Тайна спирального моста - [34]
— Внутри кто-то есть! — Фрэнк повернулся к брату.— Ты был совершенно прав насчет водной эрозии. Сам мост и есть логово бандитов!
Но как попасть внутрь?
— Там, среди валунов, все-таки должен быть вход. Джо, попробуйте с Четом опять его поискать, а я вас покараулю,— решил наконец Фрэнк.
Джо оставил Фрэнку бинокль, фонарик и передатчик, а также нейлоновую веревку, которую носил, обернув вокруг пояса, и они с Четом отправились на разведку. Свет полной луны, восходящей над горами, осветил им путь на другой берег речки, к россыпи валунов вокруг основания арки.
На этот раз даже поверхность каждого камня была тщательно исследована. Все они оказались цельными и твердыми, без всякого намека на вход в пещеру.
Неожиданно Чет взволнованно взглянул на Джо, ползавшего рядом.
— Смотри! — прошептал Чет, указывая на дыру, зияющую у основания огромного валуна.— Даже я смогу туда пролезть!
Джо сунул голову в отверстие и прислушался. Откуда-то издалека доносились слабые отзвуки мужских голосов.
— Пошли к Фрэнку!—поднялся Чет.
— Погоди,— прошептал Джо.— Если мы выясним внутреннюю планировку, это может сильно помочь полиции.
Чет неохотно согласился.
— Ну, веди меня,— сказал он со вздохом.
Узкий лаз быстро превратился в туннель в рост человека. Чет и Джо постояли, прислушиваясь. Когда их глаза немного привыкли к полумраку, мальчики на ощупь двинулись вверх по туннелю, который состоял из серии концентрических завитков.
Джо замер, пораженный неожиданной мыслью.
— Все точно! — воскликнул он.— Ход напоминает спираль. Это же объясняет пароль «хеликс». Отец, наверное, обнаружил этот спиральный мост, прежде чем его схватили.
Чет открыл рот, чтобы ответить, но в этот момент из ниш по бокам туннеля на них прыгнули двое мужчин.
Чет и Джо, сбитые с ног, боролись отчаянно, но безуспешно. Вскоре их связали и грубо поволокли по спиральному коридору. Керосиновые лампы на стенах освещали злобные лица их конвоиров. Ни один, ни другой не были ребятам знакомы.
— Наконец-то попались, паразиты! — прорычал один из бандитов.— Кончилось ваше счастье.
— Это точно, Пит,— сдавленно хмыкнул второй.
Теперь они поднялись почти на самый верх, и туннель стал пологим. Пойманных сыщиков втолкнули в небольшое помещение, выдолбленное в скале. Несколько горящих ламп освещали богатый арсенал всевозможного оружия, развешанного по стенам, и стол в центре, за которым сидели четверо мужчин — тех самых, что ехали вчера в джипе.
Еще один человек, высокий, с изможденным лицом, стоял в тени, оперевшись о стену. Когда он вышел на свет, у Джо буквально отвалилась челюсть. Он смотрел на этого человека и не верил своим глазам.
Мортимер Принс!
Бродяга, которого они с Фрэнком встретили в Нью-Йорке! Пока Джо остолбенело смотрел на него, Мортимер Принс прошел к столу и сел во главе его. Головорез, которого звали Питом, выступил вперед и с гордостью объявил:
— Мы схватили щенков Харди. Что с ними сделать, пахан?
ТАКТИКА МАЯТНИКА
Джо моргнул от удивления. Мортимер Принс — пахан?! Главарь шайки поднялся из-за стола. Он был вне себя от ярости.
— Болваны! — набросился он на своих прихвостней.— Вы схватили только Джо Харди. Этот толстяк — не Фрэнк!
Пит не на шутку перетрусил.
— Мы с Фредом думали, что поймали обоих.— Он указал на Чета.— Вы уверены, что он не Фрэнк Харди?
— Уж мне ли не знать Харди! — заорал пахан.— Идите и приведите мне Фрэнка!
Фред с Питом пулей выскочили из вытесанной в скале комнаты. Джо начал вполголоса объяснять Чету, что пахан — тот самый бродяга, на которого они с Фрэнком наткнулись в Манхэттене.
— Эй, вы двое, заткнитесь! — приказал пахан.
— Кто вы такой, хотелось бы знать? — вызывающе проговорил Джо.— И какого рода бизнесом занимаетесь?
— Не имеет значения. Тебе достаточно знать, что я перехитрил Фентона Харди и его сыновей!
— Вы с вашими дружками едва не убили моего отца, — со злостью сказал Джо.— Что он вам сделал?
Глаза пахана вспыхнули жестоким блеском.
— Твой старик дважды отправлял меня за решетку!
Один из подручных Принса зловеще проговорил:
— Кто поступает так с паханом, того ждет смерть.
Чет стал белым, как полотно, да и Джо почувствовал укол страха. Если бы только Фрэнку удалось добраться до города!.. А пока Джо решил потянуть время.
— Вы ведь приказали своим уголовникам саботажничать на стройке не ради собственного развлечения?
— Это верно.— Пахан был явно доволен собой.— И теперь, когда вы с вашими пронырливыми приятелями больше не стоите на моем пути, я наконец покончу со строительством Прито.
Неожиданно подал голос Чет:
— Вы не уйдете от наказания.
— Ха-ха! Вы только послушайте этого толстяка! — послышался голос Майка Шеннона, который только что вошел.— На этот раз, молокососы, вам действительно крышка.
Не обращая на него внимания, Джо выпалил следующий вопрос:
— Вы пытаетесь сорвать строительство дороги из-за источников газа?
На лице пахана появилась кривая усмешка. Он объяснил, что один из его людей случайно наткнулся на месторождение природного газа и теперь он, пахан, планирует скупить всю окрестную землю по смехотворно низкой цене.
— А пока,— самодовольно добавил он,— я оборудовал скважину трубой с задвижкой. Когда мы зажигаем газ по ночам, испугается сам дьявол, а не только люди — они и носа сюда не сунут.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.
Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...
Братья Харди, Фрэнк и Джо, в свободное от школы время с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику Фентону Харди, раскрывать запутанные уголовные преступления. В этот раз братья разгадывают тайну старинного особняка и ловят банду похитителей драгоценных камней, которая обманным путем завладела уникальным изобретением профессора криминалистики и использовала его при ограблениях.© bschepan.
Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.
Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику Фентону Харди, раскрывать уголовные преступления. На этот раз братья идут по следам преступников, совершивших ряд необычных краж, и разгадывают тайну зловещего особняка с дверями без замков.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, в свободное от школы время с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику Фентону Харди, раскрывать запутанные уголовные преступления. В этот раз братья решают купить старую китайскую джонку, чтобы перевозить на ней пассажиров. Однако, только-только они совершают покупку, как вокруг лодки начинают крутиться странные подозрительные личности, которые периодически ее обыскивают. Фрэнку и Джо придется потрудиться, чтобы выяснить, из-за чего вокруг их покупки поднялся такой ажиотаж, и попутно вывести на чистую воду целую группу контрабандистов.© bschepan.
Хорошо знакомые детям юные сыщики Фрэнк и Джо Харди ищут преступников, пытающихся сорвать грандиозную велосипедную гонку.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку фальшивомонетчиков и попутно помогают отцу отправить за решетку человека, устраивавшего диверсии на секретных предприятиях.