Тайна Мэриэл - [29]
Широко распахнув глаза, Мэриэл с восторгом видела капли пота на его лбу, радовалась, что теперь не одна она испытывала жажду слияния. Николас тоже страстно стремился к этому.
Он пошевелился, и она, изогнувшись, впустила его и непроизвольно напрягла мышцы, затягивая его все глубже, сжимая так, чтобы он не смог вырваться, и он ей ответил, исторгая волны чувственности, набирающие силу, растущие с каждым движением, каждым глубоким ударом, пока наконец она не впала в экстаз, не ощутила радость, настолько острую, что не смогла сдержать сдавленного крика.
Николас засмеялся и запрокинул голову назад. Никогда еще Мэриэл не видела мужчину на вершине экстаза; ее глаза потемнели еще больше, когда резкие черты его лица растворились в несдерживаемом более восторге.
Она не разбирала слов, вылетавших из уст Николаса вместе со стонами. Его напряженное тело расслабилось, сердца их бились в унисон, она прижимала его к себе, испытывая удивление, радость и ленивое, неторопливое удовлетворение, превращавшее ее кровь в мед, пока он не поднял голову и не перевернулся, увлекая ее за собой.
— У испанцев есть поговорка: «Господь говорит, бери все, что хочешь, но плати за это», — негромко произнес Николас. — Если это правда, то когда-нибудь меня ожидает ад.
Мэриэл поежилась.
— Жизнь устроена не так просто, — возразила она. — Страшная судьба выпадает замечательным людям, а подлецы заканчивают жизнь в счастливом зрелом возрасте.
— Значит, ты не веришь в карму или в то, что за все надо платить?
— Не очень. Я верю, что нужно как можно лучше делать то, на что ты способен, — медленно проговорила она, наблюдая за солнечными лучами, пляшущими в дверном проеме, — а остальное предоставить той силе, которая управляет Вселенной. — Она зевнула и, прикрыв рот рукой, извинилась.
— Почему бы тебе не поспать? — спросил Николас. — Или, может, хочешь принять душ или пить?
— Я бы выпила чего-нибудь.
Николас вышел, а она все лежала, задумавшись, стараясь как-то упорядочить свои ощущения. Никогда еще она не испытывала ничего подобного.
И знала, что это неправильно. Она всем сердцем когда-то любила Дэвида, а он любил ее, правда, недостаточно для того, чтобы пожертвовать карьерой, но это не меняло его чувств. Он оставался нежным и заботливым любовником, и ей было хорошо с ним.
Николас же даже не притворялся, будто любит ее; он говорил лишь об удовлетворении дикого, бесконтрольного желания, успокоить которое можно, лишь поддавшись ему.
Мэриэл мечтала о будущем с Дэвидом и с самого начала знала, что с Николасом у нее нет будущего. Она понимала и принимала, что их взаимное влечение чисто физическое, игра гормонов, естественное влечение здоровой женщины к сильному мужчине.
То, что происходило между ней и Николасом, стало истинным слиянием, стирающим все границы. Он был ее частью, а она — его.
А это, предупреждал ее циничный ум, опасная и сентиментальная мысль. Желание приписать некую мистическую значимость тому, что было всего лишь приятным опытом, не чем иным, как глупостью.
Романтический ореол, приписываемый идеальному партнеру, не более, нежели обман чувств. Она знала множество браков, начинавшихся с любви и надежд и приводивших к разочарованию и разводу.
Кроме всего прочего, она действительно считала, что Дэвид — тот самый человек, который сделает ее счастливой. Она любила его со страстью, уважением и симпатией и, когда он ее бросил, сочла, что жизнь ее разбита.
Но Мэриэл пришла в себя.
Теперь она медленно приходила к мысли, что существуют и другие отношения, не менее сильные, чем любовь, от которых, возможно, еще труднее освободиться.
Николас прервал ее беспорядочные раздумья.
— Я выжал сок лайма, — объявил он, входя со стаканом в руке.
— Спасибо, — поблагодарила она, не в силах удержаться от зевка.
Николас рассмеялся и, пока она пила, присел на край кровати, а потом лег рядом и обнял ее. Они уснули, слившись телами в единое целое и нежась, словно коты на солнышке.
Проснувшись, Мэриэл услышала ровное биение его сердца под своей щекой. Осторожно приподняв голову, она стала смотреть на него, любуясь темными ресницами, отбрасывающими тень на лицо.
Кончится неделя, и ей придется безжалостно оторвать себя от Николаса. Интуиция предупреждала, что, продолжив с ним встречаться, она очень скоро совсем пропадет.
Николас повернулся. Улыбнувшись, Мэриэл поцеловала его в плечо.
— У-м, — издал он не слишком интеллектуальное мычание и потянулся.
Услышав негромкий шум, она подняла голову:
— Что это?
— Экономка готовит ужин.
— Ну конечно! Я могла бы сама с этим справиться, — проворчала Мэриэл.
— Это не отдых, если тебе придется торчать на кухне.
Она прижалась к нему теснее, по-прежнему ощущая сонливость и удовлетворение.
— Я люблю готовить, да и ты мог бы помочь.
Плотно сжатый рот смягчила улыбка, он провел рукой по ее спине, вызвав легкую дрожь.
— Я готовлю прекрасную яичницу, — сказал он, — но на этом мои кулинарные таланты кончаются.
Она слегка укусила его острыми белыми зубками.
— Значит, тебе пора научиться большему. Я бы предпочла обойтись без прислуги.
— Ладно. Дождемся, когда она все закончит, а потом попросим больше не приходить.
Юная Рози Мэттьюз всегда была неравнодушна к принцу Герду, но он ее отверг, сославшись на большую разницу в возрасте. Три года спустя они встречаются снова, и былая страсть возрождается. Рози становится любовницей Герда, желая поскорее им насытиться и вырвать его из своего сердца…
Кейн Джерард не на шутку встревожен — у его кузена Брента очередной роман! Но на этот раз он увлекся не обычной красоткой, а хищницей, охотящейся на богатых мужчин. К тому же у нее довольно темное прошлое. Чтобы спасти любвеобильного Брента от разорения, Кейн решает сам вмешаться в ситуацию.
У них был короткий курортный роман. Она сбежала от него. Через полтора года Иона Гатри и миллиардер Лукас Микелакис случайно встретились. Они боятся признаться самим себе, что любят друг друга…
В жизни Сиенны Блейк наступила черная полоса: с любимой работы пришлось уволиться из-за домогательств начальника, жених ушел к другой, подруга в последний момент отменила запланированную поездку. К счастью, ей на помощь приходит Ник Гринвиль, за пять лет, которые они не виделись, прошедший долгий путь от подопечного отца Сиенны до главы крупнейшей финансовой корпорации…
АннотацияГод назад вся жизнь Сары Мильтон пошла наперекосяк, после того, как ее жених, богатый и влиятельный Гейб Консидайн, обвинил свою невесту в краже семейной реликвии – ожерелья «Кровь королевы», с которым было связано немало красивых и таинственных легенд.
Флер Литтлтон отправилась отдохнуть на тропический остров. Неожиданно она осталась без денег и, потеряв сознание от истощения, попала в дом Люка Чэпмена. Как отблагодарить его за великодушие?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…