Тайна говорящего черепа - [32]
— Они в порядке, Зельда, — доложил Лонцо. — Троих мы внутри связали, а четвертый сбежал.
— Это неважно, — спокойно ответила Зельда. — Залезайте в машину, милые, нам надо поговорить.
Друзья полезли в машину, Лонцо остался на страже.
— Наши дорожки опять пересеклись, Юпитер Джонс, — сказала Зельда. — Так говорили звезды, и я увидела это в кристалле. Я очень рада, что мы успели вовремя.
— Вы следили за нами? — спросил Юпитер. В.мыслях у него начало проясняться.
— Да, конечно, — подтвердила Зельда. — Лонцо и еще несколько человек. С того самого дня, когда ты ко мне приходил. Кристалл сказал, что ты в опасности, а мы не хотели допустить, чтобы с тобой стряслась какая-нибудь беда. Лонцо следил за теми, кто следил за вами. И когда они приехали сюда — он позвал на помощь всех остальных, чтобы вас выручить. Но давайте к делу. Вы деньги нашли?
— Нет, — вздохнул Юпитер. — Наверно, они не здесь. Я совершенно уверен был, что деньги спрятаны в доме миссис Миллер. И в письме практически сказано то же самое. Если рассуждать логически — так другого места просто и быть не может.
— Гулливер был уверен, что в письме Спайка был ключ к тайнику. Но найти этот ключ не сумел, — сказала Зельда.
— Так вы знали Гулливера? — спросил Юпитер.
— Мы с ним очень связаны. Связаны несколько необычным образом, надо сказать. Я старалась восстановить его доброе имя. И надеялась, ]что ты сможешь разгадать этот секрет, ведь ты умница, Юпитер. Где вы искали?
— Под обоями. Это такое место, о котором никто бы не подумал. Но там их не оказалось.
— А почему ты решил, что деньги должны быть под обоями?
— Ну, Спайк… он же знал, что сказать в своем письме может очень немного, — объяснил Юпитер. — Он знал, что письмо пойдет через цензуру. Поэтому он придумал очень хитрую вещь. Очень хитрую. Ничего другого он просто не мог.
— Рассказывай, милый, рассказывай. Что это за хитрость была? — нетерпеливо спросила Зельда. — Давай, говори.
За Юпитера ответил Боб:
— Он с марками на конверте проделал очень интересную вещь. Наклеил две марки. Одну с птичкой, а другую с портретом Эдгара По. А зеленую, одноцентовую — такого же цвета, как деньги, — подложил под этого По. Мы были уверены, это значит…
— Постой, Боб! — крикнул Юпитер. Боб запнулся.
— В чем дело, Первый?
— Повтори. Повтори свои последние слова.
— А что такого? Я только сказал, что он зеленую марку подклеил под По, и…
— Вот оно! — воскликнул Юпитер. — Вот он, ключ!
— Что за ключ? — смешался Пит.
И он, и Боб, и Зельда — все с недоумением смотрели на Юпитера, а у того лицо порозовело от волнения.
— Мисс Зельда, — Юпитер повернулся к цыганке. — Ведь Спайк Нили был немного косноязычен, правда? Нам шеф полиции рассказывал. Он в некоторых словах «л» не выговаривал, правда?
— Да, милый, так оно и было. Но при чем тут?..
— И сестра его говорила, что у него вместо «лошади» получалась «ошадь». Как бы он произнес слово «пол»?
— Он бы сказал… «по», — чуть подумав, ответила Зельда. — Так ты хочешь сказать?..
— Он спрятал деньги под пол! — завопил Боб. — Он был уверен, что Гулливер вспомнит этот речевой дефект и все поймет! А даже если бы и не вспомнил — все равно «По» и «пол» достаточно похожи, чтобы навести на мысль, если ты что-нибудь сложное пытаешься разгадать!
— Только нас отвлекло предположение, что он имел в виду бумагу под бумагой. Это потому, что миссис Миллер нам говорила об обоях, которые он переклеивал внизу, когда у них прятался, — взволнованно добавил Юпитер. — На самом-то деле я должен был догадаться, что клеить бумажные деньги под бумагу — это ж никудышная идея. Ведь обойный клей не отпаришь, пришлось бы деньги отдирать, а при этом испортишь обязательно. А где-нибудь под полом они хоть сто лет пролежат в целости и сохранности.
