Тайна «Нереиды» [заметки]

Шрифт
Интервал

1

В Сивиллиных книгах содержались пророчества и указания, что делать, дабы избежать бед: ввести новый — культ, произвести жертвоприношения и т. д. Книги хранились в храме Юпитера Капитолийского и их открывали только по решению сената. Хранили и толковали книги особые жрецы — квиндецимвиры. Для простых смертных книги были запретны.

2

Гигея — богиня, дочь Эскулапа.

3

Дом Флавиев — один из Палатинских дворцов.

4

Фамилия древнего римлянина включала всех домочадцев, в том числе и рабов.

5

Латрины — уборные.

6

На Целии еще во времена Древнего Рима находился штаб фрументариев.

7

Ливия — супруга Октавиана Августа. Путем интриг и убийств привела к власти своего сына Тиберия.

8

Эпиктет — древнеримский философ-стоик.

9

Перегрин — негражданин.

10

Архиятер — врач в Древнем Риме на государственной службе. Были архиятеры придворные и архиятеры городские. Придворные обслуживали императора, городские — простых смертных. Правительство платило им жалованье и снабжало бесплатными лекарствами.

11

Рецепт приведен в книге Катана «Земледелие».

12

Империя Цзинь — Северный Китай.

13

Империя Сунь — Южный Китай.

14

Нетрудно предположить, что Декларация прав человека должна звучать одинаково в любом обществе.

15

Антиганимед — урод. Ганимед — красавец-юноша, похищенный Юпитером.

16

Гета — брат императора Каракаллы, убитый им же сразу же после прихода Каракаллы к власти.

17

Педагог в Древнем Риме — раб, провожавший детей в школу и следивший за их учебой. Во Втором Тысячелетии это человек, разумеется, свободный.

18

Винланд — бывшая колония викингов в Северной Америке, в данный момент — независимое государство.

19

Старинная форма брака.

20

Ангерот (греч.) — бог взаимной любви, мстящий за отвергнутую любовь.

21

Вергилии. «Энеида». Перевод С. Ошерова.

22

Гаий — архаическая форма родового имени Гавен, а не личного — Гай.

23

Тога-протекста — детская тога с пурпурной полосой, как у магистратов. Юноша, достигнув четырнадцати лет, снимал ее и надевал белую тогу гражданина.

24

Формула изгнания.

25

Фламин Диалиса — жрец Юпитера.

26

Плутарх.

27

Галеомахия — преследование кошек.

28

Консуляр — бывший консул.

29

Свевское море — Балтийское море.

30

Толстая шея считалась признаком наглости.

31

Неточная цитата из Овидия.

32

В мартовские Иды был убит Юлий Цезарь. В этот день сенат не собирался.

33

Высший Империум — Высшая власть.

34

Номенклатор — в Древнем Риме — раб, который сопровождал хозяина и подсказывал ему имена знакомых и нужных людей.

35

Консульские фасты — списки консулов по годам.

36

Неофрон — стервятник.

37

Орхестр — место в театре, где сидели сенаторы.

38

Аулеум — занавес, напоминающий декорацию. Он не опускался, а поднимался из специальной прорези в антрактах и в конце спектакля.

39

Плавт. «Касина». Перевод А.Артюшкова.

40

Старинная клятва гладиаторов. Элий перефразирует слова Сене-ки. См. Сенека. «Нравственные письма к Луцилию». Письмо XXXVII.

41

Сенека. «Нравственные письма к Луцилию». Письмо XXX.

42

Марк Аврелий. «Размышления». 6.13.

43

Сапфо. Перевод В. Вересаева.

44

Марк Аврелий. «Размышления». 6.13.

45

Катулл. Перевод А. Пиотровского.

46

Фанат — бог смерти, сын Ночи.

47

Дословно — «Пусть сапожник судит не выше сапога».

48

Марк Аврелий. «Размышления». 2.16.

49

Цицерон. «Тускуланские беседы».

50

Тацит. История. 1-16.

51

То есть 13 литров.

52

В этой битве германцами были уничтожены полностью три римских легиона в 762 году.

53

Кайрос — бог счастливого случая.

54

Сигнум — штандарт, значок на древке. У каждой когорты был свой сигнум.

55

Вагина — ножны.

56

Полное старинное название Кельна.

57

Фетида — одна из Нереид, мать Ахилла.

58

Алеаториум — игорный дом.

59

Марк Аврелий. Размышления". 11.13.

60

Паренталий — церемонии в честь умерших родителей.

