Тайна сабаев - [15]

Шрифт
Интервал

Когда первые лучи Арка разбудили лес, когда он разразился криками проснувшихся амрэков и стрилов, только тогда сабаи ушли внутрь пастои. В это время у входа показался молодой апшелок. Он потянулся, разминая затёкшие мышцы, и зевнул. В руке он держал панцирь речной илы. Высоколобый спустился по камням и вприпрыжку направился в ту сторону, откуда доносился запах реки. Апшелок свистнул, и из пастои выскочили и помчались вслед за ним оба сабая. Камъян поднял руку с патругом и издал щёлкающие звуки писа. Потом вождь сделал мах в сторону реки. Гунги поняли, что им предстоит захватить добычу. Помехой в предстоящей охоте были только два сабая, что увязались за ней. Камъян приподнялся, чтобы его видела вся его группа. Жестикулируя, он дал понять, что сабаев берут на себя по двое гунгов с каждой его руки, а остальные захватывают апшелока. Высоколобого убивать не стоило, потому что за трёхдневный переход его мясо может испортиться, а запах тлена привлечёт к гуабонгам стаи падальщиков и некоторых голодных хищников. Каждый из охотников хорошо понял задачу, возложенную на него. Апшелок у реки не успел сделать даже выкрика – он был сражён в воде ловко брошенным патругом одного из гунгов, угодившим ему в голову. С сабаями пришлось повозиться, прежде чем удалось их убить. Однако пятерых охотников они поранили крепко. Камъяну один из зверей почти перекусил запястье, и тот потерял в схватке свою дубину. Его горло едва не было разорвано острыми клыками, благо пришли на помощь сородичи. Во время схватки было издано много шума, и стоило опасаться появления остальных апшелоков, поэтому гуабонги, прихватив свою добычу, поспешили побыстрее скрыться в лесу.


К рассвету веселье, во время которого хороводы гуров вокруг аяка сменяли хороводы вар и юбуров, постепенно улеглось. За это время сабай Локо привык к Ллою и даже несколько раз лизнул его. Теперь он не казался тому злобным, наоборот, зверь всячески пытался проявить своё расположение, оно как бы было начертано на его морде, а повадки говорили о покорности. Гуабонгом это воспринималось как чудо. Сабай был покровителем апшелоков, как самка маунта Амэ покровительствовала роду Ллоя. Однако Амэ не жила среди гуабонгов и никогда не навещала их пастою. В противном случае разве пришлось бы ему отправиться за три перехода на её поиски. И всё же Ллою удалось найти праматерь, а скорее, она нашла его сама. Хотя при встрече Амэ не произнесла ни слова, было ясно, что она изъявила благосклонность к своему обри. Это по её незримому приказу апшелоки не убили его, а наоборот оказали почести и приняли в ряды своих охотников. Теперь он, Ллой, – гур. Именно так называли себя взрослые апшелоки. Желанье праматери для него, гуабонга – священный приказ, и он обязан исполнить его беспрекословно. Тем более что в этой пастои, что стала его новым жилищем, обитала вара по имени Ула. Что он оставил в своём роду? – Ллой попытался проанализировать. Бесконечные насмешки и пинки, да позорное и, видимо, пожизненное занятие следить за аяком. Здесь же, в роду сабаев, ему выказывают своё уважение все его члены. Ну и что, что они апшелоки. После близкого общенья с ними высоколобые теперь не кажутся ему злобными амрэками, а даже наоборот, и особенно Ула.

Холдон пояснил Ллою, что теперь он полноправный член их рода, что так угодно праматери Маре, которая с этого времени будет покровительствовать и ему, гуабонгу. Он может выбрать себе вару, которая станет ему элоей. А это значит, что её круглый живот принесёт ему в будущем маленьких охотников или вар. Холдон пояснил, что род их делится на отдельные хлои, состоящие из бакара и элои с детьми. Все бакары не рождены в этой пастои, а принадлежали раньше роду кыпчанов. Взяв себе элою из здешних вар по обычаю, которого придерживаются издревле и сабаи, и кыпчаны, они теперь живут здесь. Так же, как и гуры этого рода уходят к кыпчанам за своими элоями. Из всех гуров право на здешнюю вару распространяется только на Ллоя, так как до недавнего времени он был чужаком, и не рождён в этой пастои.