— Лонцо! — распорядилась Зельда. — Бери инструмент из второй машины и пошли в дом. И ребята вместе с нами.
Через пару секунд они уже входили в дом, не обращая внимания на трех связанных пленников, валявшихся на полу в гостиной. Быстро посовещавшись, решили, что этот пол — в гостиной — вряд ли стоит вскрывать. Юпитер предположил, что гораздо вероятнее найти клад под полом комнаты для гостей, где жил тогда Спайк Нили, либо наверху, в кладовке. мансарде, скорее всего, в чердачной
Оттуда и начали. Через несколько минут Лонцо поднял монтировкой доску в полу кладовки — и Пит издал торжествующий вопль.
Там луч фонарика высветил между балками на потолке первого этажа аккуратно лежащие плотные зеленые пачки.
— Спрятаны под по… — сказал Пит, все еще с трудом веря своим глазам. — Спрятаны под По! Ай да Спайк! Ну молодец!.. Ведь он знал, что на его письмо целая куча народу налетит, как коршуны. И все-таки придумал, как сказать. Ну, умница!.. Но ты, Юп, — ты еще умнее!
— Мне давно надо было додуматься, — возразил Юпитер. — Даже если бы я ничего не знал об этом косноязычии — все равно должен был сообразить, что «По» и «пол» звучат похоже. А если еще учесть, что под обоями деньги пропали бы…
— Не расстраивайся, милок, — перебила его Зельда. — Ты поработал на славу. Самому Гулливеру даже и в голову не пришло… А теперь деньги нашлись, бандиты попались… И та лягушка выскочила, голодная щука ей больше не страшна.
Космические приключения и путешествия во времени, удивительная внеземная разумная жизнь и острые проблемы будущего, в котором различимо наше настоящее, — вот что составляет содержание сборника научно-фантастических произведений писателей США. Среди авторов — Р.Хайнлайн, Д.Киз, Р.Желязин, Д.Ганн, Т.Старджон, Г.Диксон. Сборник завершает четырнадцатитомную библиотеку американской фантастики.СОДЕРЖАНИЕ:Роберт Хайнлайн.Дом, который построил Тил(перевод Д.Горфинкеля)Кит Рид.Автоматический тигр(перевод Б.Белкина)Дэниел Киз.Цветы для Элджернона(перевод С.Васильевой)Дональд Уэстлейк.Победитель(перевод И.Авдакова)Роберт Крэйн.Пурпурные Поля(перевод Н.Евдокимовой)Джеймс Макконнелл.Теория обучения(перевод И.Гуровой)Альфред Ван Вогт.Часы времени(перевод М.Гилинского)Маргарет Сент-Клэр.Потребители(перевод Кира Булычева)Уильям Ф.Нолан.И веки смежит мне усталость(перевод В.Казанцева)Теодор Томас.Сломанная линейка(перевод Кира Булычева)Роджер Желязны.Ключи к декабрю(перевод В.Баканова)Мартин Гарднер.Остров пяти красок(перевод Ю.Данилова)Джордж Сампер Элби.Вершина(перевод С.Васильевой)Джеймс Ганн.Где бы ты ни был(перевод Ю.Эстрина)Теодор Старджон.Скальпель Оккама(перевод Я.Берлина)Уильям Моррисон.Мешок(перевод С.Бережкова)Роберт Янг.Девушка-одуванчик(перевод Ю.Гершевич и Д.Жукова)Гордон Р.Диксон.Лалангамена(перевод В.Баканова)Теодор Томас.Целитель(перевод А.Корженевского)Алан Аркин.Кулинарные возможности(перевод А.Корженевского)Роберт Артур.Марки страны Эльдорадо(перевод А.Корженевского)Деймон Найт.Большой бум(перевод А.Корженевского)Кейт Уилхелм.Крошка, ты была бесподобна!(перевод А.Корженевского)Энтони Бучер.Поиски святого Аквина(перевод А.Корженевского)В.Гопман.Время фантастикиПечатается по тексту изданий:Библиотека современной фантастики.
