Тайна олимпионика - [17]
Слушая рассказ Пелопа, Тилон постепенно осваивался. Несколько раз он с любопытством огляделся. На столе и вдоль стен беседки стояли приспособления и механизмы неизвестного назначения. Снова припомнились толки сельчан о странном человеке, который живет за оградой и знается с потусторонней силой.
Словно угадав его мысли, Пелоп взял со стола прибор, представлявший собой сложную систему из рычагов и ремней.
– Это полиспаст, – сказал он. – Обычная штука. Применяется в больших портах для разгрузки и погрузки судов.
– Я не бывал в больших портах.
– Побываешь.
Пелоп поставил модель полиспаста на место и взял со стола другой механизм.
– Это катапульта, – сказал он. – Тоже ничего таинственного. Служит для метания различных предметов. Она поможет тебе постичь тайну прыжка. Пойдем.
Они вышли во дворик, Пелоп поставил катапульту на утрамбованную площадку, свободную от травы.
Сбоку на катапульте была прикреплена дощечка, вырезанная в форме полукруга, по которой, как по шкале, можно было перемещать стрелку.
– Транспортир, – указал на дощечку со стрелкой Пелоп. – Прибор для измерения углов.
– Углов?
– А ты изучал когда-нибудь геометрию?
Тилон покачал головой.
– Чему же тебя учили? – удивился Пелоп.
– Военному делу…
– Ладно, оставим это. Так вот, с помощью транспортира я могу задать любой угол, под которым вылетает предмет. Начнем с малого угла. Он называется острым. Погоди-ка, а писать-то ты хоть умеешь?
– Мне показывали когда-то буквы… – густо покраснел Тилон.
– Буквы потом, – решил Пелоп. – Гляди сюда. Я ставлю стрелку на пятнадцать градусов…
Затем Пелоп оттянул рычаг катапульты и заложил в его гнездо небольшой камешек, поднятый с земли.
– Наблюдай и запоминай, – приказал он и с этими словами отпустил рычаг.
Камешек, описав невысокую дугу, упал, не долетев до пустой собачьей будки.
Пелоп попросил:
– Подай-ка мне камень.
– Возьми другой.
– Нельзя. Нужно, чтобы бросаемый предмет обладал одним и тем же весом… Отметь место, где он упал!
Тилон провел носком босой ноги черточку на том месте, где упал камешек, после чего вернул его Пелопу.
– Теперь увеличим угол выброса на пять градусов, – сказал тот и перевел стрелку транспортира повыше. – Учти, сила, с которой бросается камень, все время остается постоянной.
Вылетевший из катапульты камень после второго броска упал немного дальше отметки, сделанной Тилоном.
– Понял! – сказал Тилон. – Чем больше угол вылета, тем дальше летит брошенный предмет.
Старик улыбнулся.
– Не совсем так. Никогда не торопись с выводами, малыш.
И верно. Как вскоре убедился Тилон, камешек поначалу с увеличением угла падал дальше, но только до определенного предела. После этого, несмотря на то, что бородач продолжал увеличивать угол вылета, камень начал падать все ближе и ближе.
– Запомни, – произнес Пелоп. – камень летит дальше всего, если бросать его под углом сорок пять градусов к горизонту. А какая разница, камень или прыгун?
– Как просто!
– Это еще не все. Главная тайна рекордного прыжка впереди…
Пелоп глянул на солнце.
– На сегодня хватит. Тебе пора возвращаться. Не проговорись в селении о том, что ты был тут и что видел. Они и так угрожают мне. До завтра, – заключил он.
– До завтра.
– И пожалуйста, не прыгай пока через овраг: твой прыжок несовершенен. Можешь сломать ногу, а то и шею.
…На следующий день Тилон пришел в домик Пелопа рано, как толь ко пригнал стадо в ложбинку за холмом.
Перебрался по холму через поток, толкнул калитку, которая оказалась незапертой. Дворик, если не считать пса, встретившего его дружелюбно, как старого знакомого, был пуст.
Тилон закрыл за собой калитку, сделал несколько шагов и огляделся, не зная, что делать.