61

Катафрактарии — тяжеловооруженная персидская конница.

62

В Древнем Риме гениев женщин называли юнонами.

63

Десятая когорта легиона состояла из новичков

64

Принципарий — штаб-квартира.

65

Преторий — дом военачальника.

66

Огонь-разум — так называемая пневма.

67

Гораций. «Послания». Перевод Н. Гинцбурга.

68

В Риме присяга давалась на определенный срок. Не давший присягу не имел права убивать врагов.

69

Коллегия фециалов ведала вопросами объявления войны. Начало войны должно было быть обосновано, доказана справедливость буду-шей войны.

70

Лемурий — праздник привидений.

71

Гомер. «Илиада». Перевод И. Гнедича.

72

Гораций. Перевод А. Фета.

73

Гомер. «Илиада». Перевод Н. Гнедича.

74

Марк Аврелий. «Размышления». 5.33.

75

Кинктус — набедренная повязка, трусы.

76

Цицерон.

77

Геликон — гора в юго-западной части Беотии, согласно поверью, обиталище муз.

78

Преторская улица — центральная улица лагеря.

79

Постум — рожденный после смерти отца. Мальчику давали имя на девятый день.

80

По древнему обычаю ребенка клали на землю. Отец поднимал его и тем самым признавал его своим.


Еще от автора Марианна Владимировна Алферова
Полдень, XXI век, 2003 № 05-06

Марианна Алферова. ЗАГРЕЙ.Борис Порецкий. Бестиарии острова Мбондо.Елена Хаецкая. Ежевика, святая обитель.Геннадий Прашкевич. Хирам, большая игра.Ярослав Веров. Отчего гибнут киллерыИрина Бахтина. Зачем я тебе?Виктор Точинов. Остров Стержневой.Александр Бачило. Впереди — вечность.Борис Гайдук. Тысяча жизней.Мария Беркович. Урок физики.Тарас Витковский. Габа и его носорог.Александр Тюрин. Падший ангел.Нина Катерли. Страдания молодого Вертера.Николай Романецкий. Оплошка вышла!..Сергей Захаров. Я — собака.


Сыщик

Его предали и продали. Рожденный, чтобы править, он рос рабом на захолустной планетке. Но он сумел бежать и снова стал тем, кем должен был стать по праву рождения: Марком Валерием Корвином, патрицием с планеты Лаций, генетическим сыщиком, способным распутать любое преступление. Пора платить по счетам!


Мечта империи

Колизей, арена, гладиаторы… Да, это Рим. Но не тот, Древний.Это современная Римская империя, которая много веков назад сумела отбить натиск варваров. С помощью римских богов.И теперь гладиаторы не убивают друг друга на арене.Зато желания тех, кто поставил на победителя, — исполняются. Любые желания.Успех, деньги, власть…И кровь все равно льется на песок Колизея.Платиновая кровь гениев, красная кровь людей.


Леонардо да Винчи

Леонардо да Винчи – самый таинственный и загадочный гений. Кто же он был на самом деле? Есть предположения самые невероятные – любители сенсаций объявляют его гостем из будущего и даже инопланетяниномПеред вами книга о научных открытиях и изобретениях великого итальянца, о его живописных произведениях.Юный читатель сможет:– окунуться в атмосферу эпохи Возрождения, в которую творил Леонардо,– приоткрыть завесу тайны над личностью гения,– узнать, как великий итальянец совершал свои необыкновенные открытия– и почему он опережал свое время…


Темногорск

На город чародеев Темногорск надвигается хаос. Хаос и смерть. Синклит колдунов бессилен. Роман Вернон, потомственный колдун и повелитель водной стихии, выведен из игры – ему самому предсказана скорая и страшная смерть.Сумеют ли его ученики, молодые и неопытные, остановить зло, корни которого уходят в прошлое?«Темногорск» – заключительный роман фантастического цикла Романа Буревого «След на воде».


След на воде

Роман Воробьев – потомственный колдун. От деда ему перешло ожерелье с водной нитью, дающее власть над водной стихией. Этот дар – и великая власть, и страшное проклятье. Колдовское ожерелье не только дает силу, но может и убить своего обладателя. Прошло несколько лет, и никто не может сравниться силой с повелителем Вод. Роман становится самым известным колдуном Темногорска, повелителем судеб. Но однажды в его дом приходит подросток, который хочет узнать, кто убил его отца. И жизнь Колдуна меняется… Любовь и ненависть, зависть и предательство, тайны прошлого и будущего в опасной игре, где ставкой служит жизнь.


