Тайна дракона - [6]

Шрифт
Интервал

Напряжённо размышляя, он раскрыл книжку. Поспешно пролистал страницы, на которых текст уже был виден, и остановился на первом пустом развороте.

– И что теперь? – спросила Бим. Как и Кадабра, мышка пристально следила за каждым движением Алекса.

– Да тихо вы! – шикнул Алекс. Он чувствовал себя беспомощным. Была бы у него хоть какая-нибудь зацепка! Одна-единственная! В прошлый раз друзья обнаружили на странице контуры – очертания скорпиона или паука. Если бы ему и теперь удалось что-то разглядеть, он бы понял, что нужно искать: животное, украшение, карандаш…

Он раскрыл перед собой книжку и медленно прошёл с ней вдоль полок, надеясь, что нужный предмет даст о себе знать. Что он зашевелится или задрожит, засветится или завертится вокруг своей оси или вылетит навстречу страницам, как будто притянутый магнитом. Он надеялся получить хоть какую-нибудь реакцию.

Но ничего не произошло. Алекс был на грани отчаяния. Неужели он ничего больше не сможет сделать? Неужели ему и его друзьям придётся ждать, пока Аргус совершит следующий шаг, и лишь после этого они смогут что-то предпринять? Это было слишком опасно. Для всех. Должен был существовать способ опередить Аргуса.



– И что дальше? – хором спросили Кадабра и Бим, вырвав Алекса из горестных раздумий. И Алекс, взглянув на приятельниц, вдруг понял, что делать.

– И что дальше? – с улыбкой повторил он. – Теперь ваш выход!

Кадабра и Бим, не ожидавшие такого поворота событий, тут же ужаснулись:

– Наш?!

– Кадабра, ты должна заглянуть для меня в будущее, – ответил Алекс. – Всего на несколько мгновений вперёд. Возможно, ты увидишь, что я найду здесь, на чердаке, и мы быстро со всем покончим. – Эта идея привела его в такой восторг, что он просиял.

Но кошка быстро вернула его с небес на землю.

– Ты с ума сошёл? Это опасно. Кроме того, я ещё ни разу не заглядывала в будущее специально. Обычно это происходит само собой.

– Твоя идея опасная! – воскликнула Бим, не дав Алексу ответить. – Сахли именно против этого нас и предостерегал. Нам нельзя применять колдовство, пока мы отсюда не уедем.

Алекс отмахнулся:

– Я считаю, что он со своими страхами слегка перегибает палку.

Кадабра серьёзно посмотрела на Алекса:

– Я так не считаю. Он сказал, что наши волшебные силы взаимосвязаны. Аргус заколдовал его, а я могу заглядывать в будущее лишь потому, что на меня наложил чары Сахли. Так что источник нашей общей магии – это камни Аргуса. А теперь несколько из них совсем рядом с нами и нашей силой. Неизвестно, как они будут вести себя без Аргуса. Вдруг они его призовут или запустят какие-нибудь процессы, которые нам навредят. Нам ни в коем случае нельзя применять магию, тут я с Сахли полностью согласна. По крайней мере, до тех пор пока драгоценные камни находятся у нас.

Алекс продолжал настаивать на своём:

– Между вами и камнями сейчас много километров! Я ведь прошу тебя о малом – о каком-то ничтожном колдовстве.

У Кадабры было иное мнение на этот счёт:

– Ты хочешь, чтобы я для тебя заглянула в будущее. В будущее! И это ты называешь ничтожно малым колдовством?

– Ты просто узнаешь, где мне найти то, что нам поможет. Кадабра, пожалуйста! Я не вижу другого варианта.

– Но это магия! – возразила кошка. – А нам запрещено использовать магию.

– Потому что тем самым мы можем разбудить камни Аргуса, – добавила Бим.

– Неужели ты думаешь, что это так просто? – вкрадчиво произнёс Алекс, стараясь подавить зарождающийся смех.

– Что ты имеешь в виду? – недоверчиво спросила Кадабра, а Бим шепнула ей:

– Будь осторожна!

Алекс принялся объяснять со всем спокойствием, на какое был способен. Они обе ни в коем случае не должны были заметить, что он собирается их перехитрить:

– У магии свои правила. Возможно, Аргус заколдовал камни так, что их чары рассеются, как только один из нас начнёт колдовать.

– Что? – воскликнула Кадабра.

– Как? – подхватила Бим.

Алексу стоило огромного труда не расхохотаться.

– Возможно, дело обстоит так: наложенное когда-либо противоположное заклятие воспрепятствует тому, чтобы волшебник применил колдовство.