– Прикасаться к чужим элоям – аху! За это изгнание или даже смерть, как смерть и за пролитую кровь кого– либо из наших охотников. На вар это аху крови не распространяется. Бакар время от времени должен ставить свою элою на место. Вары глупы и непослушны. По той причине, что они глупы, гуру запрещено сливаться хоть по согласию, хоть без него с кем-нибудь из молодых вар. Все они – будущие элои охотников-кыпчанов. Ты понял меня, Ллой? – вождь положил свою тяжёлую руку на плечо гуабонга и пристально посмотрел ему в глаза. – Взяв себе вару из наших, ты создашь свою хлою. Сливаться ты будешь только со своей варой, ты будешь заботиться о ней и о своих обри, которых она тебе нарожает. У тебя остаётся право взять силой вару вражеского рода, прежде чем ты убьёшь её. Так жить повелела нам Мара, а нашим друзьям кыпчанам – их праматерь Кыпча. Ты, Ллой, теперь сабай, и должен свято соблюдать законы нашего рода. Ты сильный и ловкий гур, поэтому любая молодая вара с радостью пожелает стать твоей элоей. Выбор за тобой, – Холдон обвёл рукой ту часть пастои, где собрались для своих повседневных дел все вары рода.


Рекомендуем почитать
Приключения Робин Гуда

Приключения Робин Гуда. По мотивам английских легенд.


Дорогой богов

Историко-приключенческий роман о жизни польского графа и венгерского барона Морисе Августе Беньовском, генерале повстанческой армии конфедератов, каторжнике Камчатского острога, капитане мятежного галиота, великом ампансакабе острова Мадагаскар, и о его верных друзьях, которые в поисках правды обошли вокруг света, сражаясь и веря в победу, твердо зная, что «только тернии и крутизна — дорога богов».


Город прокаженного короля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Капитан Темпеста

В романе «Капитан Темпеста» рассказывается об осаде турками на Кипре крепости Фамагусты и о борьбе киприотов за свободу и независимость.Герой романа капитан Темпеста — на самом деле переодетая мужчиной герцогиня д'Эболи — совершает дерзкие ратные подвиги во время «борьбы креста с полумесяцем».Сюжетные переплетения захватывают читателя, любящего приключенческую литературу.



Поиски красавицы Нанси

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маска и война за господство

На страницах романа, относящегося к жанру боевой фантастики читатель встретится с весьма странными могучими и могущественными существами: космическими рыцарями, драконами, роботами-убийцами, вампирами и прочими героями многочисленных схваток за право остаться в живых. Впрочем, многие из этих героев уже известны тем, кто успел прочитать другие произведения писателя-фантаста, пишущего также под псевдонимом Беров Такие, как «Левиафан», «Маска. Первая кровь», «Пламя и лед»…


Ливергиния

Новая книга Павла Алашкина рассказывает о волшебной стране Ливергинии, в которую попадают обычные российские школьники.Ребятам предстоит пережить невероятные и захватывающие приключения, которые, как и положено в доброй сказке, заканчиваются хорошо. Необычные жители, говорящие животные, добрые и злые волшебники, духи замков и лесов – все можно найти в этой книжке. Яркая фантазия автора захватывает читателя, держит в напряжении и не отпускает до последней страницы.«Ливергиния» – это прекрасная книга, которую можно рекомендовать не только детям, но и взрослым, которые хотят порой почувствовать себя детьми.


Люди и Цверги

Люди и Цверги… Не только человек населяет нашу планету. Издревле в легендах и мифах рядом с людьми живут, дружат и воюют гномы, тролли и… цверги – маленькие человечки, проживающие в Альпийских горах. Они умны, умелы и мастеровиты, они живут триста лет и еще… именно цверги прячут по поручению людей в своем царстве Альпийских гор золотые запасы европейских стран, на территории которых расположены эти горы. Так было… До тех пор, пока однажды на излете второй мировой войны один сильный маг случайно наложил запрет на перемещение золота из мира цвергов в мир людей.


Остров Мория. Пацанская демократия. Том 2

Рассказ о путешествии капитана Александра на остров Мория, о необыкновенной жизни и подвигах Великого Федерального Канцлера этого острова, несгибаемого государственника, магистра юридических и богословских наук, профессора боевых искусств стиля Нельзя, простого парня с рабочих окраин, «великого и ужасного» Ганса ГАНСа, о жизни его Братанов, четких пацанов кооператива «Лужа», о жизни пастуха бездны Симона Рыбака, чернеца Световида-воина, а также о жизни прекрасной Беллы Кулы, вновь явленной нам божественной Мории.