Тайна комнаты без пола - [31]
Вдруг в окне верхнего этажа появился человек — лысый, в очках, с раскрытой книгой в руках.
— Это он! — воскликнул Фрэнк.
— Точно, Дарроу! — шепнул Джо. — Вот бы с ним поговорить!
— Куда уж там, если здесь Странг со своей бандой. Во всяком случае, то, что нам надо, мы увидели. Поедем домой и будем ждать отца.
Братья повернули обратно и направились к своей машине. Пройдя несколько шагов, они снова услышали знакомые крики.
— Стой, — тихо сказал Фрэнк. — Где-то здесь должен быть тот плиточный пол. Ты заметил, что крики всегда раздаются примерно в этом месте?
Ребята осторожно водили лучами фонариков по земле. Вдруг фонарик Джо высветил торчащий из травы небольшой металлический предмет.
— Так и есть, Фрэнк! Это датчик — инфракрасный, наверное; он включает запись на пленке, когда кто-нибудь проходит мимо.
Джо подошел поближе, чтобы получше рассмотреть устройство. Снова раздался крик! От неожиданности Джо попятился и задел ногой какой-то камень.
В этот же момент Фрэнк испуганно закричал: земля провалилась у него под ногами, и он полетел вниз!
— Вход в туннель! — воскликнул Джо. — Я толкнул камень ногой — так же было и прошлой ночью. Он открывает вход снаружи.
— Верно. Посмотри-ка, они замаскировали его ветками и дерном! — Фрэнк посветил фонариком в глубь туннеля. — А вдруг этим путем можно попасть в дом, минуя Странга и его дружков, и поговорить с профессором Дарроу?
Джо прыгнул вниз к Фрэнку.
— Я — за! Давай выясним, куда ведет этот туннель!
СТРАННАЯ МАШИНА
Честно говоря, Фрэнк высказал это предположение чисто теоретически и проверять его не собирался. Но волнение брата передалось и ему: в самом деле, ведь перед ними была уникальная возможность проникнуть прямо в бандитское логово!
— О'кей. Пошли, Джо!
И они зашагали по туннелю. Фрэнк шел впереди, рассекая темноту желтым светом фонарика.
— Осторожнее, не задень телефон! — предупредил Джо. — Нам только не хватает еще одного разговора с приятелем Уэкси!
Пройдя по выложенному кирпичом туннелю метров тридцать, они уперлись в массивную дверь. Она была закрыта, но легко открылась, как только Фрэнк повернул шарообразную ручку.
— Она, наверное, открывается автоматически, когда опускается вымощенный плитками пол, — прошептал он.
— А телефон тогда зачем? Фрэнк пожал плечами,
— Ну, может, для связи с домом, когда тут кто-нибудь скрывается… Или, скажем, здесь стоит наблюдатель и сообщает о том, что делается вокруг.
Ребята посветили вокруг себя фонариками.
— Кажется, мы в подвале, — тихо проговорил Джо.
В огромном помещении было сыро, пахло плесенью. На цементном полу стоял ларь для угля, рядом с ним совершенно новый на вид кондиционер; закопченный очаг был окутан паутиной. В дальнем углу находилась ведущая наверх лестница.
— Может, не стоит рисковать? — повернулся Фрэнк к брату. — Вернемся, и дело с концом?
— Ты с ума сошел?! Упустить такой шанс поговорить с профессором Дарроу?
Ребята осторожно подошли к лестнице и на цыпочках начали подниматься. Лестница привела их в кухню. Они стали подниматься дальше: ступеньки скрипели у них под ногами, но, к счастью, гремевшая на первом этаже музыка заглушала звук шагов.
Поднявшись на второй этаж, они оказались в коридоре. Здесь было тихо и темно, и только из-под одной двери выбивалась узкая полоска света. Ребята остановились.
— По-моему, это лаборатория, — прошептал Фрэнк.
— Сейчас проверим, — тихо отозвался Джо.
Фрэнк осторожно приоткрыл дверь, и братья увидели профессора Дарроу, который рассматривал пробирку с какой-то цветной жидкостью… Вдруг он оглянулся и, увидев ребят, так сильно вздрогнул, что жидкость выплеснулась из пробирки на стол.
— Профессор Дарроу? — спросил Фрэнк. Джо тихо закрыл за собой дверь.
Рука ученого дрожала, когда он ставил пробирку в ячейку подставки. Не мигая, он смотрел на ребят полными страха глазами.
— Кто вы такие? Что вам нужно? — выкрикнул он дрожащим голосом.