Рекомендуем почитать
Каждый мародер желает знать…

Однажды в какой-то реальности российский император выбрал в жены не ту принцессу, и локомотив мировой истории покатился по совершенно другим рельсам… Я вернулся в Петербург, отслужив три года по контракту. Вот только привыкнуть к прежней жизни у меня не вышло. Так что я сел на поезд и поехал в Сибирь. В поисках новой жизни или нового себя. По дороге неведомый стрелочник отправил мой вагон по другим рельсам и в совершенно другую реальность. Нет, поезд привез меня в Сибирь. Только Сибирь оказалась совсем другая.


Йомсвикинг

993 год. На глазах юного Торстейна убивают его отца, а сам он попадает в рабство. Так начинается непростой путь будущего корабела и война. Волею судьбы он оказывается в гуще исторических событий, ведь власть в норвежских землях постепенно захватывает новый конунг, огнем и мечом насаждающий христианскую веру, стейну представится возможность увидеть как самого властителя, так и его противников, но в своем стремлении выжить любой ценой, найти старшего брата и отомстить за смерть отца он становится членом легендарного братства йомсвикингов, которых одни называли убийцами и разбойниками, а другие – благородными воинами со своим нерушимым кодексом чести.


Сын маминой подруги

Говорят, что секрет успеха очень прост: нужно родиться сыном маминой подруги. Мне повезло. Всю жизнь я старался жить так, чтобы матриарх Рода могла мной гордиться. И неплохо в этом преуспел... Так почему же сейчас я сижу меж двумя дюжими хлопцами с автоматами, считая капли крови, что падают на сцепленные ладони? Всего через час мне под "веселой" химией зададут один-единственный вопрос. На него я честно отвечу "Да!". Тогда снимут с меня наручники, умоют разбитое при захвате лицо и отойдут в сторону конвоиры.


Marquis von Emden

Продолжение книги "Starkvs Tigris". Предупреждаю читателей по-хорошему, чтобы проходили мимо и не мешались под ногами. Ничего особого не будет - то же самое, только дальше по сюжету. Россию не спасаем, демократию не вводим, крепостных не освобождаем. Отдельно взятый попаданец просто живёт, без великих задач и целей. Режим изложения - диктаторский, авторский беспредел - имеется. Все вокруг кочумеки и недотыкомоки и только я - Великий Кормчий.


Новый старый 1978-й. Книга четырнадцатая

Продолжение приключений Андрея Кравцова, известного певца и музыканта, ставшего псиоником пятого уровня сила. Война с арахнидами и некромонгерами, схватка с аватарами Вишну, музыка и любовь ждёт читателя в 14-й книге.


Принцепс

Альтернативная история Ричарда Львиное Сердце. Продолжение "Стратега".


Боги слепнут

Римская армия разгромлена монголами. Император Руфин умер. Его официальный наследник Элий Деций считается погибшим. Римским императором провозглашают его сына, но младенец не может править Римом. В столице вот-вот вспыхнет бунт… И в это время секретной службе Римской империи становится известно, что цезарь Элий жив…


Пленённая Призраком

Шестнадцатилетняя Нина и подумать не могла, что ей выпадет нелегкое испытание — спасти друзей от магического клана, практикующего жертвоприношения. Пытаясь найти спасение, девушка с головой окунается в мир магии и сверхъестественных созданий. Каково же ее удивление, когда она узнает, что помимо людей в нашем мире живут призраки, маги, а так же вампиры и даже гибриды! Чем обернется для девушки знакомство с Призраком и дружба с Охотником? Удастся ли ей спасти жизни друзей и сохранить свое сердце?


Все дороги ведут в Рим

Император Постум вырос. Скоро ему исполнится двадцать лет. По закону диктатор Бенит должен сложить с себя полномочия и вернуть власть императору.Но диктатору плевать на закон…А тем временем на востоке Чингисхан вновь собирает свои армии в поход. Что может противопоставить Бенит громадной, великолепно вооружённой армии Чингисхана? Несколько жалких легионов? Зато он может отправить в бой юного императора, чтобы тот погиб вместе с армией… Никто не сможет спасти Рим от поражения. Разве что всемогущие боги…


Иные миры. Земля моади

Иные миры существуют! Они сильно отличаются от нашего, но всё равно есть незыблемые законы, которые для всех одинаковы. Добро пожаловать в мир, который стал для Иржи тюрьмой, хотя… не только для него…