Тайна Пустошей - [3]
– А когда связь с экипажем была утеряна?
– Через день после их отбытия с колонии.
– Они отправили какое-то сообщение?
– Нет, они просто не ответили на вызов.
– Знали ли Вы, гражданин Стромелл, по какой причине они не выходили на связь?
– Нет, Ваша честь. Более того, я не знаю этого и сейчас.
* * *
– Вижу посадочную полосу, – сообщил Чи. – Будем садиться.
Через минуту все четверо уже вышли из шлюпки.
– Никого не видно на горизонте, – сказал Сергей и указал рукой в сторону ближайших строений.
– Странно, – заметила Софи. – Совсем никого.
– Нас никто не встретил, это понятно, но нигде в строениях не видно света, хотя уже вечер, – Сергей покачал головой. – Не говоря уже о том, что сигнал бедствия есть, а никаких пояснительных сообщений нет.
– Странно, – повторила Софи. – Ну что, посмотрели? Сматываем удочки, мальчики!
Чи встал перед девушкой и посмотрел ей в глаза своим проникновенным взглядом.
– Что? – разочарованно развела руками она. – Раз уж тут некого спасать…
Джим сделал пару шагов в сторону зданий.
– Мне показалось, или там что-то мелькает? – спросил он.
– Пойдем и посмотрим, – предложил Сергей и двинулся вперед. Остальные последовали за ним.
Ближайшим строением оказалась наблюдательная вышка, но ни внутри, ни снаружи не было никого.
– Я всегда думал, что наблюдательную вышку строят для того, чтобы вести постоянное наблюдение, – сказал Сергей, покидая строение.
– Может, все, кто здесь находился, внезапно захотели сбегать в уборную? – предположил Джим.
Отряд двинулся к следующему зданию. Кэрролл пошел впереди. Сделав несколько шагов, он поднял руку, и все остановились.
– Сергей, иди сюда, – подозвал он.
Лемехов приблизился к Джиму и увидел труп мужчины, лежащий перед входом в строение. Одежда была в крови, тело покрыто ранами непонятного происхождения. Шлем сполз на лицо, голова была наклонена под неестественным углом к телу.
– На нем военная форма, – сказал Джим, присев рядом с трупом. – Я даже не знаю, чем его так порезало. – Он показал пальцем на глубокий разрез на теле мужчины. Нужно показать его Софи.
– Что? – удивился Сергей. – Ей не нужно этого видеть. Она ведь медик, а не патологоанатом, Джим!
Кэрролл пожал плечами.
– Ладно, – добавил Сергей. – Затащи тело внутрь и осмотрись там. Мы побудем здесь.
Джим в замешательстве уставился на товарища.
– Я, конечно, военный, но если там какой-то маньяк с топором, то я ничего не смогу сделать, – сказал он.
– Ничего, я уверен, ты что-нибудь придумаешь, – сказал Сергей и вернулся к Софи и Чи.
Джим поволок тело и через мгновение исчез вместе с ним в непроглядной темноте здания.
– Что там такое? – спросила Софи.
– Сразу за поворотом вход, – объяснил Сергей. – А у входа – труп мужчины.
Софи прижала ладонь к губам.
– Отчего он умер? – спросил Чи.
– Точно не знаю, – ответил Сергей. – Но у него глубокий разрез через всю грудную клетку.
– Бедняга, – прошептала Софи.
– Я не специалист в этой области, – добавил Сергей. – Но, кажется, тело лежит уже некоторое время.
– И что, он так аккуратно умер, что этого никто не заметил? – поинтересовался Чи.
– Возможно, ты забыл, но мы прилетели на сигнал бедствия, – напомнил Сергей.
Они резко повернулись на шум, доносившийся откуда-то изнутри здания. В эту же минуту из него пулей вылетел Джим, резко провернулся, закрыл дверь и навалился на нее всем телом.
– Быстрее, – крикнул он. – Сюда!
Товарищи кинулись к Джиму, но, не пробежав и двух шагов, остановились – дверь распахнулась, отбросив Джима на добрые два метра, а из здания вышло существо. Сергей помог подняться упавшему товарищу, и четверка побежала прочь от здания. Вслед за первым из дверей вышли еще несколько таких же созданий. Оглядевшись вокруг, они последовали за беглецами.
– Куда бежать? – с трудом переводя дыхание, крикнул Джим.
Сергей на бегу огляделся.
– Сюда! – воскликнул он, указав пальцем на небольшой джип охраны у дальнего конца вышки, и ускорил бег.
Наконец, после непродолжительного сумасшедшего спринта, они влетели в открытый салон покинутого автомобиля и захлопнули за собой двери. Сергей завел машину и дал газу.
Твари, передвигавшиеся довольно-таки медленно, остановились и, посмотрев вслед удаляющемуся внедорожнику, побрели назад.
Испуганные до полусмерти люди мчались на всей скорости прямо, ничего не соображая, движимые лишь непреодолимым страхом.
– Давай налево! – взвизгнул Чи, разглядев указатель с люминесцирующей надписью «Пост охраны».
Джип влетел в открытые ворота небольшого сооружения. Сергей вдавил педаль тормоза в пол, но машина, несшаяся на огромной скорости, по инерции влетела в стену. На мгновение страшный грохот удара заглушил крики, донесшиеся из джипа. В следующую секунду в воздухе воцарилась тишина.
* * *
– Есть ли у Вас какие-либо предположения, гражданин Стромелл, что могло произойти с экипажем?
– Нет, Ваша честь. Ума не приложу.
– Неужели это такой безопасный путь?
– Он настолько безопасен, что мы даже не снарядили экипаж оружием.
– Откуда такая уверенность в его безопасности?
– При таком перелете нельзя наткнуться вообще ни на какое судно. Не говоря уже об опасном.
– И чем это обусловлено?
– Все очень просто, Ваша честь. Этот маршрут лежит напрямую через незаселенный участок. Там нет ни колоний, ни баз, ни даже контрабандного рынка.
Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?
Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.