— Мы — Фрэнк и Джо Харди, сэр, — ответил Фрэнк. — Сыновья Фентона Харди.
Он предполагал, что эксперту по расследованию преступлений фамилия их отца должна быть известна. Но Дарроу продолжал смотреть на них все тем же остановившимся взглядом.
— Наш отец — частный детектив, — пояснил Джо. — Возможно, вы о нем слышали.
— Возможно. — Глаза ученого словно буравчики сверлили ребят. На нем был белый лабораторный халат, венчик редких седых волос окаймлял лысину. — Что вам здесь надо?
— Декан Гиббс из Западного университета попросил нас разыскать вас и… — начал Фрэнк.
— Он вас попросил!.. Значит, вы пришли сюда шпионить?
— Это неправда! — воскликнул Фрэнк.
— Декан прислал, нам телеграмму. Вас разыскивает ваша сестра, — быстро вставил Джо. — Она просила вас с ней связаться. Она беспокоится, потому что…
Джо остановился на полуслове: рука профессора потянулась к какому-то странному, похожему на круглый рефлектор прибору, стоявшему на лабораторном столе.
— Фрэнк! Осторожно!..
В мгновение ока Джо отскочил к двери. Но Фрэнк не успел среагировать, и, когда из прибора хлынул слепящий свет и залил всю комнату, юноша оцепенел и замер, как статуя. У него отключилось сознание!
Шнур от прибора тянулся к розетке в стене. Прежде чем Дарроу успел навести прибор на него, Джо выдернул вилку.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.
Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.
Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...
Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу два дела: выйти на след контрабандистов и найти пропавшего отца, Фентона Харди. Все улики приводят ребят к дому на скале, в котором… обитает привидение! Фрэнк и Джо догадываются, что этот фокус может быть для отвода глаз, потому что дом таит в себе какую-то страшную тайну, которую никто не должен знать. Но братья Харди не из робкого десятка, а потому смело отправляются в загадочный старый дом.
Друзья называют меня Нэнси Дрю. Враги – по-разному, например: «Девушка, которая испортила мне все дело». Впрочем, чего еще ожидать от преступников? Видите ли, я – детектив. Ну не совсем. Значка и пистолета у меня нет. Зато я всегда обращаю внимание на несправедливость, обман и подлые поступки и знаю, как остановить негодяев. Представляете, мне предложили сыграть роль в кино про крупную кражу, которая однажды действительно произошла в Ривер-Хайтс. Кто знал, что преступление произойдет не только в кадре, но и за кадром! Съемки то и дело срываются.
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
Катастрофа! На Землю прилетел корабль с другом планеты. Он сеет смерть и разрушение! Правительство США пустило в ход секретное оружие - монстров. Гигантика, Недостающее Звено, доктор Таракан и Б.О.Б. получат свободу, если сумеют одолеть врага. Но робот - это только начало. За ним вторглась целая стая коварных пришельцев. Удастся ли диковинным друзьям спасти родную планету?
Герои этой доброй и мудрой сказки – жители подводного королевства. В один прекрасный день их сонная жизнь была нарушена удивительным известием. Вскоре должна состояться свадьба Молодого Ужа – сына правителя королевства. Всех поразило то, что наследник женится не на Змее, как его близкие и дальние родственники, а на прекрасной девушке, дочери бедного художника. Однако эта свадьба так и не состоялась. Королевич увидел прелестную Русалочку, и она разбила его сердце...
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья вместе со своими друзьями в поисках негодяев, похитивших их отца, накрывают банду преступников, пытавшихся сорвать строительство моста, и выясняют истинные причины таинственного явления "Роза", держащего в страхе все окрестности.
В книгу входят два детектива: «Тайна пепельных пирамидок» и «Тайна совиного крика».Юный Тони Прито получает в наследство от дядюшки-антиквара коллекцию редких и старинных предметов. Но некий таинственный незнакомец настойчиво предлагает купить всю коллекцию, затем переходит к угрозам. Тони призывает на помощь своих друзей — юных детективов — братьев Харди.В Черной долине творятся страшные и непонятные вещи: по ночам раздаются душераздирающие вопли, у местных жителей пропадают собаки. Ходят слухи, что все это проделки ведьмы.
Хорошо знакомые детям юные сыщики Фрэнк и Джо Харди ищут преступников, пытающихся сорвать грандиозную велосипедную гонку.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку фальшивомонетчиков и попутно помогают отцу отправить за решетку человека, устраивавшего диверсии на секретных предприятиях.