Тайна со дна реки - [48]

Шрифт
Интервал

– Это рапорт Гуна о происшествиях того утра, – сказал он. – Но он путаный и недостаточно подробный. Я думаю, пожалуй, стоит вызвать сюда и его – ведь теперь он начинает играть важную роль в рассказе. Мне, возможно, захочется задать ему кое-какие вопросы.

– Хотите, я ему позвоню, сэр? – немедленно вызвался Ларри. Какая замечательная встреча! Присутствие Гуна придаст ей чудесную завершенность. Бедняга Гун обычно не слишком блещет в подобных случаях.

Инспектор кивнул и начал что-то записывать, а потом передал написанное незнакомцу. Ларри позвонил, Гун сразу же подошел к телефону, и Ларри передал ему приглашение инспектора.

– Что он сказал? – спросил инспектор, когда Ларри возвратился.

– Да… э-э… не слишком много, сэр, – смущенно ответил Ларри. – В общем, он сказал: «Эхма!» И это все.

Все рассмеялись. Бетси начала играть с Бастером, но не прошло и двух минут, как Гун подкатил к дому на велосипеде. У дверей его встретил Фатти, торжественно проводивший его в переполненную гостиную.

Гун очень нервничал. Он не снял зажимы, которыми скрепил брюки, садясь на велосипед, не потрудился почистить свой мундир, на котором остались следы обеда. Сняв с головы шлем, он поставил его на пол.

– Садитесь, Гун, – сказал инспектор. – Я рад, что вы прибыли так быстро. Мы тут слушаем весьма интересный рассказ мастера Фредерика и решили, что вам тоже не вредно его послушать, хотя многое вам, без сомнения, уже известно.

Гун торопливо бросил на Фатти умоляющий взгляд. Он тяжело опустился на стул, и Бастер сразу же начал крутиться вокруг его лодыжек. Фатти строгим голосом отозвал его.

– Бастер, уймись. Это серьезное совещание. Мне продолжать, сэр? – спросил он, повернувшись к инспектору. – Так вот, в то утро мистер Гун действительно пришел на реку, как мы и ожидали. Он взял лодку и подплыл к пристани, с которой я накануне сбросил мешок камней.

Гун громко зафыркал, но никто не обратил на него внимания.

– Мистер Гун отыскал мешок, сэр, но это был не тот мешок, который я бросил, а совсем другой.

Гун с открытым от удивления ртом уставился на Фатти. Что?! Мальчишка не бросал этот мешок в воду? Кто же тогда его бросил?

– Мистер Гун развязал мешок, сэр, и в нем оказалось множество престранных вещей. Одежда, сэр, кукольная одежда: пальто, брюки, пояс, галстук, носки и одна перчатка, совсем такая же, какую я нашел в доме мистера Феллоуза. Я уже говорил вам про нее. Вместе они составляли пару. Тогда мы сообразили, что этот мешок – именно тот, который сам Феллоуз спрятал в реке, и мы забрали всю одежду домой.

– Подожди минуточку, а как вы ее заполучили? Мне показалось, что она была в мешке, который вытащил Гун, – недоумевающе спросил инспектор.

– Видите ли, – смущенно ответил Фатти, – он… э-э… в общем, он отдал эту одежду мне, сэр. Все вещицы до одной! Вы удивляетесь? Меня это тоже удивило.

СТРАННАЯ ИСТОРИЯ

– Но я не понимаю, – сказал инспектор. – Ведь эта одежда была самой важной уликой. Гун, объясните Бога ради, с какой стати вы передали ее мастеру Фредерику?

Мистер Гун с трудом сделал глотательное движение. Лицо его начало багроветь. Ну, этот мальчишка! Этот паршивец! Опять он из-за него попал в беду. Гун никак не мог найтись, что ответить инспектору.

Но за него ответила Бетси.

– Он вовсе не отдавал эти вещи Фатти! – с негодованием воскликнула она. – Он навалился на Фатти и засунул все это ему за шиворот – мокрое, покрытое слизью!

– Бетси, помолчи, – обратился к ней Фатти, которому все это было крайне неприятно. – Я это заслужил.

– Как же можно делать такие вещи, Гун? – спросил пораженный инспектор. – Неудивительно, что в вашем рапорте так трудно было что-либо разобрать. У вас что, привычка такая – засовывать людям вещи за шиворот, когда вы раздражены?

– Никак нет, сэр! – пробормотал Гун, глядя в пол. – Откуда мне было знать, что эта одежда имеет важное значение, сэр? Я бы не стал засовывать ему за шиворот эти вещи, если бы думал, что они имеют какое-то отношение к делу. Я был… в общем, я был крайне раздосадован в то утро, сэр.

– Я ничего не имел против той стычки, – горячо сказал Фатти, которому в эту минуту стало жалко беднягу Гуна. – Я даже получил от нее удовольствие. Со стороны Гуна было очень находчиво засунуть мне все за шиворот – ботинки и все прочее!

– Ботинки? Ты произнес слово «ботинки»? – сразу же переспросил инспектор. Он быстро что-то записал. – Ну что ж, мы на время отложим разговор о заталкивании вещей за шиворот, так как, я вижу, Гун реагирует на это довольно болезненно, и перейдем к следующей части твоей истории.

Фатти рассказал о том, как они высушили одежду, как в ту же ночь кто-то вломился в их собственный дом, но ничего не взял, как он беседовал с мистером Феллоузом, но не добился ничего, кроме весьма уклончивых ответов, и, наконец, как они в то утро внимательно осматривали каждый предмет одежды и как Бетси сделала свое интересное открытие.

Гун слушал теперь с напряженным вниманием. Все это было для него новостью.

– Мы не нашли решительно ничего интересного, сэр, – сказал Фатти, – пока Бетси не обнаружила крошечный кармашек, скрытый в манжете одного из рукавов. А в нем оказался носовой платок с вышитыми на нем маргаритками и именем, которое я вам назвал, – Эврикл. Бетси, где платочек?


Еще от автора Энид Блайтон
Загадка магических чисел

Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.


Опасные каникулы

Украдена рукопись с научной формулой! На вилле появился вор?! Но кто это может быть? У Знаменитой пятёрки есть все основания кое-кого подозревать, но им нужны доказательства. Остаётся провести собственное расследование. Какая удача, что они нашли карту старого подземелья!


Вредная девчонка в школе

Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…


Тайна заброшенного дома

Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.


Вредная девчонка – староста

Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!


Вредная девчонка исправляется

В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?


Рекомендуем почитать
Энциклопедия Браун не останавливается

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун и полуночный гость

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается тринадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.


Кошмар на раскопках

Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.


Тайна «Небьюлы»

Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?


Когти!

ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.


Вампиры. Нашествие на Лондон

1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».


Тайна секретной комнаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна коттеджа "Талли-Хо"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна пропавшего ожерелья

В данной книге Пятеро Тайноискателей и их друг и помощник скотч-терьер Бастер находят украденное ожерелье.


Тайна сгоревшего коттеджа

Издательство «Совершенно секретно» в своей серии «Детский детектив» продолжает издание повестей английской писательницы Э. Блайтон.Пятеро Тайноискателей – Фатти, Пип, Бетси, Ларри и Дейзи и их верный друг и помощник скотч-терьер Бастер живут в английском городке Питерсвуде, недалеко от Лондона. Их штаб-квартира – летний домик в саду Фатти. Здесь Тайноискатели хранят парики, накладные бороды и усы, одежды нищего, старьевщика, цыганки, трубочиста. Этот гардероб Тайноискатели используют во время расследований многих загадочных происшествий.