Вид у Бим сделался отчаянный. Кадабра тоже попыталась изобразить отчаяние, но кошачьи морды для этого не предназначены.

Алекс продолжал на одном дыхании:

– Не стоит забывать об обратном эффекте колдовства. Ведь когда расколдованные обратные заклинания воздействуют на твоё колдовство, они способны расколдовать своё колдовство только в том случае, если волшебник точно так же наколдовал это колдовство, и…

– Хватит! – взвыла Кадабра. – Замолчи! Сдаюсь. Ты выиграл. Но если что-то пойдёт не так!.. Объясняться с Сахли будешь сам!

Бим подняла взгляд на кошку:

– Значит, ты сейчас попробуешь заглянуть в будущее?

– Возможно, ничего и не получится, – проворчала Кадабра. – Но в данном случае это не имеет значения. Я попробую заглянуть в будущее, но только до того момента, пока не увижу, что Алекс найдёт в этой комнате.

Бим испуганно задрожала:

– Мне нехорошо!

Алекс опустился на колени рядом с мышкой и кошкой, пощекотал Бим между ушками и неохотно признался себе в том, что ему тоже немного страшновато.

* * *

Сахли чувствовал себя одиноким. В доме было очень тихо. Как бы ему ни хотелось поехать со всеми остальными к бабушке Илзе, но риск, что его обнаружат, был слишком велик.


Еще от автора Штефан Геммель
Дневник пропавшего профессора

Алекс всегда знал, что на чердаке бабушкиного дома можно найти что-то очень необычное! Не зря же ему было запрещено ходить туда. Но он и подумать не мог, что отыщет секретную комнату своего дедушки – профессора, таинственно исчезнувшего несколько лет назад. Здесь мальчик нашёл не только кучу старинных артефактов, но и дневник дедушки. Оказалось, что профессор Аврелий изучал… магию! Он отчаянно хотел разгадать тайну волшебного шара – магического артефакта, обладающего огромной силой. И теперь Алекс должен продолжить его дело! Ведь это единственный способ найти дедушку.


Египетский талисман

В любом приключении очень важна команда. Алекс и его лучший друг Сахли, мальчик из волшебного шара, очень хорошая команда, поэтому враг готов на всё, лишь бы их рассорить. Даже на опасное путешествие в прошлое за египетским амулетом, который должен разлучить друзей. Выдержит ли их дружба испытание? В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Заклятие скорпиона

После того как Алекс разгадал загадку волшебного шара, он обрёл верного друга. Сахли, мальчик из шара, обладает магической силой и обязательно поможет найти дедушку Алекса. Но друзьям придётся сразиться с Аргусом, коварным джинном, который ни за что не допустит, чтобы они нашли профессора. Он даже готов прибегнуть к тёмному колдовству и использовать древнее заклятие скорпиона! К счастью, на помощь Алексу и Сахли пришли две смелые девочки, говорящая кошка и… мышь! В такой компании бороться со злодеями совсем не страшно! Бестселлер престижного журнала Spiegel. Вторая книга в серии.


Рекомендуем почитать
Магический Кристалл, или Невероятные приключения Насти и ее друзей

Настоящие герои совершают добро только потому, что оно того стоит. Обычная девочка Настя и ее друзья с помощью магического кристалла и волею загадочных обстоятельств вынуждены отправиться в неведомую страну Синегорию, чтобы найти и спасти своего друга Илью, хитростью похищенного злой царицей Чарой. Но как бы ни было коварно и хитро зло, проникающее в нашу жизнь, перед детской непосредственностью и чистотой оно распадается и оказывается бессильным.


Тааль

Вот и лето на носу. Что же будет???


Тин в Хувентуде

Книга для тех, кто хочет весело провести время и отдохнуть. Смесь жанров. Фэнтези, юмор, сражения. Про настоящую дружбу!


Натаниэль Фладд и тайна единорога

Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду. Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу.


Путешественник

Прошли годы с тех пор, как талантливый двенадцатилетний Арамар Торн, никогда не расстающийся с блокнотом для рисования, в последний раз видел отца. Поэтому, когда капитан Грейдон Торн неожиданно возвращается и просит сына отправиться с ним в плавание, Араму кажется, что мир заиграл новыми красками. Оказавшись на борту «Волнохода», мальчик изо всех сил старается поладить с командой – особенно со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл, крутой девушкой, немногим старше Арамара, неохотно взявшей над ним шефство.


Треснутая трубка

Фантастические и приключенческие повести.