Тайна поезда-призрака - [30]
– Место найдется, – сказал Джулиан. – Здравствуйте, мистер Лаффи! Рано вы сегодня поднялись!
Мистер Лаффи подошел и посмотрел на Джока.
– Ага! Это и есть ваш друг с фермы? Как дела? Поживешь с нами несколько дней? Я вижу, тебя с собой целая охапка вещей.
– Да, Джок поживет у нас, – ответил Джулиан. – Вы посмотрите, сколько он нам еды принес. Можно целую осаду выдержать с такими припасами.
– Хм, порядочно, – согласился мистер Лаффи. – Я нынче утром буду сортировать свои находки. А у вас какие планы?
– До обеда тут поболтаемся, а потом погуляем, – сказал Джулиан.
Мистер Лаффи вернулся к своей палатке, и до ребят донеслось его посвистывание: старик занялся своей работой. Внезапно Джок выпрямился и встревоженно посмотрел в сторону фермы.
– В чем дело? – спросил Дик. И тут же услышал то, что слышал Джок. Где-то далеко раздавался пронзительный свист.
– Это мой отчим свистит, – сказал Джок. – Меня зовет. Может, мама ему сказала, а может, сам обнаружил, что я ушел сюда.
– Быстро! – воскликнула Энн. – Убежим и спрячемся. Если тебя здесь не будет, он тебя и не сможет забрать. Пошли! Может быть, ему надоест тебя искать, и он уйдет.
Лучше нельзя было придумать, и, конечно, никому не хотелось встречаться с разъяренным мистером Эндрюсом. Все четверо побежали по склону туда, где рос высокий и густой вереск. Там они залегли.
Вскоре послышался голос мистера Эндрюса, громко зовущего Джока, – естественно, безрезультатно. Вот он наткнулся на палатку мистера Лаффи. Тот удивился, услышав эти крики, и высунул голову, из палатки, чтобы посмотреть, в чем дело. Мистер Эндрюс ему совсем не понравился.
– Где Джок? – выпалил тот с недовольной гримасой.
– Я не знаю, – ответил мистер Лаффи.
– Он должен вернуться домой! – довольно грубо объявил мистер Эндрюс. – Я не желаю, чтобы он болтался тут с этими ребятами!
– А чем плохи эти ребята? – поинтересовался мистер Лаффи. – Должен сказать, что нахожу их весьма славными и воспитанными ребятишками.
Мистер Эндрюс уставился на мистера Лаффи и решил, что имеет дело с безобидным старым дураком, который, возможно, поможет ему вернуть Джока, если удастся найти с ним общий язык.
– Видите ли, – сказал он, – я не знаю, кто вы, но, судя по всему, вы друг этих детей. Если так, то должен предостеречь вас – они могут попасть в опасную ситуацию. Понимаете?
– Серьезно? И каким образом? – спросил мистер Лаффи с недоумением.
– Тут есть опасные места на пустошах. Скверные места. Я знаю их. А эти ребята там околачивались. Понимаете? Если Джок придет сюда, он тоже начнет там болтаться с ними, а я не хочу, чтобы он оказался в опасности. Это разобьет сердце его матери.
– Верно, – согласился мистер Лаффи.
– Вы не могли бы поговорить с ним и отправить его обратно? Это заброшенное депо – самое опасное место. Люди говорят, что там появляются поезда-привидения. Я не желаю, чтобы Джок имел к этому какое-нибудь отношение.
– Понятно, – ответил мистер Лаффи, пристально вглядываясь в мистера Эндрюса. – Вы что-то уж очень озабочены этим… э… старым депо.
– Кто? Я? Да нет! Нет! Никогда близко не подходил к этому ужасному месту. Не хотел бы я увидеть поезд-призрак – целую милю буду удирать оттуда! Просто не хочу, чтобы Джок оказался в опасности. Буду весьма признателен, если вы с ним поговорите и отправите домой.
– Допустим, – холодно сказал мистер Лаффи.
Мистер Эндрюс посмотрел на невозмутимое лицо Лаффи и внезапно ощутил желание влепить ему пощечину.
– Вполне, вполне…
Мистер Эндрюс повернулся и пошел прочь. Когда он удалился настолько, что превратился в едва различимую точку, мистер Лаффи громко позвал:
– Ребята! Он ушел! Пришлите, пожалуйста, сюда Джока. Я… э… я хочу сказать ему пару слов!
Четверо детей поднялись из своего укрытия в траве. Джок с довольно воинственным видом направился к мистеру Лаффи.
– Я только хотел сказать, Джок, что вполне понимаю, почему ты хочешь быть подальше от твоего отчима, – сказал мистер Лаффи. – И считаю, что меня не касается, куда ты уходишь, чтобы оказаться подальше от него.
Джок просиял.
– Ой! Спасибо вам огромное! А я думал, вы меня прогоните! – Он подбежал к остальным. – Все в порядке, братцы! Я остаюсь! И давайте сразу после обеда пойдем обследуем туннель! Может, и найдем там поезд-призрак.
