странно блестели. – Несчастная старуха уверяет, что призрак Аполлинария велел ей ходить в светлой соломенной шляпе. Таким образом, видите ли, удастся отогнать сглаз, который на нее напустили тайные недоброжелатели. Короче говоря, умоляю вас, отнесите ей эту шляпу!
И Анна Константиновна сняла с полки над вешалкой допотопный головной убор из белой соломки.
Схватив шляпу, ребята выбежали на улицу.
– Не торопитесь, – напутствовала их Анна Константиновна. – У вас до вечера еще масса времени. Только к ужину прошу не опаздывать!
Но четверо друзей ее не услышали. Они уже вовсю спешили к воротам.
– Тащись теперь по жаре к этой Наталье Владимировне, – выходя из калитки, брюзжал Дима.
– А я по ней даже соскучилась, – ответила Настя.
– Я тоже, – подхватил Петька.
– А я больше по Филимоновне, – усмехнулась Маша.
– Сейчас тебе Филимоновна покажет, – пообещал Дима.
Все в Красных Горах знали, что Филимоновна, приходящая домработница Ковровой-Водкиной, во время войны была снайпером и встретила победу над фашизмом в Берлине. С наступлением мира жизнь Татьяны Филимоновны стала гораздо бедней на события. Устроившись на работу к Наталье Владимировне, она бдительно охраняла имущество и жизнь любимой хозяйки, видя почти в каждом посетителе вора или бандита. Особенно опасной для окружающих Филимоновна стала с той поры, как обзавелась газовым пистолетом. По любому, кто казался ей подозрительным, Филимоновна без предупреждения открывала шквальный огонь. Кое-кто из чересчур легкомысленных обитателей Красных Гор уже стал жертвой массированной газовой атаки.
Вот почему, едва взойдя на крыльцо дачи Ковровой-Водкиной, четверо друзей не только позвонили, но и громко крикнули в раскрытое окно кухни:
– Татьяна Филимоновна! Это мы!
К их удивлению, Филимоновна даже не выглянула. Лишь вяло откликнулась:
– Мне-то что? Тут теперича проходной двор устроили.
– Что это с ней? – прошептала Настя.
– Не шепчи. Я все слышу. Кажись, не глухая, – отозвалась Филимоновна.
Ребята хмыкнули. Глухой была не она, а ее хозяйка. Проблемы со слухом сильно мешали и без того эксцентричной Наталье Владимировне правильно воспринимать окружающую действительность.
– Чего встали? Заходите, раз уж пришли. Не заперто.
Это было еще удивительней. Обычно Татьяна Филимоновна, во избежание внезапного нападения врага, запирала дверь на два замка и еще на железный засов.
Ребята вошли. Дверь в кухню была распахнута. За рабочим столом восседала с понурым видом Татьяна Филимоновна. Перед ней лежала закрытая книга. На обложке крупными буквами было написано: «Орлиный клекот».
– Про войну роман, – немедленно пояснила домработница-снайпер.
– Ясно. – Ребята кивнули.
В кухне повисло молчание.
– Что-нибудь случилось? – заботливо спросила Настя.
– Я человек маленький и в дела хозяйки не вмешиваюсь, – последовал ответ.
– Теперь всем одна Людовна распоряжается.
И Филимоновна сморщилась так, словно ей влили в рот изрядную порцию горького лекарства.
– Какая Людовна? – спросил Петька.
– Сами сейчас увидите, какая, – с еще большей неприязнью проговорила приходящая домработница. – Смотреть противно. Сейчас ужин сготовлю, и только меня и видели.
Димка и Маша случайно оказываются свидетелями загадочного ночного происшествия. Двое неизвестных увозят среди ночи из дома знаменитого академика Положенцева. Начав самостоятельное расследование, Тайное братство кленового листа устанавливает: в похищении могло быть замешано сразу несколько человек, начиная от племянника ученого и кончая крупным бизнесменом, живущим рядом с дачей пропавшего академика.
Ночью в поселке Красные Горы произошло ограбление. Из библиотеки украдена почти ничего не стоящая картина неизвестного автора. А утром из пруда вылавливают тонущего человека, который в руке сжимает обломок рамы от украденной картины. Его удается спасти, но он ничего не помнит. В ходе расследования члены Тайного братства кленового листа обнаруживают множество странных обсто¬ятельств, сопутствующих исчезновению картины под названием «Коварная русалка». И все же четверым друзьям удается вычислить на-стоящего преступника…
В небольшом дачном поселке неожиданно объявляются потомки древнего княжеского рода, разрушенное имение которых находится по соседству. Визит наследников сопровождается цепью странных исчезновений. Размотать клубок таинственных происшествий берется Тайное братство кленового листа.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается двенадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.
Великому Шерлоку Холмсу подвернулось новое дело. В доме одного весьма влиятельного лорда произошло жуткое преступление: некто уничтожил бесценную коллекцию оружия и устроил жуткий погром. Впрочем, знаменитый сыщик быстро установил виновного. Им оказался старый садовник! Вот только Люциус Адлер, подопечный Холмса, и его друзья не верят в эту версию. Старый садовник не мог совершить это преступление, это сделал тот, кто обладает недюжинной, даже сверхъестественной силой… Но кто же это? И какова его цель? Люциус и друзья снова берутся за дело! Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de.
Все герои и злодеи встретятся для последнего противостояния… которое обернётся самыми неожиданными последствиями.
Во время летних каникул Петька и его верные друзья отправляются в детский лагерь «Лесной витязь». Там можно плавать в роскошном бассейне, ходить на классную дискотеку, играть в пейнтбол. Но юные детективы, предприняв ночную вылазку, обнаруживают на территории лагеря машину с простреленной дверцей. Пытаясь понять, что за этим стоит, члены Тайного братства кленового листа вновь оказываются ввергнуты в водоворот головокружительных приключений…
Ну что, казалось бы, может произойти в обыкновенном зале игровых автоматов? Однако именно там члены Тайного братства кленового листа обнаруживают тайник. Почему его там устроили? Кому предназначено загадочное послание? Встреча неизвестных назначена ровнов полночь! В распоряжении юных детективов всего три дня, чтобы докопаться до истины…
Жители деревни Борки уверены, что призрак владельца разрушенного поместья является по ночам и бродит по развалинам бывшего имения. Он выходит из стены заброшенной часовни и возвращается тем же путем. Друзья, проводящие каникулы в соседнем поселке, решили проследить за призраком…
Обычные летние каникулы на даче становятся для четверых друзей, образовавших тайное общество «Братство Кленового Листа», захватывающим времяпрепровождением. Компания самостоятельно расследует дело о похищении преуспевающего коммерсанта и разгадывает зловещую тайну, связанную с появлением призрака на развалинах княжеской усадьбы…