Тайна наглой сороки - [40]
— А маска лопуха-неудачника, человека «тридцать три несчастья» — самая лучшая маска, — добавил я. — Никто никогда не заподозрит, что под ней скрывается Дед. И общаться этот лопух может с любыми людьми — самые странные его посетители не вызовут никаких подозрений. И ключи, которые бухгалтерши не всякому дадут, ему доверят спокойно, когда он только заикнется, что в субботу хочет закончить оформление каких-то учетных ведомостей. Ну и вообще, и так далее...
— Да, конечно, — хмуро проворчал Климентьев. — Может, у вас есть соображения, чему относились недостающие документы?
— Вот к этим двум вагонам, в одном из которых мы сидим, — сказал я. — Здесь, в этих вагонах — те самые четыре «лишние» тонны, может, и поболе. Где-то на пути эти вагоны должны вскрыть для проверки и обнаружить в них краденый алюминий — часть того алюминия, про который всем известно, что местная шпана воровала его для Деда. Естественный вывод: Дед — это Степанов. Или вы, как представитель Степанова, а Степанов над вами... Не важно. Возникают прямые улики, ведь груз оформлен на одну из фирм Степанова, и Степанову уже не отвертеться от уголовного дела. При этом ничто не мешает банку выиграть аукцион, а Деду — и Белесову, который явно чувствуйся за спиной Деда, — продолжать и дальне вертеть свои делишки. Очень возможно, что и банк, и Белесов, и Дед сговорились друг с другом, и Белесов дал банку сигнал: я, мол, помогу вам без всяких выиграть аукцион и дальше помогу провернуть всю вашу махинацию так, чтобы не нашлось ни одной зацепки для возбуждения против вас уголовного дела о мошенничестве, а вы за это по крайней мере не будете мешать мне по. топить Степанова, хоть он и ваш союзник Банк эта сделка тоже устраивала — банк видел, что Степанов начинает нервничать и сомневаться, правильно ли он подписался на всю эту авантюру с аукционом, и в любой момент может отмочить какой-нибудь фокус...
— И вообще, после аукциона им выгодней продолжать дело без Степанова, чем с ним, — пробормотал Климентьев. — И платить не надо, и от лишнего свидетеля избавляются...
— Ну а зачем это было нужно Епифанову-Деду, и ежику понятно, — сказал я. — Кстати, он давно это готовил и уже несколько дней назад знал, что против Степанова возбудят уголовное дело и арестуют до того, как Степанов сумеет довести до конца собственное расследование ограбления ювелирного магазина — иначе бы он ни за что не решился брать ювелирный, при всей его жадности!
— Ювелирный... брали... люди... Деда? — запинаясь от изумления на каждом слове, выговорил Климентьев.
— Разумеется, — важно вмешался в разговор Ванька. — Иначе бы Брюс не пасся на его подоконнике!
Этой реплики обалдевший Климентьев совершенно, разумеется, не понял, а я кивнул.
— У Епифанова какой-то свой счет к сорокам, недаром он так платит за то, чтобы разоряли их гнезда. Очень может быть, что Брюс узнал разорителей своего гнезда — может, даже тех же Хоромова с Бурченко, — стал следить за ними, и они вывели его на Деда. А Брюс подстерег момент, когда Епифанов, запершись в бухгалтерии после ухода Зины и Маши, перекладывал награбленное из одного места в другое — в какой-то тайник. Воспользовавшись тем, что Епифанов на секунду отвернулся от окна, Брюс и спер кольцо. И с тех пор стал навещать этот подоконник — не найдется ли там еще чего-нибудь красивого и блестящего. Может, даже он видел, как Епифанов злился, обнаружив пропажу кольца, — и дежурил рядом, поджидая случая еще раз насолить врагу!
Ванька вдруг расхохотался — заржал, если быть совсем точным.
— Ты что? — спросил я.
— Я... — Мой братец захлебывался и давился от смеха. — Я представил, как должно было выглядеть лицо Павлиныча, когда он хватился кольца... И еще... и еще я понял, где его тайник!
— Где? — сразу спросил Климентьев.
— В термосе! — твердо заявил Ванька. — Между этой, как ее... колбой... и этим, как его... внешним корпусом, да? Вы ж видели, Епифанов с термосом не расстается, просто не выпускает его из рук!
