Тайна королевы - [79]

Шрифт
Интервал

– Я хочу видеть лорда Карберри по важному делу, – объявил Холлидей, протянув лакею свою визитку. – Он может встретиться со мной?

– Я узнаю, сэр. Его светлость последние десять минут беседовал с леди. Пожалуйста, подождите здесь, сэр. – И он проводил Дэна в зал.

Оставшись в одиночестве, Холлидей снова стал подумывать не посмотреть ли ему на устройство аэроплана и не испортить ли что-нибудь. Но вновь, прежде чем он решился на этот отчаянный шаг, появился лакей.

– Его светлость будет рад видеть вас, сэр, – объявил лакей, казавшийся встревоженным. – Но мне кажется, он болен.

– Болен, – эхом повторил Дэн, пытаясь сообразить, какая новая чертовщина могла произойти. – А дама?

– Она не с его светлостью, – запинаясь, объявил лакей, словно и сам в этом сомневался. – Однако несколько минут назад я видел ее в библиотеке.

– Вы знаете эту даму? – неожиданно поинтересовался Холлидей.

– Нет, сэр. Во всяком случае, не могу назвать ее имя, сэр. Она прилетела на летающей машине и носит густую вуаль. Она плотного сложения, и у нее довольно грубые манеры, сэр.

– Отведите меня к своему хозяину! – приказал Дэн, решив выяснить все подробности позже, так как лучше было задавать вопросы самому лорду Карберри, и лакей повиновался, хотя выглядел нервным и неуверенным. Появление в доме Королевы Вельзевул явно нарушило домашний покой.

Войдя в библиотеку, Дэн подождал, пока закроются двери, а потом прошел вперед, туда, где у окна за своим столом сидел лорд Карберри. Он выглядел изможденным, измученным и очень больным. Когда молодой человек подошел поближе, хозяин особняка приподнялся, словно двигался на пружинах. В дрожащей руке у него была телеграмма.

– Вы… вы… это послали? – дрожащим голосом спросил лорд Карберри. Холлидей видел, что его высокий лоб покрыт капельками пота.

Естественно, Холлидей догадался, что в руках лорда Карберри та самая телеграмма, которую по просьбе молодого человека отправил Лоуренс.

– Нет, я не посылал вам никаких телеграмм, – спокойно и откровенно ответил Дэн.

– Это вы ее послали, написав, что все открылось, – снова чуть заикаясь, проговорил лорд Карберри и рухнул назад в свое кресло. – Вы узнали слишком много. Она говорит, что вы все знаете.

– Королева Вельзевул?

– Вы знаете даже имя. Я так и думал. Она здесь, и она в ярости.

– Кто такая Королева Вельзевул? – спросил Дэн с тревогой в голосе.

– Вы и сами знаете. Зачем вы задаете вопрос, на который уже знаете ответ? Догадываюсь, почему вы пришли: хотите арестовать меня. А я-то думал, что уничтожил эту адскую исповедь Пэнна. Но она сказала…

– У меня сохранился достаточно большой фрагмент, чтобы…

– Да… Да! Вы все знаете. Вы победили. Я сражался с вами за руку Лилиан, хотя с самого начала не было никакого шанса на то, что она станет моей женой. Но и вы не женитесь на ней. Вы должны рассчитаться с Королевой Вельзевул. Что касается меня… что касается меня… – тут он сбился, и волна дрожи прокатилась по его телу.

Дэн шагнул к столу.

– Что с вами?

– Я… Я… принял яд, – с трудом выдавил лорд Карберри и, уронив голову на руки, всхлипнул.


Глава 18

Полет

– Яд, – удивленно вторил ему Дэн, пытаясь не потерять самообладания, поскольку ничего похожего не ожидал. – Доктор…

– Ни один врач мне не поможет, – зарыдал лорд Карберри, поднимая изможденное лицо. У него был дикий, отчаянный взгляд. – От яда, который я принял, нет противоядия. Он действует более-менее безболезненно, но через час меня не будет в живых. Яд работает верно, хоть и медленно. Но у меня еще достаточно времени, чтобы поговорить с вами.

– И все же позвольте мне позвать доктора, – настаивал Холлидей, глядя на обезумевшего человека. Неудивительно, что слуга был в смятении. – Вы не должны умереть без…

Лорд Карберри вскочил на ноги и положил руку на плечо своего посетителя.

– Нет! Нет! Я готов умереть! – сказал он хриплым, напряженным голосом. – Я не должен остаться в живых, иначе буду опозорен… буду повешен… буду…

– Тогда вы признаетесь…

– Я признаюсь во всем здесь… здесь… – он коснулся листов бумаги, разбросанных на столе. – Это… признание. Я поступил точно так же, как господин Пэнн.