Из двери дома вышла юная девушка, осторожно неся глиняную амфору – сосуд, разрисованный олимпийскими атлетами. Скользнула по Тилону взглядом и скрылась в беседке. Выйдя оттуда через минуту, она сделала Тилону знак, означающий приглашение войти.
– Здравствуй, – сказал Пелоп, сидевший за столом. – Рад, что мой первый и единственный ученик оказался таким прилежным. А я вот печаль в вине топлю, – щелкнул он ногтем по сосуду, который ответил тонким мелодичным звоном.
Тилон сел на вчерашнее место.
– А скажи-ка мне, малыш, – неожиданно спросил Пелоп и хитро посмотрел на него. – Тебе приходилось встречать молодого старика?
– Молодого старика? – переспросил парень и пожал плечами. – Нет, не приходилось.
Старик сделал глоток.
– А злое дитя ты видел когда-нибудь?
– Дети добры. Разве бывает злое дитя? Ты разыгрываешь меня! – вспыхнул юноша.
– Эге, дружок. Тебе еще предстоит набираться премудрости, – улыбнулся старик, доливая в чашу розовое вино. Беседка наполнилась терпким запахом.
– Был у меня знакомец в Афинах. Один из немногих. Поэт и философ… Не знаю, жив ли он теперь. Это было давно, четырнадцать лет назад, когда я только прибыл в Элладу. Вот послушай, что этот эллин сказал о вине.
Пелоп откинулся к стенке, увитой плющом, полузакрыл глаза и нараспев прочитал:
– В этих двух строчках, – продолжал старик, – система взглядов на мир, целая философия. Вдумайся: дитя – злое, старик – молодой… Единство противоположностей! В чем, в чем, а в философии вы, греки, сильны. И еще в спорте.
В очередной сборник приключенческих остросюжетных произведений вошли повести о гражданской и Великой Отечественной воинах, о трагических событиях в Афганистане, о героике прошлого. Книга рассчитана на массового читателя.
Полыхает огонь войны на многострадальной чеченской земле. Ежесекундно рискуют своей жизнью люди, поступающие согласно своим убеждениям, пытаются «поймать рыбку в мутной воде» любители легкой наживы. А генерал Матейченков, полковник Петрашевский и их боевые соратники честно исполняют свой долг — ведь только так можно прекратить братоубийственное безумие…
Роман «Тени королевской впадины» — история бывшего военного разведчика Ивана Талызина. В годы Второй мировой войны, выполняя задание разведслужбы, герой намеренно становится узником концлагеря. Спустя годы Талызину снова пришлось встретиться со своим заклятым врагом — нацистом Миллером…Фон, на котором развертываются события, широк: от военной и послевоенной Москвы, от гитлеровской Германии, разваливающейся под ударами союзников, до Южной Америки, куда герой, сменив профессию, попадает после войны и где волею судеб ему приходится принять участие в разоблачении нацистского подполья.
На I–IV стр. обложки и на стр. 2 и 72 рисунки В. ЛУКЬЯНЦА. На II стр. обложки и на стр. 18 рисунки Ю. МАКАРОВА. На III стр. обложки и на стр. 53 и 71 рисунки П. ПАВЛИНОВА. На стр. 46 рисунок Т. ПРОКУДИНОЙ.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга Владимира Михановского — фантастический детектив, повествующий о расследовании загадочных обстоятельств гибели крупного ученого-физика, создавшего уникальный аппарат, пробуждающий память материи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мистер Эдгар Стоун, торговец тканями, был в тот день не в духе. Приехав домой на обед, он проколол шину на железках, разброшенных сыном, из-за чего повздорил с женой. Затем, после обеда, к нему пришла привередливая мисс Эллис и вынудила его ради клочка ткани лезть на самый верх стеллажа. Стоун был уже изрядно взвинчен, а потому неосторожен. Стремянка выскользнула из под него и его затылок встретился с полкой не самым приятным образом. Сознание покинуло Эдгара Стоуна, а когда вернулось к нему, началось непонятное...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…