– Отличная идея! – согласился Джулиан. – Пойдем. Бедная Джордж. Опять пропустит приключение.
ДЖОРДЖ ПОПАДАЕТ В ПЕРЕДЕЛКУ
Джордж ушла с четким намерением сама выяснить, что там за таинственная загадка с этим туннелем. Прежде всего она отправилась через пустоши к депо, чтобы осмотреть все на месте, а может быть, даже пройти весь туннель насквозь.
И вот она добралась до депо Олли. Сверху, с холма, где она находилась, виден был Сэм Деревянная Нога, который ковылял вдоль строения. Он не заметил, как она спустилась вниз, и вздрогнул, когда Джордж окликнула его.
Обернувшись к ней, он сердито заорал:
– А ну убирайся! Мне сказали, чтобы я всех детишек гнал отсюда подальше, чтобы и близко не подходили! Хочешь, чтобы я из-за вас тут работу потерял?
– А кто это вам приказал гнать нас отсюда? – Джордж удивилась, что кому-то стало известно об их визитах к депо.
Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.
Украдена рукопись с научной формулой! На вилле появился вор?! Но кто это может быть? У Знаменитой пятёрки есть все основания кое-кого подозревать, но им нужны доказательства. Остаётся провести собственное расследование. Какая удача, что они нашли карту старого подземелья!
Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…
Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!
Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.
В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?
Случайно попавшая в руки школьницы Насти огромная сумма денег открыла дорогу для захватывающего приключения и зарождающейся любви.
Делия и Карина с детства были не только подругами, но и соперницами. Они боролись между собой за лучшие отметки, друзей и поклонников. И, конечно же, обе влюбились в одного парня…Карина настроена только на победу — неважно какой ценой она ей достанется. Если Карина не получит Винсента, значит — его не получит никто…
Вот не думали не гадали Витька, Ирка и Владик, что в научной экспедиции на берегу Байкала им придется заниматься разгадыванием головоломок. А как иначе скажешь, когда ни с того ни с сего бесследно исчезают и таинственным образом появляются из ниоткуда самые разные вещи, большие и поменьше, нужные и не очень. Кто же заварил эту кашу: барабашка? Снежный человек?! Или, может, это местные браконьеры проводят в жизнь свой неведомый, но явно преступный план? «Одни вопросы, и никаких ответов», — растерянно говорят себе ребята, и вот тут-то посреди разгромленной комнаты…
У членов знаменитого Детективного клуба снова появилось дело. На этот раз загадочным образом исчезла кузина Трейси — Джуди. А по почте от нее пришла посылка… с коробкой шоколадных конфет. «Что бы это значило?» — удивляются верные подруги Холли, Трейси и Белинда. Но их изумлению нет предела, когда среди конфет девочки обнаруживают невероятно красивое рубиновое ожерелье…
Знакомьтесь — американский мальчишка Томми Келли. Он приехал в город Сан-Диего, что в Калифорнии, погостить у своей тети. Вместе со своей двоюродной сестрой Джилл он любит бродить по пригородному пляжу и собирать морскую живность, выброшенную на берег приливом. Приключения начинаются с того момента, когда они встречают странных людей, интересующихся экзотическими рыбками…
Пит Креншоу, самый спортивный из Сыщиков, не случайно стал лучшим игроком школьной команды. Но спортивные успехи едва не сделали его жертвой чьей — то отнюдь не бескорыстной и опасной игры. Трем друзьям снова предстоит разобраться в крайне запутанной истории.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джулиан, Дик и Энн не могут провести Рождество дома! Их мать заболела гриппом и ребятам пришлось поехать к Джордж - в Киррин-коттедж. И в первые же дни прибывания в гостях, ребята наталкиваются на тайну! Кто-то крадет бумаги отца Джордж, и ребята даже знают, кто. У них нет доказательств, но они решают провести собственное расследование, чтобы вывести вора на чистую воду...
Великолепная пятёрка — серия детских детективных книг английской писательницы Энид Блайтон. Первая книга из серии, озаглавленная «Тайна острова сокровищ» (англ. Five on a Treasure Island), вышла в 1942 году.Двое братьев и сестра — Джулиан, Дик и Энн — часто приезжают на каникулы в Киррин-коттедж к своей двоюродной сестрой Джордж и участвуют в раскрытии тайн, ведя свои собственные детективные расследования, в чём им помогает Тимми — верный пёс Джордж. В приключения они попадают и в других ситуациях, например, отправившись в поход или в гости на ферму.
Такая уж, видно, судьба у Великолепной Пятерки: ни одни каникулы не обходятся без приключений, да каких! Вот и на этот раз не успели друзья уехать в велосипедный поход, как одного из них похитили, приняв за юного наследника огромного состояния. Конечно, ребята отправились спасать друга, нашли, в конце концов, похитителей и... сами оказались в ловушке! «Как же нам выбраться на свободу? Зачем эти типы держат нас взаперти, если они убедились в своей ошибке? И вообще, что за странные дела творятся в этом жутком старом доме со зловещим названием Совиное Гнездо?» — лихорадочно размышляют друзья и случайно обнаруживают потайную комнату...