– И все-таки вам нужен доктор, – объявил Холлидей и подбежал к колокольчику, чтобы вызвать слугу.

Лорд Карберри, несмотря на то что выглядел очень плохо, проворно вскочил и бросился следом за Дэном.

– Если вы вызовете врача, мне придется застрелиться, – хрипло объявил он и вытащил маленький револьвер. – Я предпочел бы умереть при помощи яда, который уже принял, так как это безболезненно. Но прежде чем прибудет полиция, я застрелюсь… да и вас тоже пристрелю… и вас тоже…

Холлидей отмахнулся от этой угрозы.

– Полицию пока вызывать не будем…

– Врач попытается спасти меня, – ожесточенно настаивал лорд Карберри. – И я останусь жить лишь для того, чтобы меня повесили. Оставайтесь здесь и слушайте меня. Мне есть что сказать. Только звякните колокольчиком, я стреляю! – он нацелил револьвер на Холлидея. – Думайте, думайте… что вы станете делать?

– Сделаем по-вашему, – согласился Холлидей и, подойдя к столу, уселся на удобный стул. Лорд Карберри со стоном вернулся на свое место, положил револьвер на исписанные бумаги, готовый в любой момент при необходимости воспользоваться им. Даже в такой миг он полностью не доверял Холлидею.


Еще от автора Фергюс Хьюм
Тайна королевской монеты

Англия, начало XX века. Джайлс Вэйр, наследник старинного эссекского рода, помолвлен с юной леди Дейзи Кент, и вот-вот должны объявить об их свадьбе. Но мысли молодого сквайра весьма далеки от этого брачного союза. Сердцем и душой он тянется к гувернантке своей невесты Анне. Он разрывается между своей пылкой любовью и словом, данным Дейзи и ее опекуну. Леди Кент, замечая интерес Джайлса, устраивает перед Анной сцену ревности, и та в сердцах бросает, что убьет ее. А через несколько дней невесту находят заколотой рядом с церковным кладбищем…


Потайной ход

В лондонском пригороде совершено убийство: благообразная пожилая дама, казалось бы, не имевшая врагов, заколота в собственном доме. Узнав об этом, племянница покойной безо всяких объяснений разрывает помолвку со своим женихом. Потрясенный молодой человек принимается за расследование, стремясь найти убийцу и вернуть возлюбленную. Но след тянется куда дальше, чем он предполагал, – в глубины прошлого, хранящие страшные тайны как ее семейства, так и его собственного наследия…


Тайна цыганского фургона

Юный аристократ, оставшись без гроша, колесит по Англии в цыганском фургоне, зарабатывая на хлеб мелкой торговлей Остановившись на ночлег в лесу близ небольшой деревеньки, он неожиданно встречает там прекрасную девушку и влюбляется с первого взгляда. Но стоит ему на минуту оставить гостью одну, как раздается выстрел Вернувшись, молодой человек обнаруживает, что девушка исчезла, а в его фургоне лежит еще не остывшее тело пожилой женщины, убитой выстрелом в сердце Юноша решает во что бы то ни стало распутать это преступление и найти прекрасную незнакомку Но как ему быть, если поиски правды могут поставить под угрозу репутацию и даже жизнь его возлюбленной.


Безмолвный дом

Любой обитатель тихого и благопристойного лондонского квартала на Женевской площади знает, что от старинного особняка, называемого Безмолвным домом, надо держаться подальше. Ведь о нем ходит дурная молва, и ни один здравомыслящий человек никогда не поселится здесь. И поэтому, когда в доме появился новый жилец, местное общество тут же начало кипеть слухами. Тем более что жилец очень странный – нелюдим со шрамом на щеке, почти никогда не показывается на улице… Молодой адвокат Люциан Дензил, снимающий комнату по соседству, также стремится узнать, что за чудак въехал в дом с такой дурной славой.


Убийство в переулке Морталити

Однажды писатель Френк встречает на улице странного человека, ищущего переулок Морталити. Тот вел себя очень подозрительно, поэтому Френк решает проследить за ним. В итоге это приводит к тому, что неожиданно герой становится свидетелем убийства и помогает детективу его расследовать. Убийство таинственным образом связано с перуанской статуэткой. Удастся ли поймать коварного убийцу?