Герои этой повести — неразлучные друзья из калифорнийского городка Роки Бич, именующие себя Тремя Сыщиками, принимаются за поиски попугая, пропавшего у одного из местных жителей. Однако вскоре выясняется, что они занялись весьма непростым и опасным делом, за которым стоит матерый международный преступник.
Этот выпуск серии ведет читателя в необъяснимое, увлекательное, а порой жутковатое путешествие в мир теней прошлого, призраков, видений, пророчеств, загадочных событий, свидетелями которых в разные эпохи — от седой древности, средневековья до наших дней — были и простые обыватели, и крупные ученые, и всемирно известные писатели, и государственные деятели.
Речь пойдет о новом деле, которое раскрывают друзья Юпитер Джонс, Пит Креншоу и Боб Андрюс, называющие себя Тремя Сыщиками. На сей раз они пытаются расследовать загадочную кражу в музее, помогают некоей даме, которую навещают коварные гномы, и переживают кучу других приключений, от которых волосы встают дыбом.В книге присутствуют иллюстрации.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Коллекция детективных рассказов, опубликованных в газете «Совершенно СЕКРЕТНО» с декабря 1997 года по декабрь 2012 года включительно.
Ну что за неугомонный человек этот Ромка! Кому бы другому с лихвой хватило славы юного сыщика, а он захотел попробовать себя еще и в роли… кладоискателя. Правда, первая его находка отнюдь не впечатляет — всего-то навсего старенький портсигар из совсем не благородного металла, но… Но что это такое на нем изображено? Какие-то таинственные линии, кружочки, стрелки… "Да ведь здесь показано, где спрятаны сокровища!" — пораженно восклицает Ромка и, не теряя времени, берется за дело. Вычислив изображенное на плане место, начинающий кладоискатель приступает к поискам — и вот тут-то его и подстерегает первая и самая что ни на есть детективная загадка…
С недоумением и тревогой всматривается начинающая попгруппа в составе Мишки, Валерки и Кати в навороченный компьютер, взятый напрокат для записи музыкальных композиций. И есть с чего: на его жестких дисках записаны разговоры разных людей по мобильным телефонам! Что же теперь, просто вернуть аппарат, выданный в очень странной конторе, скорее всего по ошибке? Но ведь здесь дело явно нечисто, а значит… `А значит, надо на время переквалифицироваться из музыкантов в детективов и непременно раскрыть эту тайну!` — говорят себе ребята и для начала выпускают подсадную утку…
Марк получает в подарок от своей тетушки сушеную голову с острова Баладора. Но это еще не все. Оказывается, тетя ждет его в гости в своем научном лагере в джунглях. Марк счастлив — ведь он так давно хотел побывать там. Но когда он добирается туда, выясняется, что тетя исчезла, а ее коллеги считают, что Марк сможет ее отыскать с помощью загадочного Колдовства джунглей и своего подарка — сушеной головы.
Холодея от ужаса, глядят четверо неразлучных друзей на гигантские следы неведомого зверя. Сомнений быть не может: по лесной чащобе прошел тот самый оборотень, которого совсем недавно отважная четверка победила в жестокой схватке. «Неужели чудовище вновь обрело силу?! – думают ребята. – Если так, то мы должны во что бы то ни стало одолеть его – теперь уже окончательно! Но как найти кровожадного монстра?» Вот тут-то и приходят друзьям на помощь тени далеких предков. Из глубин земли выплывает таинственная фигура, медленно поднимает руку…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Оставшись погостить у своей чудной тети Катрин, Эван случайно зашел в старый магазин игрушек и купил пыльную банку, на которой было написано: «Дьявольская кровь». На первых порах с ней было очень интересно играть. Но потом Эван заметил, что странное зеленое липкое вещество, находящееся в банке, стало расти… Осторожнее, читатель, ты подобрался к самому страшному!
Три сыщика гостят на Острове Скелетов, где снимает фильм отец Пита. Однако на съемочной площадке появляется вор и вандал, и ребята решают вывести его на чистую воду.В книге присутствуют иллюстрации.
Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.Исчезает местный чудак Поттер, и три сыщика присоединяются к его поискам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.