Климентьев с сомнением покачал головой:
— Все награбленные ценности в термос не уместились бы.
— Вполне возможно, что Ванька прав, — поддержал я моего братца, — Епифанов вполне мог оставить себе только самое ценное и самое узнаваемое, отдав налетчикам-исполнителям самые стандартные золотые цепочки, кольца и серьги — все то, про что нельзя сказать, что это из конкретного ювелирного магазина и что никак не может служить уликой. А на главные ценности пространства между колбой и корпусом вполне хватит — все-таки термос большой, места там получается довольно много.
— Допустим, — проворчал Климентьев. — Но сейчас главный вопрос в том, как нам выбраться отсюда и рассказать Степанову — или кому-то другому — о том, что нам известно. Проще говоря, как нам уцелеть. Вас так или иначе не выпустят — вы слишком до многого докопались. Меня прибрали, потому что я знал, что вы были на заводе и не покидали его и, услышав о вашем исчезновении, мог бы сам разоблачить Епифанова, сопоставив все факты. И уж теперь тем более... Черт, голова трещит. Думайте, пацаны, раз вы такие умные.
Мы посерьезнели и задумались. Никаких толковых идей в голову не приходило, только одна мысль крутилась: «Лишь бы Брюс не подкачал! Лишь бы Брюс не подкачал!» Напрягшись от внутреннего напряжения, я машинально вытащил из кармана гайку, оброненную Брюсом, и так же машинально стал подбрасывать ее на ладони, тупо на нее глядя.
Кто он — загадочный «человек с часами», которого так боялся добродушный китаец, хозяин небольшого ресторана рядом с Петькиным домом? Уж не тот ли подозрительный незнакомец, который почему-то не понравился Петькиной собаке? Может, его старомодные часы с цепочкой — тайный знак, символ или пароль? Ответы на эти и другие вопросы пятерке следопытов найти непросто. Ведь они спрятаны глубоко под землей…
Почему Петин пес все время воет и рычит на один и тот же угол? Может, толстые стены старой московской квартиры скрывают что-то страшное? Или за дверью черного хода спрятан клад? И почему какие-то подозрительные типы готовы на все, лишь бы заполучить эту квартиру? Вместе со своими друзьями Петя берется расследовать эту тайну. Ключ к разгадке дает случайно упавшая с полки книга…
Отправившись на лодке в путешествие к острову Буяну, братья Болдины и их подруга Фантик попадают в неприятную историю и вновь становятся участниками захватывающего расследования.
Герой повести, потомственный стеклодув, выросший в маленьком городке при стекольном заводе, с детства проявляет необычайные способности. Его мастерство стремительно растет, вызывая удивление всех окружающих, восхищение одних и зависть других мастеров. Стекло не только подвластно ему; оно само как будто опекает юного мастера: постоянно выручает его из безвыходных ситуаций, неожиданными способами наказывает его врагов…Но какие силы направляют гениального стеклодува? Какое начало сильнее в его творчестве, светлое или темное? В этом он безуспешно пытается разобраться всю свою жизнь.
В книге рассказывается о новых приключениях братьев Болдиных, которые живут в большом заповеднике на северо-западе России.
Разве могут Борька и Ванька «просто так» попутешествовать?! Нет! Да и как на этот раз не случится приключению — ведь они едут открывать самый настоящий затопленный город!
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается тринадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.
Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
На Северо-Западе России есть большой природный заповедник. Так вот дети смотрителя этого заповедника, Иван и Борис Болдины, подружились со смотрителем местного маяка. Много интересных историй — называл он их тайнами — поведал балагур-смотритель своим юным приятелям. Ну что там за тайны, скорее — житейские истории, но все равно очень интересно было ребятам слушать их. Разгадав одну из таких тайн, ребята вместе со своей приятельницей Фантиком помогли раскрыть преступление местных браконьеров.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается о новых приключениях братьев Болдиных, сыновей смотрителя заповедника, расположенного на берегах большого озера.
Если мафия до указанного срока не убьёт строптивого министра, то у неё сорвётся крупнейшая сделка. Министр скрывается от убийц в заповеднике. Но мафия «берет» его след. На помощь ему приходят два брата — сыновья смотрителя заповедника — и их подруга Фантик…