Цыганка из ломбарда

Ломбард в трущобах — место, куда стекаются самые страшные тайны людей из всех слоев общества, тайны, воплощенные в предметах. Их разгадкой занимается цыганка Агарь, девица с непростым характером, но благородной душой, волею судеб оказавшаяся хозяйкой предприятия. Ей известно, что вскоре придется расстаться с такой жизнью. На горизонте маячит призрак негодяя, из‑за которого Агарь бросила цыганский табор и переселилась в грязный суетный Лондон. Всеми силами души ненавидя этого человека, она держит ломбард именно для него…


Рекомендуем почитать
Уроборос

В один прекрасный, а точнее, обыденный и ничем не примечательный день жизнь Леона Дайма, наполненная ворохом проблем, изменилась до неузнаваемости. Те неприятности, которые сопровождали его семью, покажутся детской забавой по сравнению с будущими событиями. Связь с преступной группой, с потусторонними силами, смертельные схватки и погони, убийства, боль и утрата – всё это навалится на  неподготовленного мальчишку нарастающим снежным комом. И как же он справится со всем этим? Всё зависит только от него.


Зыбкое доказательство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Декорации театра мод

Всё началось с посещения вечера театра мод, ночной драки и неожиданного звонка очаровательной девушки по имени Наза.


Две головы лучше

Какая-то девица в кожаном прикиде ошивается возле небольшого элитного дома, явно что-то высматривая. Она не может не привлечь к себе внимания частного детектива Александры Данич, оказавшейся здесь тоже не случайно: ее наняли жильцы, обеспокоенные тем, что вокруг снуют какие-то подозрительные личности. Не сразу до Саши доходит, что «кожаная» девица – ее коллега. Все жители этого дома замешаны в преступлении, и Лиза Борисова взялась их разоблачить. Александра с жаром включается в ее расследование. Одна голова хорошо, а две лучше – это тем более верно, когда за дело берутся две энергичные сыщицы…


Зона невозврата

Бывший военный, а ныне профессиональный телохранитель Райан Лок получил неожиданное предложение от американских спецслужб. В тюрьме «Пеликан Бэй» в зоне строгого режима содержится один из лидеров ультраправой организации «Арийское братство» по кличке Рипер. Недавно он сделал властям предложение – выступить на суде по делу «арийцев» и сдать правосудию всю верхушку организации. Единственное условие, которое он выдвинул, – это перевод его со «строгача» в общую зону. Власти в недоумении – зачем Рипер так рискует? Ведь там предателя ждет неотвратимая смерть.


Нотка бергамота

Выдуманный сюжет действует в унисон с реальностью!Лето 2009. Магистр астрологии профессор Михаил Мармаров расследует весьма изощренное убийство звезды телеэкрана. Убийца не точит ножи, не следит за жертвой сквозь оптический прицел. Его оружие — всполохи резонанса: он нажимает курок, взведенный нами. По недомыслию, по легкомыслию. Нами.Убедившись, что его виртуальный метод действует, злодей, возомнивший себя владыкой мира, пробует применить свой метод на участниках саммита «Большой Восьмерки» (G-8) в июле 2009 года.


Двадцать лет спустя (часть вторая)

Это второй роман, рисующий события происходящие после царствования короля Людовика XIII, из знаменитой историко-приключенческой трилогии («Три мушкетера», 1844, «Двадцать лет спустя», 1845, «Виконт де Бражелон», 1848—50) французского писателя Александра Дюма, которая связана общностью главных героев Атоса, Портоса, Арамиса и д'Артаньяна, жаждущих романтики подвигов.Перевод с французскогоПримечания С. ШкунаеваХудожник В. И. Клименко.


Приключения Неуловимых Мстителей

В памяти многих поколений юных читателей необычайные приключения «Красных дьяволят» и «Неуловимых мстителей». В романе Григория Крониха действуют дети и внуки героев гражданской войны в России. Иллюстрация на обложке В. Н. Савин. Художник Александр Николаевич Медведев. СОДЕРЖАНИЕ: «Великолепная четверка» «Новые приключения» «Наследство Эйдорфа» «Конкурс красоты».


Плутония. Земля Санникова

В книгу вошли романы "Плутония" и "Земля Санникова" видного ученого-геолога, академика, Героя Социалистического Труда Владимира Афанасьевича Обручева. Автор с большой научной точностью и художественной зримостью изображает минувшие эпохи развития Земли, людей каменного века. Познавательный материал в романах органически вплетен в увлекательный сюжет.Художник В.И. КлименкоТекст печатается по изданию: Обручев В. А. Плутония. Земля Санникова. — М.: Машиностроение, 1982. - 607 с.


Эра милосердия

Роман об оперативных сотрудниках Московского уголовного розыска (МУР), об их трудной и опасной работе по борьбе с преступностью. События развертываются в первом послевоенном, 1945 году. Офицер Шарапов, бывший полковой разведчик, поступает на работу в МУР, чтобы оберегать и охранять то, что народ отстоял в годы войны. В составе оперативной группы, которую возглавляет капитан Жеглов, он участвует в разоблачении и обезвреживании опасной бандитской шайки «Черная кошка».Художник В. В. ШатуновПечатается по изданию: Вайнер А.